¿Por qué tienes que estar sentado aquí toda la noche y cada noche? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك الجلوس هنا طوال الليل ، كل ليلة ؟ |
Bueno, casi está listo. ¿Estás segura de que estuvieron aquí toda la noche? | Open Subtitles | إنه مستعد تقريباً و أنت واثق بأنهم كانوا هنا طوال الليل؟ |
Te vas a comer las verduras. Nos quedaremos aquí toda la noche. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تأكل كل الخضروات، سنبقى هنا طوال الليل |
Eso quiere decir que quedarás aquí toda la noche para pensar en lo que significa ser una hermana sigma theta. | Open Subtitles | هذا يعني بأنكِ ستُتركين هنا طوال الليل لتفكري عما يعنيه أن تكوني أختاً في منظمة سيجما ثيتا |
Yo estuve aquí toda la noche preparando la edición del jueves, detective. | Open Subtitles | لقد كنت هنا طوال الليل أحضر لعدد الثلاثاء حضرة المحقق |
Sí, bueno, ¿sois dos gilipollas irlandeses que se van a quedar aquí toda la noche haciendo el capullo? | Open Subtitles | حسناً, هل أنتما من الأوغاد الايرلنديين اللذان يقفان هنا طوال الليل ويحاولان أن يستمتعا ؟ |
Llevo aquí toda la mañana y aún no he rellenado la denuncia. | Open Subtitles | كنت هنا طوال الصباح ومع ذلك لم ارفع شكواي بعد |
estará aquí toda la semana. | TED | أشعر أن إن كان أي أحد لديه أي سؤال، يريدون أن يسألوه لآرناف هو سيكون هنا طوال الأسبوع. |
Estaremos aquí toda la noche. | Open Subtitles | بالتأكيد.. كلما زاد العدد سيزيد المرح سنكون هنا طوال الليلة |
Estaremos aquí toda la noche. Ud vera, somos de la banda. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
Podríamos quedarnos aquí toda la noche. | Open Subtitles | نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ هنا طوال اللّيل. |
-¿Piensa dejarnos aquí toda la noche? -Tenemos derecho a una llamada. | Open Subtitles | هل ستتركنا هنا طوال الليل اجل نحن نحتاج الي الاتصال بالتليفون |
¿Me has tenido aquí toda la noche para preguntarme lo mismo sin parar? | Open Subtitles | أبقيتني هنا طوال الليل لكي تكرر عليّ نفس السؤال؟ |
No podemos dejarlo sentado aquí toda la noche. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نترك هذا الرجل الضعيف أن يجلس هنا طوال الليل. |
¿Estuviste aquí toda la noche? | Open Subtitles | ولكنه مجعّد قليلاً هل كنت هنا طوال الليل ؟ |
Me refiero a que, no puedo sentarme aquí toda la noche esperando a que hagas tu movimiento. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أَستطيعُ فقط إجلسْ هنا طوال اللّيل، إنتِظارك لإداء حركتِكَ. |
- Te seguí hasta aquí anoche. - ¿Ha estado aquí toda la noche? | Open Subtitles | تبعتك إلى منزلك الليلة الماضية كنت هنا طوال الليل؟ |
¿Una pistola de aviso? , no sé nada, estuve aquí toda la noche. | Open Subtitles | الشعلة , أنا لا أعلم أى شىء عن الشعلة لقد كنت هنا طوال الليل |
Estuvo aquí toda la tarde, se comportó como un loco y después desapareció. | Open Subtitles | كان هنا كل ظهر اليوم وتصرف كالمجنون ثم اختفى تماما. |
Tu capitán va a estar aquí toda la noche, no tienes que llorar. | Open Subtitles | الكابتن سيبقى معك هنا طيلة الليل لا داعي للبكاء |
Quiero decir, ¡No podemos estar aquí toda la noche! | Open Subtitles | أعني، لا يمكننا البقاء هنا بالخارج طوال الليل |
Pues no puedo retractarme de lo que dije, pero lo que sí puedo hacer es quedarme aquí toda la noche para asegurarme de que me demuestres lo contrario. | Open Subtitles | حسنٌ ، لايُمكنني سحبُ كلامي، لكن ما يُمكنني فعلهُ هو الجلوسُ هنا طوالَ الليل لكي أتأكد بأن تثبت أنني كنت مُخطئًا. |
¡Llevamos aquí toda la mañana y nadie se había fijado en eso! | Open Subtitles | نحن كُنّا هنا كُلّ الصباح، ولا أحد حتى لاحظَ ذلك. |
- Sr Evans, ¿Ud ha estado aquí toda la noche? | Open Subtitles | سيّد (إيفانز)، هل كنت في منزلك طوال اللّيل؟ أجل |