"aros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حلقات
        
    • الأقراط
        
    • الأطواق
        
    • الحلقات
        
    • حلق
        
    • أقراط
        
    • وحلقات
        
    • الاقراط
        
    • اقراط
        
    • بحلقات
        
    • الطوق
        
    • أقراطِ
        
    Sé que no has comido en toda la mañana, te traje aros de cebolla, limonada un batido de chocolate y una hamburguesa con queso. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم يؤكل كل صباح، لذلك أنا جلبت لكم حلقات البصل، عصير الليمون، الشوكولاته مخفوق الحليب وتشيز برجر.
    Algunos testigos han señalado que la celda en que se los encerraba para el interrogatorio era muy estrecha y que se los mantenía con las manos amarradas a aros fijados en el techo. UN وأشار بعض الشهود إلى ضيق الزنزانة التي كانوا يحجزون فيها خلال الاستجواب وأيديهم مقيدة إلى حلقات مثبتة في السقف.
    De todas maneras, estos son los aros vintage... los que te dije para la subasta. Open Subtitles على أية حال , هذا الأقراط العتيقة التي كنت أخبرك عنها للمزاد العلني
    - Si, ya conozco tu mundo ... animales de circo saltando a traves de aros ... presiona un boton y tu tambien puedes reir, o llorar, o morir en comando Open Subtitles نعم .. أنا أعرف عن عالمك حيوانات سيرك تقفز عبر الأطواق
    ¡Te he dicho que no he venido con ellos! ¡Quítate esos aros de la cara que igual te están dejando sordo! Open Subtitles أخبرتك أنني لم آت من النزل لماذا لا تخرج هذه الحلقات من رأسك لكي لا تكون أصم وغبى
    Ahora yo y el científico loco tendremos que abrir el motor para cambiar los aros de pistón que quemaste. Open Subtitles والآن، سيقوم العالم المجنون بفك المحرك ونغير حلقات الكبس
    Papas fritas con mucho vinagre y unos aros de cebolla con mucho chucrut. Open Subtitles البطاطا المقلية بالكثير من الخلّ و حلقات بصل بالكثير من مخلّل الملفوف
    Sí, pediré papas extra. Quizá unos aros de cebolla. Open Subtitles سأطلب طبق بطاطس إضافي وربما طبق حلقات بصل
    Pastel de carne. ¿Podría tomar aros de cebolla en vez de puré? Open Subtitles -فطيرة لحم -أيمكنك أن تطلبي منهم إحضار معها حلقات البصل؟
    A ver, un Súper Batido Mooby Guay, una hamburguesa sin grasa y aros de cebolla. Open Subtitles نعم أعطنى واحد من مخفوق اللبن اللذيذ وبعض حلقات البصل
    Podriamos comprar unos lindos zapatos y aros nuevos. Open Subtitles نستطيع الحصول على أحذية رائعة وبعض الأقراط الجديدة
    - Por 10 dólares puedo conseguirte unos aros que combinen. Open Subtitles مقابل 10 دولارات يمكننى شراء زوج مناسب له من الأقراط
    Y perdí uno de mis aros preferidos. Open Subtitles خسرت واحداً من الأقراط المفضلة لدي
    Tomas uno de esos aros de allá y te vas muy, muy lejos hasta el final del terreno y te quedas allá, y yo hago volar el avión por adentro. Open Subtitles أمسك أحد هذه الأطواق التي هناك و اذهب حتى نهاية الملعب و قِف هناك و سأطير بالطائرة خلال الطوق
    ¿Eh? ¿He saltado a través de aros de judio suficientes? Open Subtitles لقد قفزت من خلال الأطواق اليهودية بما فيه الكفـاية؟
    Como académicos, estamos entrenados para saltar aros y así conseguir fondos para el laboratorio y logramos que nuestros robots lo hagan. TED لذا كأكاديمي ، تدربنا على القفز خلال الحلقات لزيادة التمويل لمختبراتنا ، وجعلنا روبوتاتنا تقوم بذلك.
    Los aros unidos están desunidos desunidos Open Subtitles إنتبهوا الحلقات المترابطه غير مترابطه غير مترابطه
    Mira los aros de jade y enseguida estoy contigo. Open Subtitles تأملي حلق أحجار الجاد الكريمة وسأكون معك حالاً.
    No, no, no, no, eso no es lo que digo. Me gustan los aros. Open Subtitles لا لا لا لا هذا ليس ماقلته أنا أحب أقراط الأذن
    Bueno, con papas fritas, huevo escalfado, aros de cebolla... Open Subtitles حسناً , بالجبن والبيض المقلي , وحلقات البصل ماذا ؟
    ¿Los aros que te presté? Quiere que me los ponga. Open Subtitles احضري الاقراط التي استعرتها يريدني ان ارتديها
    Compilado, aros, compilado, aros. Open Subtitles شريط منوعات.. ام اقراط .. شريط منوعات اقراط ؟
    Quizás pediré un bistec con aros de cebolla a la francesa. Open Subtitles ربما سأتناول شريحة لحم بحلقات البصل المقلية
    Mientras la danza de los aros tiene cientos de años, el guzheng tiene una historia de más de 2000 años. TED فكما أن رقصة الطوق عمرها مئات السنين، فإن آلة جوزهينج لديها تاريخٌ يزيد عن الألفي عام.
    Oye, mira el tamaño de los aros de esa mujer. Open Subtitles أنظري لحجم أقراطِ تلكَ المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus