"arrogante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • متغطرس
        
    • مغرور
        
    • متعجرف
        
    • المتغطرس
        
    • المتعجرف
        
    • المغرور
        
    • متغطرسة
        
    • متكبر
        
    • مغروراً
        
    • متعجرفة
        
    • الغطرسة
        
    • مغرورة
        
    • متعجرفاً
        
    • مُتغطرس
        
    • متغطرساً
        
    Desde hace mucho tiempo aprendimos que frente a un vecino arrogante y avasallador no caben las debilidades. UN لقد تعلمنا منذ وقت طويل أنه لا مجال للتهاون في مواجهة جار متغطرس وطاغ.
    arrogante, despiadado, sin sentido de la culpa ni de la vergüenza... ni de nada. Open Subtitles العديم الرحمة , متغطرس ليس لدية إحساس بالذنب أو الخزى أو أى شىء
    ¿ Creen que soy tan arrogante que decidí el destino de Israel? Open Subtitles هل تعتقدين أننى مغرور لدرجة أن احدد أنا مصير اسرائيل؟
    Es arrogante, egocéntrico y convencido de que es más inteligente de lo que la gente cree. TED إنه متعجرف ومتمحور حول ذاته أناني ومقتنع أنه أكثر ذكاءً من الأشخاص الذين يعتبرونه كذلك.
    Ese arrogante hijo de puta puso la garra de Acero en el logotipo. Open Subtitles ذلك المتغطرس التافه اللعين وضع مباشرة المخلب الحديدي للياكوزا على الشعار
    EI Sr. Gris es un arrogante de cuidado que podría causarnos problemas. Open Subtitles أعتقد أن السيد رمادي متغطرس ومزعج جدا ويمكن أن يتحول الى مشكلة
    Es un arrogante, un histérico. ¡Nunca pagaba los recibos! Open Subtitles إنه هستيري ، متغطرس لم يدفع لي الفواتير أبدا
    En el instituto sabía cuál era mi lugar. Era arrogante. Open Subtitles فى الثانوية, كنت أعلم أن مكانى كان متغطرس
    Eres temerario, arrogante, impetuoso puede que no dures ni un día, pero me caes bien. Open Subtitles إنك متسرع و مغرور و متهور و ربما ستموت عند الغروب لكني أحببتك
    Es arrogante, es imprudente y es peligroso. Ustedes vieron como actúo hoy. Open Subtitles هو مغرور , غبي , خطير رأيتم كيف تصرف اليوم
    Eres el más arrogante hipócrita artista gilipollas que he conocido jamás, ¿vale? Open Subtitles أنت أكبر فنان مغرور ومنافق سبق لي التعامل معه، حسنا؟
    Muchacho, eres arrogante, tienes el genio vivo... y eres demasiado audaz. Open Subtitles انت ايها الفتى متعجرف , و حامي الطبع وجريء جداً بكل معنى
    Hablando solo de mí, actuando arrogante e insoportable. Open Subtitles ساظل احدثها عن نفسي ,وساكون متعجرف وبغيض
    Un poco arrogante, pero tiene con qué serlo. Open Subtitles متعجرف قليلاً ولكن لديه سمات جيدة لتدعمه
    Cerdo arrogante. ¿Has visto a alguien tan enamorado del sonido de su propia voz? Open Subtitles المتغطرس.. هل سبق أن التقيت شخصاً لا يعشق صوتاً إلا صوته الخاص
    No, me gusta aniquilarlas cuando son de un idiota arrogante y misógino. Open Subtitles لا , أنا أ حب ذلك مع الشخص المتعجرف والمعتوه
    grandes chicas... excepto una con mirada arrogante! Open Subtitles فتيات رائعات.. ماعدا صاحبة المظهر المغرور
    Es arrogante, súper crítica y cuelga sus sostenes húmedos de cualquier lado. Open Subtitles إنها إمرأة متغطرسة وتقوم بتعليق صدريتها المبتلة في كل مكان
    ¡Pomposo, arrogante, romano maricón! Todo menos llamarnos mentirosos. Open Subtitles يا له من روماني شاذ متكبر مغرور كل شئ إلا أن يتهمنا بالكذب
    Me puse un aro por un tiempo, pero me veía muy arrogante. Open Subtitles لقد ارتديت حلقة لبعض الوقت لكنه جعلني أبدو مغروراً قليلاً
    Pero mi gran sorpresa fue que no estaba intentando ser arrogante. TED ولكن, ما فأجاني, لم اكن احاول ان اكون متعجرفة.
    ¿Cómo se puede ser tan bella y a la vez tan arrogante? Open Subtitles كيف يمكن لكِ أن تكونين بهذا الجمال و الغطرسة بآن معاً ؟
    ¡No seas demasiado arrogante sólo por que cortaste uno de mis brazos! Open Subtitles لا تكوني مغرورة جدا لأنك تمكنتي من قطع إحدى يدي
    Sus habilidades lo han vuelto, pues... arrogante. Open Subtitles فقد جعلته قدراته متعجرفاً نوعاً ما
    arrogante por creer que mis hombres no iban a decepcionarme. Open Subtitles مُتغطرس لدرجة أنـّي خلتُ بأن رجالي لن يخذلون أبداً.
    A veces parece tan arrogante, tan superior. Open Subtitles أحياناً يبدو متغطرساً جداً، مغروراً جدآ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus