"anas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنس
        
    Sr. Mohammad Anas Tawileh, Experto en TI, Linux Syria, Damasco UN السيد محمد أنس طويلة، خبير في تكنولوجيا المعلومات، لينوكس سوريا، دمشق.
    El Sr. Anas Alami Hamedane, Vicepresidente Relator de la Reunión de Expertos, presentó el informe de la Reunión. UN وعرض السيد أنس علمي حمدان، نائب رئيس الاجتماع ومقرره، تقرير الاجتماع.
    A las 0.00 horas, un grupo terrorista armado detonó dos artefactos explosivos cerca de la mezquita de Anas bin Malik en Al-Kiswa. UN 2 - الساعة 00/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوتين ناسفتين بالقرب من جامع أنس بن مالك في الكسوة.
    - Centro Anas ibn Malik de Atención y Protección del Niño, de la ciudad de Ammán, que aloja a muchachos de 7 a 12 años; UN - مركز أنس بن مالك لحماية ورعاية الأطفال: يضم الأطفال الذكور من سن 7 إلى 12 ومقره في مدينة عمان.
    - Marruecos, Sr. Anas Alami-Hamedane, Primer Secretario, Misión Permanente UN - المغرب، السيد أنس علامي - حمدان، سكرتير أول، البعثة الدائمة
    - Marruecos, Sr. Anas Alami-Hamedane, Primer Secretario, Misión Permanente UN - المغرب، السيد أنس علامي - حمدان، سكرتير أول، البعثة الدائمة
    Iraq Sr. Anas Abdul Lateef Mohi Al-Neiami UN العراق السيد أنس عبد اللطيف محي النعيمي
    A las 13.00 horas, un individuo armado disparó y mató al ciudadano Anas Muati en plena calle, en el barrio de As-Sabil. UN 98 - في الساعة 00/13 قام مسلح بإطلاق النار على المواطن أنس معطي في مشاع حي السبيل ما أدى لاستشهاده.
    Los servicios de urgencias trasladaron al Hospital Al-Badr el cadáver de Anas Hasan Muati (nacido en 1982), que había sido muerto a tiros por un desconocido en el barrio de As-Sabil. UN 109 - أدخل إلى مستشفى البدر مقتولا المدعو أنس حسن معطي من مواليد عام 1982 لإصابته بطلق ناري من مجهول في حي السبيل.
    La víctima más reciente, Anas Tayseer Al-Hinnawi, un joven estudiante de ingeniería palestino de 22 años, murió en un hospital de Jordania, el domingo 14 de septiembre, a causa de las heridas que sufrió. UN وكان آخر هذه الضحايا أنس تيسير الحناوي، وهو شاب فلسطيني طالب هندسة يبلغ من العمر 22 عاما توفي متأثرا بجراحه يوم الأحد المصادف 14 أيلول/سبتمبر في مستشفى في الأردن.
    El blanco del segundo ataque aéreo fue la ambulancia que estaba rescatando a los heridos del primer ataque, y en él murieron los paramédicos Anas Nabulsi y Bassam Altabji. UN واستهدفت الضربة الجوية الثانية سيارة إسعاف كانت تقوم بإنقاذ جرحى الضربة الأولى، فقتلت المسعفيْن أنس النابلسي وبسام الطبجي.
    Anas Aremeyaw: Esta era otra historia de corrupción. TED "أنس أريميياو أنس": كانت هذه قصة أخرى عن مكافحة الفساد.
    8. Anas Jihad Al-Kahloot (12 años) (murió a consecuencia de las heridas sufridas dos semanas antes) UN 8 - أنس جهاد الكحلوت (12 سنة) (مات متأثرا بجروح أصيب بها قبل أسبوعين)
    Durante ese período, Nabil Al Hassan, Hatman Ghawji, Enam Arnaout, Nasreldin Mohamedain, Mohamed Anas Tallawi, Syed Sukeman Ahmer, Cosic Alen, Mohammed Frzat Nimh y Jamal Nyrbe actuaron en calidad de representantes autorizados de la organización humanitaria " BIF " . UN وخلال هذه الفترة عمل الأشخاص الآتية أسماؤهم ممثلين مأذون لهم للمنظمة: نبيل الحسن، وحتمان خوجي، وإنعام أرناؤوط، ونصر الدين محمدين، ومحمد أنس تلاوي، وسيد سقمان أحمر، وكوزيتش آلن، ومحمد فرزت نمه، وجمال نيرب.
    2. Anas Maarouf Ghassan Abu Zina (17 años de edad) UN 2 - أنس معروف غسان أبو زينة (عمره 17 سنة)
    Vicepresidente y Relator: Sr. Anas Alami Hamedane (Marruecos) UN نائب الرئيس - المقرر: السيد أنس علمي حميدان (المغرب)
    20. Anas Khaled Abdulrahim, nacional de la República Árabe Siria de 27 años de edad, fue detenido en febrero de 2005 y condenado a una pena de 15 años de prisión en febrero de 2007. UN 20- أنس خالد عبد الرحيم مواطن سوري يبلغ من العمر 27 سنة، أُلقي القبض عليه في شباط/فبراير 2005 وحُكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة، في شباط/فبراير 2007.
    22. Anas Farouk Ahmed, Khaled Hassan Alou, Amine Al Sheikh, Ahmed Mohamed Ali Al Fara y Sadek Hussein Mahoud, todos ellos nacionales de la República Árabe Siria, también permanecen al parecer, recluidos en la prisión de Soussa. UN 22- أنس فاروق أحمد وخالد حسن آلو، وأمين الشيخ، وأحمد محمد علي الفرا وصادق حسين محمود، جميعهم من مواطني الجمهورية العربية السورية، يُزعم أنهم محتجزون في سجن سوسة أيضاً.
    Anas Rizq Abu Al-Kas (30 años) resultó muerto en un ataque llevado a cabo en Burj Tal Al-Hawa, al oeste de la ciudad de Gaza UN أنس رزق أبو الكاس (30 سنة)، قُتل في غارة على برج تل الهوا، غرب مدينة غزة
    :: Anas Mohammad Kashkash, de 26 años de edad UN :: أنس محمد كشكش، 26 سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus