Sé que no has comido en toda la mañana, te traje aros de cebolla, limonada un batido de chocolate y una hamburguesa con queso. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم يؤكل كل صباح، لذلك أنا جلبت لكم حلقات البصل، عصير الليمون، الشوكولاته مخفوق الحليب وتشيز برجر. |
Algunos testigos han señalado que la celda en que se los encerraba para el interrogatorio era muy estrecha y que se los mantenía con las manos amarradas a aros fijados en el techo. | UN | وأشار بعض الشهود إلى ضيق الزنزانة التي كانوا يحجزون فيها خلال الاستجواب وأيديهم مقيدة إلى حلقات مثبتة في السقف. |
De todas maneras, estos son los aros vintage... los que te dije para la subasta. | Open Subtitles | على أية حال , هذا الأقراط العتيقة التي كنت أخبرك عنها للمزاد العلني |
- Si, ya conozco tu mundo ... animales de circo saltando a traves de aros ... presiona un boton y tu tambien puedes reir, o llorar, o morir en comando | Open Subtitles | نعم .. أنا أعرف عن عالمك حيوانات سيرك تقفز عبر الأطواق |
¡Te he dicho que no he venido con ellos! ¡Quítate esos aros de la cara que igual te están dejando sordo! | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم آت من النزل لماذا لا تخرج هذه الحلقات من رأسك لكي لا تكون أصم وغبى |
Ahora yo y el científico loco tendremos que abrir el motor para cambiar los aros de pistón que quemaste. | Open Subtitles | والآن، سيقوم العالم المجنون بفك المحرك ونغير حلقات الكبس |
Papas fritas con mucho vinagre y unos aros de cebolla con mucho chucrut. | Open Subtitles | البطاطا المقلية بالكثير من الخلّ و حلقات بصل بالكثير من مخلّل الملفوف |
Sí, pediré papas extra. Quizá unos aros de cebolla. | Open Subtitles | سأطلب طبق بطاطس إضافي وربما طبق حلقات بصل |
Pastel de carne. ¿Podría tomar aros de cebolla en vez de puré? | Open Subtitles | -فطيرة لحم -أيمكنك أن تطلبي منهم إحضار معها حلقات البصل؟ |
A ver, un Súper Batido Mooby Guay, una hamburguesa sin grasa y aros de cebolla. | Open Subtitles | نعم أعطنى واحد من مخفوق اللبن اللذيذ وبعض حلقات البصل |
Podriamos comprar unos lindos zapatos y aros nuevos. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على أحذية رائعة وبعض الأقراط الجديدة |
- Por 10 dólares puedo conseguirte unos aros que combinen. | Open Subtitles | مقابل 10 دولارات يمكننى شراء زوج مناسب له من الأقراط |
Y perdí uno de mis aros preferidos. | Open Subtitles | خسرت واحداً من الأقراط المفضلة لدي |
Tomas uno de esos aros de allá y te vas muy, muy lejos hasta el final del terreno y te quedas allá, y yo hago volar el avión por adentro. | Open Subtitles | أمسك أحد هذه الأطواق التي هناك و اذهب حتى نهاية الملعب و قِف هناك و سأطير بالطائرة خلال الطوق |
¿Eh? ¿He saltado a través de aros de judio suficientes? | Open Subtitles | لقد قفزت من خلال الأطواق اليهودية بما فيه الكفـاية؟ |
Como académicos, estamos entrenados para saltar aros y así conseguir fondos para el laboratorio y logramos que nuestros robots lo hagan. | TED | لذا كأكاديمي ، تدربنا على القفز خلال الحلقات لزيادة التمويل لمختبراتنا ، وجعلنا روبوتاتنا تقوم بذلك. |
Los aros unidos están desunidos desunidos | Open Subtitles | إنتبهوا الحلقات المترابطه غير مترابطه غير مترابطه |
Mira los aros de jade y enseguida estoy contigo. | Open Subtitles | تأملي حلق أحجار الجاد الكريمة وسأكون معك حالاً. |
No, no, no, no, eso no es lo que digo. Me gustan los aros. | Open Subtitles | لا لا لا لا هذا ليس ماقلته أنا أحب أقراط الأذن |
Bueno, con papas fritas, huevo escalfado, aros de cebolla... | Open Subtitles | حسناً , بالجبن والبيض المقلي , وحلقات البصل ماذا ؟ |
¿Los aros que te presté? Quiere que me los ponga. | Open Subtitles | احضري الاقراط التي استعرتها يريدني ان ارتديها |
Compilado, aros, compilado, aros. | Open Subtitles | شريط منوعات.. ام اقراط .. شريط منوعات اقراط ؟ |
Quizás pediré un bistec con aros de cebolla a la francesa. | Open Subtitles | ربما سأتناول شريحة لحم بحلقات البصل المقلية |
Mientras la danza de los aros tiene cientos de años, el guzheng tiene una historia de más de 2000 años. | TED | فكما أن رقصة الطوق عمرها مئات السنين، فإن آلة جوزهينج لديها تاريخٌ يزيد عن الألفي عام. |
Oye, mira el tamaño de los aros de esa mujer. | Open Subtitles | أنظري لحجم أقراطِ تلكَ المرأة. |