"anual del tribunal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السنوي للمحكمة
        
    • السنوية للمحكمة
        
    • سنويا للمحكمة
        
    • السنوي اﻷول للمحكمة
        
    • المحكمة السنوي
        
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe anual del Tribunal Internacional. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي للمحكمة الدولية.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe anual del Tribunal Internacional UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي للمحكمة الدولية
    Los recursos correspondientes a esta partida permitirían sufragar también los gastos de viaje del Presidente para presentar el informe anual del Tribunal a la Asamblea General. UN وتغطي الموارد الواردة تحت هذا البند أيضا سفر رئيس المحكمة لعرض التقرير السنوي للمحكمة على الجمعية العامة.
    Los recursos correspondientes a esta partida permitirían sufragar asimismo los gastos de viaje del Presidente relacionados con la presentación del informe anual del Tribunal a la Asamblea General. UN وستغطي هذه الموارد أيضا سفر رئيس المحكمة لعرض التقرير السنوي للمحكمة على الجمعية العامة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite la nota anual del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها المذكرة السنوية للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    El texto francés del informe anual del Tribunal se publicó en 1997 y 1998, y el texto inglés se había publicado en 1996. UN ونشرت النسخ الفرنسية للتقرير السنوي للمحكمة في ١٩٩٧ و ١٩٩٨ ونشرت النسخة الانكليزية في ١٩٩٦.
    INFORME anual del Tribunal INTERNACIONAL DEL DERECHO DEL MAR CORRESPONDIENTE A 1998 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة ١٩٩٨
    INFORME anual del Tribunal INTERNACIONAL DEL DERECHO DEL MAR A LA REUNIÓN DE LOS ESTADOS PARTES UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار المقدم الى اجتماع الدول اﻷطراف
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 1999 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 1999
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2000 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2000
    Además, examinaría el informe anual del Tribunal, así como el informe de los auditores externos. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينظر في التقرير السنوي للمحكمة فضلا عن تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2001 Presentado por el Secretario UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2001 مقدم من رئيس قلم المحكمة
    Además, la Reunión examinaría el informe anual del Tribunal, así como el informe de los auditores externos. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينظر الاجتماع في التقرير السنوي للمحكمة وفي تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2002 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2002
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2003 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2003
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2004 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2004
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2005 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2005
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2006 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2007
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2007 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2007
    Informe anual del Tribunal Internacional del Derecho del Mar correspondiente a 2008 UN التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2008
    El Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda presentará un informe anual del Tribunal al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General. UN يقدم رئيس المحكمة الدولية لرواندا تقريرا سنويا للمحكمة الدولية لرواندا إلى مجلس الأمن وإلى الجمعية العامة.
    La Asamblea General toma nota del primer informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي اﻷول للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Hemos estudiado el tercer informe anual del Tribunal presentado por su Presidente y hemos escuchado con gran interés su declaración. UN وقد درسنا تقرير المحكمة السنوي الثالث الذي قدمه رئيسها، واستمعنا باهتمام كبير إلى بيانه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus