Se dijo que era preciso aclarar la disposición a fin de que abarcara el daño moral y fuese congruente con el comentario del antiguo artículo 44 y con la jurisprudencia arbitral internacional. | UN | فقد اقترح البعض إيضاح الحكم ليشمل الضرر المعنوي تمشيا مع التعليق على المادة 44 السابقة ومع فتاوى التحكيم الدولية. |
El Sr. Camara fue designado decano, presidente y portavoz del Colegio arbitral internacional durante la misión realizada entre el 5 de noviembre de 1993 y el 5 de febrero de 1994. | UN | وتم اختياري " عميدا " و " رئيسا " للجنة التحكيم الدولية ومتحدثا باسمها طوال فترة المهمة، من ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ وحتى ٥ شباط/فبراير ٤٩٩١. |
El 31 de enero de 1994, en presencia del Presidente Omar Bongo, el Sr. Camara proclamó en Libreville los 56 fallos del Colegio arbitral internacional. | UN | وقد أعلنت شخصيا، وبحضور الرئيس عمر بونغو في ليبرفيل، في ١٣ كانون الثاني/يناير، اﻷحكام الستة والخمسين التي أقرتها لجنة التحكيم الدولية. |
Antiguo Juez y presidente del Tribunal arbitral internacional Argentino-Chileno para la Traza del Límite entre el Hito 62 y el Monte Pitz-Roy (1991-1995) | UN | قاض سابق ورئيس في محكمة التحكيم الدولية الأرجنتينية - الشيلية لرسم الحدود بين العلامة 62 وقمة فيتز - روي (1991-1995) |
Sin embargo, no existe ningún tribunal arbitral en Estocolmo, y en el contrato no se especificaba nada más acerca del nombre del tribunal arbitral internacional al que las partes debían remitirse. | UN | ولكن لا توجد هيئة تحكيم في مدينة ستوكهولم ولا يتضمن العقد أيَّ معلومات إضافية لتحديد اسم هيئة التحكيم الدولية التي يشير إليها الطرفان. |
Asesoramiento experto independiente a un tribunal arbitral internacional especial en La Haya (Países Bajos) y participación en una audiencia celebrada ante ese mismo tribunal. Publicaciones más importantes | UN | :: تقديم الرأي الخبير المستقل إلى محكمة التحكيم الدولية المتخصصة في لاهاي، بهولندا، والمشاركة في جلسة الاستماع التي عقدتها هذه المحكمة |
Miembro del tribunal arbitral internacional de Salto Grande (Argentina-Uruguay). | UN | عضو محكمة التحكيم الدولية في سالتو غراندي )للتحكيم بين اﻷرجنتين وأوروغواي(. |
Miembro del Tribunal arbitral internacional de Salto Grande (Argentina-Uruguay). | UN | عضو محكمة التحكيم الدولية في سالتو غراندي )للتحكيم بين اﻷرجنتين وأوروغواي(. |
El señalado Colegio arbitral internacional se constituyó conforme al Acuerdo de Libreville de 4 de agosto de 1993, celebrado contra la agrupación Mouvance Présidentielle y la Coalición URDPCT para resolver la crisis política congoleña. | UN | وشُكلت لجنة التحكيم الدولية المشار إليها بناء على اتفاق ليبرفيل المؤرخ ٤ آب/أغسطس ٣٩٩١ المبرم ضد الحركة الرئاسية وتحالف URDPCT لحل اﻷزمة السياسية الكونغولية بموجب النص نفسه. |
2.3 Las fuentes reales: leyes y jurisprudencias nacionales y jurisprudencia arbitral internacional. | UN | ٢-٣ المصادر الواقعية : القوانين والفتاوى الوطنية وفتاوى التحكيم الدولية . |
Juez y Presidente del Tribunal arbitral internacional Argentino-Chileno para la Traza del Límite entre el Hito 62 y el Monte Fitz-Roy (1991-1995). | UN | عضو ورئيس محكمة التحكيم الدولية الأرجنتينية - الشيلية لرسم الحدود بين العلامة 62 وقمة فيتز - روي (1991-1995). |
Juez y Presidente del Tribunal arbitral internacional Agentino-chileno para la Traza de Límite entre el Hito 62 y el Monte Fitz-Roy (1991-1995). | UN | عضو ورئيس محكمة التحكيم الدولية الأرجنتينية - الشيلية لرسم الحدود بين العلامة 62 وقمة فيتز - روي (1991-1995). |
Juez y Presidente del Tribunal arbitral internacional Argentino-Chileno para la Traza de Límite entre el Hito 62 y el Monte Fitz-Roy (1991-1995). | UN | عضو ورئيس محكمة التحكيم الدولية الأرجنتينية - الشيلية لرسم الحدود بين العلامة 62 وقمة فيتز - روي (1991-1995). |
Tribunal arbitral internacional | UN | محكمة التحكيم الدولية |
Tribunal arbitral internacional | UN | محكمة التحكيم الدولية |
Tribunal arbitral internacional (según lo previsto en el Convenio del CIADI) | UN | محكمة التحكيم الدولية (بموجب اتفاقية المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار) |
Tribunal arbitral internacional (según lo previsto en el Reglamento del Mecanismo Complementario del CIADI) | UN | محكمة التحكيم الدولية (في إطار قواعد التسهيلات الإضافية للمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار) |
Tribunal arbitral internacional (según lo previsto en el MERCOSUR) | UN | محكمة التحكيم الدولية (في إطار السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي) |
Tribunal arbitral internacional (según lo previsto en el reglamento de la CNUDMI) | UN | محكمة التحكيم الدولية (بموجب قواعد لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال)) |
Tribunal arbitral internacional (CIADI) | UN | محكمة التحكيم الدولية (المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار) |