"anfetaminas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمفيتامينات
        
    • الأمفيتامين
        
    • الأمفيتامينية
        
    • أمفيتامين
        
    • للأمفيتامينات
        
    • الميثامفيتامين
        
    • ميث
        
    • والأمفيتامين
        
    • والأمفيتامينات
        
    • أمفيتامينات
        
    • أمفيتامينية
        
    • سبيد
        
    • منشطات
        
    • الاديرال
        
    • مخدرات كيميائية
        
    Anfetaminas: existencia de indicaciones sobre su uso indebido en los Estados Miembros UN الأمفيتامينات: توافر الأدلة على تعاطيها غير المشروع في الدول الأعضاء
    La mayoría de estas personas ha usado marihuana, y una quinta parte de ellas ha utilizado otras sustancias, como cocaína, pasta base y anfetaminas. UN وتعاطى أكثريتهم الماريخوانا، إلى جانب ذكر خمسهم اللجوء إلى مواد مثل الكوكايين، أو الكراك أو الأمفيتامينات.
    Si estaba experimentando con anfetaminas o cocaína-- Open Subtitles إن كان يتعاطى الأمفيتامين أو الكوكايين..
    Bulgaria notificó la existencia de seis instalaciones de fabricación de anfetaminas. UN وأبلغت بلغاريا عن إزالة 6 مواقع لصنع الأمفيتامين.
    Tanto el número como el volumen de las incautaciones de anfetaminas se estabilizaron en los últimos años 90. UN وقد استقر كل من عدد وكميات المضبوطات الأمفيتامينية في أواخر التسعينات.
    Prevalencia durante la vida del uso indebido de anfetaminas por los jóvenes en determinados países de Asia UN معدل انتشار تعاطي الأمفيتامينات في وقت ما أثناء الحياة بين الشباب في بلدان مختارة في آسيا
    Se calcula que más de 14 millones de personas, o el 55% de los consumidores de anfetaminas del mundo, viven en Asia. UN ويُعتقد أن ما يزيد على 14 مليون شخص، أو 55 في المائة، من متعاطي الأمفيتامينات في العالم يعيشون في آسيا.
    El mercado mundial de los consumidores de anfetaminas supera a los mercados de la cocaína o la heroína. UN والسوق العالمية لاستهلاك الأمفيتامينات أكبر من سوق الكوكايين أو الهيروين.
    Aunque no hubo un aumento apreciable del consumo de anfetaminas, se produjo al parecer un giro hacia el consumo de metanfetamina cristalizada. UN ومع أنه لم تحدث زيادة ذات شأن في تعاطي الأمفيتامينات فقد حدث تحوُّل ظاهر نحو تعاطي الميثامفيتامين البلوري.
    Mi caballo, en cambio, está cargado de anfetaminas. Open Subtitles حصاني, من ناحيه أخرى تم إعطائه الأمفيتامينات
    Suplementos herbales anabólicos, anfetaminas y diuréticos. Open Subtitles الأعشاب الابتنائية الأمفيتامينات و مدرات البول
    El mayor número de incautaciones mundiales de anfetaminas y éxtasis se ha registrado en Europa, donde ha aumentado en casi todos los países. UN وحدث جل الضبطيات العالمية من الأمفيتامين وإكستاسي في أوروبا، حيث سجلت معظم البلدان زيادة في الضبطيات.
    Tras experimentar un importante aumento en el decenio de 1990, en América del Norte está disminuyendo el consumo de anfetaminas entre los jóvenes. UN بعد زيادات كبيرة في التسعينات، أصبح استهلاك الأمفيتامين حاليا في تناقص في أوساط الشباب في أمريكا الشمالية.
    En 2006 a Europa le correspondieron las tres cuartas partes de las incautaciones de anfetaminas a nivel mundial. UN وقد شكّلت أوروبا ثلاثة أرباع المضبوطات العالمية من الأمفيتامين في عام 2006.
    Los segundos estupefacientes de consumo más común son las sustancias incluidas en el grupo de las anfetaminas, seguidas por la cocaína y los opiáceos. UN وتأتي المواد في مجموعة الأمفيتامين في المرتبة الثانية من حيث المخدرات الأكثر تعاطيا، يليها الكوكايين والمواد الأفيونية.
    Fomento de la capacidad de intercepción e incautación con especial hincapié en los estimulantes del tipo de las anfetaminas y sus precursores UN بناء القدرات في مجالي الضبط والحجز مع التركيز بصورة خاصة على المنشطات الأمفيتامينية والسلائف
    Jugar este videojuego es como recibir una sacudida equivalente a una inyección de anfetaminas. Open Subtitles لعب تلك اللعبة مثل تلقي صدمة مساويه لحقنه أمفيتامين
    A nivel de la venta al por mayor se estima en 14.500 millones de dólares el valor de los mercados ilícitos mundiales de anfetaminas y éxtasis en conjunto. UN وعلى مستوى البيع بالجملة، فإن الأسواق غير المشروعة للأمفيتامينات وعقار أكستاسي معاً تقدَّر بمبلغ 14.5 بليون دولار.
    Eres un demonio que tiene que limpiar un laboratorio de anfetaminas. Open Subtitles تلعب دور الشيطان الذي إستدعى من الجحيم لتنظيف مختبر ميث.
    Se registraron tendencias estables en el tráfico de metanfetamina en América del Norte, y de anfetaminas en Europa occidental. UN وسجّلت اتجاهات مستقرة في الاتجار بالميتامفيتامين في أمريكا الشمالية والأمفيتامين في أوروبا الغربية.
    Según esas apreciaciones, la droga más generalizada entre la población en general era el cannabis, seguida de la cocaína y las anfetaminas. UN ووفقا لآراء الخبراء المذكورة، كان القنّب أكثر المخدرات تعاطيا بين عموم السكان، ثم الكوكايين والأمفيتامينات.
    Buscaremos anfetaminas éxtasis, cocaína-- Open Subtitles "سنقوم بفحص للـ"أمفيتامينات "الإستازي" و"الكوكايين"
    2.3 El autor alega que en el acta de acusación inicial se le acusaba de haber viajado a los Países Bajos a principios del verano de 1989 para comprar anfetaminas. UN ٢-٣ ويدعي مقدم الرسالة أنه اتهم بموجب لائحة الاتهام اﻷولى، بأنه سافر إلى هولندا في مطلع صيف عام ١٩٨٩ لشراء مستحضرات أمفيتامينية.
    No, anfetaminas. No, esteroides. Open Subtitles لا، بحبوب "سبيد" لا، بالمنشطات
    anfetaminas, antidepresivos, pastillas para el déficit de atención. Open Subtitles منشطات,مثبطات عزيمه.محسنات مزاج حبوب لزياده الانتباه
    Oh, por cierto, tu esposa... apenas ha tocado la comida, con eso y con el ligero temblor, me imagino que son anfetaminas. Open Subtitles اوه , بالمناسبة , زوجتك بالكاد لمست طعامها ماذا عن ذلك ؟ وتلك الارتجافات اعتقادي الطبي الاديرال
    Estabas haciendo anfetaminas y la sustancia explotó. Open Subtitles كنتِ تعدين مخدرات كيميائية و المركبات انفجرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus