Pero no te alejaré de las niñas, Robbie, así que no tienes que... amenazarme. | Open Subtitles | لن آخذ أطفالك بعيداً عنك روبي لذا لا يجب عليك محاولة تهديدي |
amenazarme. Es una violación de mis derechos, no? | Open Subtitles | تهديدي بمصدر رزقي هو انتهاك لحقوقي أليس كذلك؟ |
¿Ahora, además de lanzar acusaciones, decides amenazarme? | Open Subtitles | إضافة إلى الإتهامات قررت تهديدي الآن |
¡Si vuelves a amenazarme, pediré la custodia total! Desgraciado. | Open Subtitles | أنت تهددني مجدداً، و سأطالب بالحضانة الكامله، أيها السافل الوضيع |
Si quieres amenazarme tendrás que hacerlo mejor que eso. | Open Subtitles | وإذا تقومي بتهديدي يجب أن تقومي بشئ أفضل من ذلك |
Que me hayas traído hasta aquí para amenazarme es insultarme descaradamente. | Open Subtitles | لذا فجلبي كل هذه المسافة لتهديدي كما لو أني لم أفهم بالكامل حصص اتفاقيات عملنا هذه إهانة واطية جداَ |
Llamaste y pensé que podrías amenazarme en persona. | Open Subtitles | بعد اتصالك، تساءلت أنك تريد تهديدي مباشرة |
Quién quiera que seas, no puedes amenazarme en mi propia iglesia. | Open Subtitles | مهما كنت , لا يمكنك تهديدي في كنيستي الخاصة |
Después de amenazarme... durante nuestro encuentro en el Hotel Lovejoy... no me quedó más opción que entregar el dinero... qué él, a su vez, entregó... a las puertas de los traidores. | Open Subtitles | بعد تهديدي , أثناء أجتماعنا في فندق لوفجوي , لم يكن لدي خيار سوى تسليم المال |
¿Crees que puedes amenazarme con esa mercenaria! | Open Subtitles | هل تعتقد انه بامكانك تهديدي بتلك اللعينه؟ |
Y pueden amenazarme cuanto quieran pero ellos tienen derecho a ser representados legalmente y lo saben. | Open Subtitles | ويمكنكم تهديدي كما تشاؤون ولكنكم تعرفون أنه يحق لهما أن يختارا محاميهما |
Con amenazarme no los encontrará más rápido. | Open Subtitles | تهديدي لنْ يجعلنا نجده بوقتٍ أقل |
Entonces, a menos que quieras que tus clientes conozcan tu secreto será mejor que lo pienses dos veces antes de volver a amenazarme. | Open Subtitles | لذا عدا إن رغبت في أن يعرف زبائنك سرك الصغير ، فيجدر بك التفكير مرتين قبل أن تهددني مجدداً ، هل أتفقنا؟ |
¿Realmente cree que puede amenazarme, Sir Francis? | Open Subtitles | هل تفترض حقا بأنك تستطيع أن تهددني ، يا سيد فرانسيس؟ |
Pero no hay nada con lo que "A" pudiera amenazarme que me hiciera hacerte nada. | Open Subtitles | ولكن لايوجد شيء يمكن لـ "a" أن تهددني به يجعلني أفعل ذلك لكِ |
¿así que estás poniendo dura conmigo? - ¿Es eso lo que haces? ¿Amenazarme? | Open Subtitles | إذاً، هل تعامليني بقسوة الان هذا ما ستفعليه، هل تقومي بتهديدي ؟ |
Tendrá que esperar a mañana para amenazarme oficialmente. | Open Subtitles | عليك أن تنتظر حتى غداً لتهديدي .في المحضر |
Sin embargo, no tengo problemas en recordar que acabas de amenazarme con separarme de mis testículos. | Open Subtitles | ومع ذلك، ليس لدي أي مشكلة لتذكيرك بانك فقط هددتني بفصل عضوي الذكري |
No tienes la cortesía de amenazarme con un arma de verdad? | Open Subtitles | حتى أنك لا تملك الجرأ لتهددني بمسدس حقيقي |
Los superiores llaman para despedirme, o los criminales para amenazarme. | Open Subtitles | كبار السن دعوة لي ل إطلاق النار أو المجرمين دعوة لتهديد لي. |
Sabes bien que no debes amenazarme | Open Subtitles | . كان يجدر بك أن تعرفي أفضل من أن تهدديني |
No sé si lo dice para tentarme o para amenazarme. | Open Subtitles | انا لست متأكد هل تقصد اغرائى ام تهديدى |
Dile a Dan que si quiere espiarme o amenazarme o lo que sea, que puede venir él mismo. | Open Subtitles | أخبري (دان) أنه اذا أراد أن يتجسس علي أو يهددني أو أياً كان هذا |
Es el loco del escuela que acaba de amenazarme de muerte. | Open Subtitles | أنه فتوة المدرسة وقد هددني بالقتل قبل قليل0 |
O al menos amenazarme, como hizo con su padre adoptivo. | Open Subtitles | أو على الأقل تهددنى مثلما فعلت مع والدها بالرعايه |
Puedes amenazarme todo lo que quieras, corazón pero sólo te daré media recompensa. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تهدّدني كلّ تحبّ، حبّ، لكن نصف الوفرة كلّ أنت ستصبح. |
¿vas a amenazarme de nuevo con el manicomio? | Open Subtitles | هل ستهددني مجدداً بمنزل المجانين؟ |
Puedes amenazarme todo lo que quieras pero los dos sabemos que no puedes matarme. | Open Subtitles | لك أن تهدّديني كما يحلو لك، لكن كلانا عليم بعجزك عن قتلي. |