amigos de la Corte Penal Internacional: Reunión con el Presidente de la Corte | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مع رئيس المحكمة |
amigos de la Corte Penal Internacional: amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional: Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية:إحاطة يقدمها رئيس الادعاء العام للمحكمة |
amigos de la Corte Penal Internacional: Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: إحاطة يقدمها رئيس الادعاء العام للمحكمة |
amigos de la Corte Penal Internacional: Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: إحاطة يقدمها رئيس الادعاء العام للمحكمة |
amigos de la Corte Penal Internacional: Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: إحاطة يقدمها رئيس الادعاء العام للمحكمة |
amigos de la Corte Penal Internacional: Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: إحاطة يقدمها رئيس الادعاء العام للمحكمة |
amigos de la Corte Penal Internacional Sesión de información sobre el informe del Comité de Presupuesto y Finanzas | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
El Grupo de amigos de la Corte Penal Internacional trabajaba para ayudar a la Corte a cumplir su mandato de la manera más eficiente. | UN | ويبذل أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية جهوداً لدعمها في تنفيذ ولايتها بأكثر الطرق فعالية. |
Pero nada de ello hubiera sido posible sin el permanente respaldo de los países amigos de la Corte que siempre nos alentaron con su experiencia y sus consejos. | UN | ولم يكن لأي من ذلك أن يتحقق دون الدعم المستمر للبلدان التي أصبحت من أصدقاء المحكمة. لقد منحتنا التشجيع على الدوام من خلال تجربتها ونصحها. |
También debería tener competencia para fijar sus propias reglas, inclusive con respecto a las partes intervinientes y los amici curiae (amigos de la Corte). | UN | كما ينبغي أن يكون لديها سلطة وضع قواعدها الخاصة، بما في ذلك فيما يتعلق بالوسطاء و amici curiae (أصدقاء المحكمة). |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |
amigos de la Corte Penal Internacional | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية |