"apuñalado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • طعن
        
    • طعنه
        
    • طُعن
        
    • للطعن
        
    • طعنت
        
    • مطعون
        
    • طُعنت
        
    • بطعن
        
    • طعني
        
    • طعنة
        
    • طعنك
        
    • طُعِنَ
        
    • طُعِن
        
    • الطعن
        
    • وطعن
        
    Al parecer, el autor confesó haber apuñalado a Farrel como represalia por las puñaladas que Farrel le había dado dos meses antes. UN ويزعم أن صاحب البلاغ اعترف بأنه طعن فاريل انتقاما منه ﻷن هذا اﻷخير كان قد أصابه بطعنات قبل شهرين.
    En otro incidente ocurrido cerca de Belén, un taxista israelí fue apuñalado y lesionado levemente por sus pasajeros. UN وفي حادثة أخرى قرب بين لحم، طعن الركاب سائق سيارة أجرة إسرائيليا وأصابوه بجروح طفيفة.
    Tres meses mas tarde, fue apuñalado en una pelea en un bar. Open Subtitles بعد ثلاثة أشهر، تم طعنه وهم يفرّق شجارًا في البار
    El Jefe del Consejo, apuñalado varias veces en el pecho y una en la frente. Open Subtitles رئيس مجلس المدينة ، طُعن عدة مرات في الصدر ومرة واحدة في الجبهة
    ¿Entonces cuánto tiempo pasó entre que fue apuñalado y cuando se encontró con el taxi? Open Subtitles لذلك كم من الوقت المنقضي بين عندما تعرض للطعن وعندما واجه سيارة أجرة؟
    Unas horas antes, también ayer, varios colonos habían apuñalado y herido a otro civil palestino en Al-Khalil (Hebrón). UN وفي وقت مبكر من يوم أمس، طعن مستوطنون مدنيا فلسطينيا آخر في الخليل وأصابوه بجروح.
    Patrick, ¿no te parece un poco raro... que se halla apuñalado en el pecho y se halla enterrado solo? Open Subtitles باتريك، ألا يبدو شاذ إلى حد ما إليك لذلك هو طعن نفسه في الصدر ودفن نفسه؟
    Tiene dieciocho meses por conducir ebrio, luego fue apuñalado en una pelea de cantina. Open Subtitles حوكم بـ 18 سنة لقيادة بحالة سُـكر، ثمّ طعن بشجار بقاعة الطعام
    Llegó el senador Doyle tiene cara de haber sido apuñalado en la ingle. Open Subtitles سيدتي السيناتور دويل وصل للتو ووجه يبدو كأنه طعن في فخدته
    El apuñalado dice que una chica con la descripción de Izzi estaba allí. Open Subtitles رجل الذي طعن قال أن فتاة تطابق مواصفات ايزي كانت هناك.
    Ha sido gravemente cortado. apuñalado por un sucio mapache en la calle. Open Subtitles لديه جراح بالغة ، طعن من قبل زنجي قذر بالشارع
    El recluso que fue apuñalado en el cuello está en condiciones críticas. Open Subtitles ذلك النزيل الذي تم طعنه في رقبته في حالة حرجة
    Fue apuñalado más de una docena de veces, justo al lado de las vías. Open Subtitles فالجثة تلقت أكثر من أربع وعشرين طعنه عند الأطراف الموافقة لمسارات القطار
    Era un técnico de la compañía de gas... apuñalado una vez, en el pecho. Open Subtitles كان تقنياً في شركة الغاز طُعن مرة واحدة في صدره
    El tipo fue apuñalado prácticamente hasta morir. Open Subtitles إذّ أنّه عمليّاً طُعن حتّى موته
    No vamos a apuñalado repetidamente en la cara y el cuerpo, y dado por muerto. Open Subtitles سوف لن نتعرض للطعن بأستمرار . في الوجه و الجسد و ندع ميتين
    Yo, como si hubiera apuñalado a un amigo por la espalda. Open Subtitles لكنى أشعر كما لو أن سكين طعنت فى ظهر صديق
    No tengo ganas de ser apuñalado esta noche. Open Subtitles انسى الموضوع.. انا حقاً احس وكأنني مطعون الليلة
    No, el médico de emergencias dijo que fué apuñalado por detrás, por lo que primero tuvo que atravesar el sofá. Open Subtitles كلاّ، قال الطبيب الشرعي أنّها طُعنت من الخلف، لذا كان على السكين أن تخترق الأريكة أوّلاً
    Muerto a tiros por un soldado tras haber apuñalado a un conductor de ómnibus, causándole la muerte, cerca de Kfar Silver. UN أطلق عليه أحد الجنود النار فأرداه قتيلا بعد أن قام بطعن سائق حافلة وقتله قرب كفار سلفر.
    Es extraño que habiendo apuñalado por la espalda a gente para llegar hasta dónde estoy... Open Subtitles انت تعلم ان هناك ناس يحاولون طعني في ظهري
    Un palestino de Ras al-Amud resultó moderadamente herido cuando fue apuñalado en el barrio judío ortodoxo de Mea She’arim, en Jerusalén. UN وأصيب فلسطيني من رأس العامود بإصابات متوسطة عندما تلقى طعنة في حي مياشعاريم اليهودي المتشدد في القدس.
    Es que mi amigo estaba molesto y pensó que lo había apuñalado. Open Subtitles لقد كان صديقي مزعج انت تعلم و اعتقد انه طعنك
    Él fue atacado... según las marcas, 3 o 4 personas, le han apuñalado hasta la muerte con los pinchos del cactus. Open Subtitles تمت مهاجمته تُشيرُ الإشاراتُ على الأقل إلى ثلاثة أشخاصِ، لَرُبَّمَا أربعة لقد طُعِنَ حتى الموت ..
    Martin Perlman fue apuñalado en Miami Beach después de que compró un apartamento. Open Subtitles "مارتين بيرلمان" طُعِن على شاطيء "ميامي" بعد يوم من شراء مسكن جديد
    ¿Quieres saber cómo se siente ser apuñalado, puto? Vamos. Open Subtitles أتريد أن تجرب كيف هو الطعن أيها الداعر, انهض
    La última vez que tuvimos un brote de gripe porcina perdimos tres pacientes... dos con disparos y uno apuñalado. Open Subtitles أخر مرة حدث لنا هذا من انفلونزا الخنازير خسرنا 3 مرضى اثنان بأطلاق نار ، وطعن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus