"arrestó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القبض
        
    • قبض
        
    • اعتقل
        
    • قبضت
        
    • اعتقلت
        
    • إعتقل
        
    • إعتقلت
        
    • قبضوا
        
    • اعتقلته
        
    • أعتقل
        
    • تعتقلني
        
    • إعتقال
        
    • إعتقلك
        
    • إعتقلني
        
    • اعتقلتها
        
    Los Estados europeos en cuyo territorio se arrestó a los acusados siguieron sufragando los costos de su desplazamiento a Arusha. UN واستمرت الدول الأوروبية التي ألقي القبض على أولئك الأشخاص في أراضيها في تغطية تكاليف نقلهم إلى أروشا.
    El Gobierno de Rwanda arrestó al Coronel Mutebutsi en esa misma época por tratar de cruzar la frontera. UN وألقت حكومة رواندا القبض على الكولونيل موتيبوتسي في نفس ذلك الوقت تقريبا لمحاولته عبور الحدود.
    Después de que Tarrlok arrestó a sus amigos, Korra enfentó al concejal en su oficina. Open Subtitles بعد أن قبض تورلوك على أصدقائها كورا هاجمة عضو المجلس فى عقر داره
    En el período de un año se arrestó a 16.260 personas: 11.474 hombres y 4.786 mujeres. UN وخلال فترة عام واحد، اعتقل 260 16 شخصا، أو 474 11 رجلا و 786 4 امرأة.
    En otro incidente, la policía arrestó a seis trabajadores palestinos que realizaban trabajos de renovación en un casa palestina cerca del complejo de edificios de Avraham Avinu. UN وفي حدث آخر، قبضت الشرطة على ستة عمال فلسطينيين يقومون بأعمال التجديد في بيت فلسطيني يقع قرب مجمع أفراهام أفينو.
    Posteriormente, la policía del régimen arrestó al Sr. Kentani, un maestro de escuela que es miembro del PAC. UN وآنئذ اعتقلت الشرطة السيد كنتاني، وهو مدرس وعضو في مؤتمر الوحدويين الافريقيين.
    Ella dijo que el Ejército de los EE.UU. arrestó a un privado por filtrar secretos para nosotros. Open Subtitles لقد قالت بأن الجيش أمريكي إعتقل مسؤول لتسريب معلومات لنا
    Esto es todo lo que usó Fowler cuando me arrestó por el diamante. Open Subtitles هذا كل ما استخدمه فاولر عندما ألقي القبض علي لسرقة الألماس.
    Cuando tu padre me arrestó por primera vez, y quería que encarrilara mi vida, yo también quería rendirme. Open Subtitles حينما ألقى والدك القبض علي أراد مني تغير حياتي رأس على عقب أردتُ الأستسلام أيضاً
    Thomas arrestó a un tipo que era de las fuerzas especiales hace unas semanas... un mensajero de Effective World-Wide Solutions. Open Subtitles توماس القى القبض على جندي سابق في القوات الخاصة منذ أسبوعين عميل ذا حلول فعالة حول العالم
    La policía del régimen arrestó a 17 estudiantes en Ficksburg, en la frontera con Lesotho. UN وقامت شرطة النظام بإلقاء القبض على ١٧ طالبا في فكسبرغ على الحدود مع ليسوتو.
    Si, yo fui oficial aquí cuando el comisario Chambers lo arrestó. Open Subtitles لقد كنت الوكيل هنا عندما العمدة شامبرس قبض عليه منذ سنوات
    El oficial que lo arrestó pensó que era un incidente planeado. Open Subtitles قال اللفتنانت الذى قبض عليه فى وقت لاحق انه شعر أنها كانت حوادث على مراحل
    Mi papi una noche arrestó a 15 personas, él solo. Open Subtitles ذات مره اعتقل خمسة عشر شخصا فى ليلة واحدة
    Mi papi arrestó 25, él solo. Open Subtitles والدى اعتقل خمسة وعشرون بمفرده
    El caso es que estaba a punto de dimitir... y fue cuando la policía arrestó a ciertos compañeros. Open Subtitles لقد كانوا على وشك التنحي وحينها قبضت الشرطة على أعضاء معينين من رفاقنا
    Todos los que arrestó, interrogó, encarceló... Open Subtitles وكل من قبضت عليه واستجوبته وزججت به للسجن؟
    El 12 de agosto, la Policía Fronteriza de Ŷenin arrestó a cuatro palestinos cuando descubrió que portaban un revólver y un cargador con municiones. UN ٢٣٤ - وفي ١٢ آب/أغسطس، اعتقلت شرطة الحدود أربعة فلسطينيين في جنين بعد أن تبين أنهم يحملون مسدسا وخزنة ذخيرة.
    Ese detective arrestó a tu papá. Sabe lo que hiciste. Open Subtitles ذلك المحقق إعتقل والدك وهو يعلم بما فعلته
    El FBI asaltó una casa de seguidores, mató a 5 personas y arrestó a la sexta. Open Subtitles المباحث الفيديرالية داهمت أحد منازل التابعين و قتلت خمسة أشخاص و إعتقلت السادس
    El FBl tenía cierta información sobre su familia y la arrestó también. Open Subtitles من الواضح ان الاف بى اى تمسك بشئ على اسرتها , لذا قبضوا عليهم
    En 2001 la policía lo arrestó en su unidad de trabajo sin orden de detención y sin cargos y lo retuvo 15 días en el centro de detención Nº 2. UN وفي عام 2001، اعتقلته الشرطة في وحدة عمله دون أمر اعتقال ودون أن توجه إليه اتهامات واحتجزته في مركز الاحتجاز رقم 2 طيلة 15 عشر يوماً.
    El doctor Carl Jenkins lo arrestó por insubordinación en la batalla del Fuerte Casey. Open Subtitles أعتقل من قبل الدكتور "كارل جينكينز" لعصيانه الاوامر أثناء معركة حصن "كيسي"ّ
    La policía nunca me arrestó por eso. Open Subtitles -لم أفعل ! لم تعتقلني الشرطة أبداً بسبب ذلك.
    Cuando los alemanes excavaron las sepulturas en Katyn en 1943 el clérigo dio misa allí y a los de la Cruz Roja Internacional el Comisariado Popular para Asuntos Internos los arrestó hace tiempo. Open Subtitles عندما وجد الألمان القبور في كاتين عام 1943 قال القس هناك أشياء أغضبت الجميع وبسبب ما قاله تم إعتقال أعضاء الصليب الأحمر هناك
    Al agente que te arrestó. Aquél con el que te fuiste de la lengua. Open Subtitles الضابط الذي إعتقلك ذلك الذي فقدت شجاعتك أمامه
    El cabrón me hizo chupársela y luego me arrestó de todos modos. Open Subtitles الأخرق جعلني امصّ له وبعدها إعتقلني على اية حال
    Bueno, lo habrá escuchado de la que arrestó. Open Subtitles حسنا,سوف تسمع هذا من الفتاه التي اعتقلتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus