Lo mismo opinó el observador de Dinamarca, quien no consideraba que el anexo I fuera objeto de consenso. | UN | وشاطره الرأي المراقب عن الدانمرك الذي لم ير حصول توافق جديد للآراء حول المرفق الأول |
En el anexo I de este documento figura un proyecto de decisión inicial. | UN | ويرد مشروع أولي لهذا المقرر في المرفق الأول من هذه الوثيقة. |
Estas disposiciones abarcan a las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, denominadas en adelante las Partes. | UN | وهذا الحكم يشمل الأطراف التي ليست مدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، والمشار إليها أدناه على أنها الأطراف. |
Este nivel de participación de Partes no incluidas en el anexo I parece estar contribuyendo al fortalecimiento de la capacidad. | UN | وقد يعتبر هذا المستوى من مشاركة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بمثابة مساهمة في بناء القدرات. |
Los importes totales indicados en el anexo I del informe son los siguientes: | UN | والمبالغ الكلية الممنوحة، كما ورد في المرفق الأول بالتقرير، هي كالآتي: |
Los importes totales indicados en el anexo I del informe son los siguientes: | UN | والمبالغ الكلية الممنوحة، كما ورد في المرفق الأول بالتقرير، هي كالآتي: |
El proyecto de reglamento para el Protocolo Facultativo figura en el anexo I. | UN | ويرد مشروع مواد النظام الداخلي المقترح للبروتوكول الاختياري في المرفق الأول. |
La lista de Estados y organizaciones participantes figura en el anexo I. | UN | وترد في المرفق الأول قائمة الدول والمنظمات المشتركة في الدورة. |
Las comunicaciones de las Partes en el anexo I de la Convención deberán contener: | UN | وينبغي لمذكرات الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أن تتضمن ما يلي: |
Podría favorecer el proceso una participación más activa de los países que no figuran en el anexo I. | UN | ويمكن أن تستفيد هذه العملية من مشاركة البلدان غير المدرجة في المرفق الأول مشاركة أنشط. |
Medidas que pueden adoptar las Partes no incluidas en el anexo I | UN | إجراءات يمكن أن تتخذها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
En el anexo I se proporcionan más detalles de cada una de estas categorías. | UN | ويرد في المرفق الأول مزيد من التفاصيل عن كل من هذه الفئات. |
En el anexo I del presente informe se ofrece un resumen de estas actividades. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير ملخص لكل نشاط من هذه الأنشطة. |
La lista de Estados y organizaciones participantes figura en el anexo I. | UN | وترد في المرفق الأول قائمة الدول والمنظمات المشتركة في الدورة. |
La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بأسماء المشاركين. |
En el anexo I se enumeran asociados concretos y marcos de asociación para cada prioridad de la organización. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان الشركاء المحدودين وأطر الشراكة المحددة لكل أولوية من الأولويات التنظيمية. |
Participaron en estos talleres en total 94 expertos de 70 de las Partes no incluidas en el anexo I designados por sus respectivos gobiernos. | UN | واشترك في حلقات العمل هذه ما مجموعه 94 خبيرا من 70 طرفا غير مدرج في المرفق الأول عينتهم حكومات بلدانهم. |
El párrafo 2 del anexo I del Reglamento de la Comisión dice lo siguiente: | UN | وتنص الفقرة 2 من المرفق الأول للنظام الداخلي للجنة على ما يلي: |
En el anexo I al presente informe figura un proyecto de texto. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير مشروع نص لهذا التنقيح. |
En el anexo I del presente informe se detallan los recursos necesarios. | UN | وترد تفاصيل هذه الاحتياجات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
El proyecto de conclusión figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد مشروع الاستنتاج في المرفق ١ من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura una copia de la carta. | UN | وقد أرفقت بهذا التقرير نسخة من هذه الرسالة بوصفها المرفق الثاني. |
En el anexo I figura la lista de documentos facilitados a la reunión. | UN | وترد في التذييل الأول قائمة الوثائق التي أُتيحت للاجتماع. |
El programa llevará a cabo las actividades previstas en el párrafo 8 del anexo I del Memorando de Entendimiento. | UN | وسيضطلع البرنامج بالمهام التي تنص عليها الفقرة ٨ من المرفق اﻷول من مذكرة التفاهم. المرفق ألف |
En el anexo I figura información detallada sobre la capacitación profesional en la Región Administrativa Especial de Hong Kong. | UN | وترد في المرفق طاء أرقام مفصلة عن التدريب المهني في إقليم هونغ كونغ اﻹداري الخاص. |
En el anexo I A del presente informe figura la definición de los términos relativos a estas seis categorías. | UN | كما يرد تعريف للمصطلحات فيما يتصل بالفئات الست الواردة في المرفق أولاً ألِف لهذا التقرير. |
El marco revisado de resultados de desarrollo y el marco revisado de resultados de gestión figuran en el anexo I y el anexo II, respectivamente. | UN | ويرد الإطاران المنقحان للنتائج الإنمائية ونتائج الإدارة في المرفقين الأول والثاني على التوالي. |
El programa aprobado se reproduce en el anexo I del presente informe. | UN | للاطلاع على الجدول بصيغته المعتمدة انظر المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
Esta última lista se incluye en el anexo I del presente informe. | UN | وترد الأسماء التي تطابق الرقم الأخير في الملحق الأول بهذا التقرير. |
15.3 El Comité observa que el derecho a presentarse a elecciones está regulado en la Constitución y por su anexo I, que contiene disposiciones sobre el sistema del mejor perdedor. | UN | 15-3 وتلاحظ اللجنة أن الحق في الترشح للانتخابات منظم في الدستور، وفي اللائحة الأولى المرفقة بالدستور التي تتضمن أحكاماً بشأن نظام أفضل الخاسرين. |
Al nombrar a los ocho miembros adicionales de la Cámara, la Comisión Electoral aplica el artículo 5 del anexo I, que dispone que los candidatos deben pertenecer a la " comunidad apropiada " . | UN | ولدى تعيين أعضاء المجلس التشريعي الإضافيين الثمانية، تطبق لجنة الإشراف على الانتخابات المادة 5 من البيان التفسيري الأول التي تنص على أنه ينبغي أن ينتمي المرشحون إلى " الطائفة المناسبة " . |
La decisión OEWG-VI/4 figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد المقرر: الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/4 في المرفق الأوّل بهذا التقرير. |
En el anexo I, cuadro I.2 figuran detalles sobre los proyectos e iniciativas en la esfera del intercambio de información. C. Servicios a los órganos rectores | UN | 55 - وترد في الجدول الأول - 2 في المرفق الأول تفاصيل عن المشاريع والمبادرات التي يجري تنفيذها في ميدان تقاسم المعارف. |
La Conferencia General decidió incluir a Turkmenistán en la Lista A del anexo I de la Constitución. | UN | قرَّر المؤتمر العام إدراج تركمانستان في قائمة الدول الواردة في المرفق الأوَّل بالدستور. |