"aplicación del pacto internacional de derechos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق
        
    • بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق
        
    • متابعة العهد الدولي الخاص بالحقوق
        
    • بالعهد الدولي الخاص بالحقوق
        
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    Está previsto publicar también en Internet este cuarto informe de la Isla de Man sobre la aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS Económicos, Sociales y Culturales. UN ومن المأمول أن يتاح على الإنترنت أيضا تقرير جزيرة مان الرابع بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECÓNOMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    Reconociendo también el importante papel que desempeña el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales en la aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS Económicos, Sociales y Culturales, UN وإذ تسلﱢم أيضا بالدور الهام الذي تضطلع به اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    El último informe de la República de Bulgaria sobre la aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS Civiles y Políticos se presentó en 1993. UN وتم تقديم آخر تقرير لجمهورية بلغاريا بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في عام ٣٩٩١.
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, UN تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Tailandia y Australia informaron de que en sus respectivos informes inicial y quinto sobre la aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS Civiles y Políticos figurará información sobre los derechos de las personas con discapacidades. UN وأفادت تايلند وأستراليا بأن التقريرين الأول والخامس لكل منهما بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية سيشتملان على معلومات عن حقوق المعوقين.
    Puede encontrarse información al respecto en la introducción del cuarto informe del Canadá sobre la aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS Económicos, Sociales y Culturales. UN ويمكن الحصول على معلومات عن الاتفاق الإطاري للوحدة الاجتماعية من مقدمة تقرير كندا الرابع المقدم بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS Económicos, Sociales y Culturales UN متابعة العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Informe sobre la aplicación DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS Civiles y Políticos UN التقرير المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus