| Artemisa y yo fuimos atacadas por animales con collares inhibidores como los que usan los presos en la cárcel Belrad. | Open Subtitles | آرتيميس وانا هوجمنا من قبل حيوانات ترتدي اطواق مانعة مثل تلك المستخدمة على المدانين في سجن بيلراد |
| -¿Entonces no tienes ningún interés en enfrentar tu extraña reacción ante la muerte de Artemisa? | Open Subtitles | لذا أنت حقا ليس لديك أي اهتمام في مواجهة رد فعلك المتطرف لموت آرتيميس ؟ |
| Otro ejemplo de cooperación entre organizaciones es el que se ha producido en la República Democrática del Congo, con Artemisa, la operación de la Unión Europea dirigida por Francia. | UN | وأضاف أن من الأمثلة الأخرى للتعاون فيما بين المؤسسات ما حدث في جمهورية الكونغو الديموقراطية نتيجة لعملية أرتيميس التي قادتها فرنسا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
| Entonces discúlpame, Artemisa, si estoy agradecida de que nunca vayas a tener esa oportunidad. | Open Subtitles | أعذريني يا "أرتيميس" إن كنت ممتنة لأنكِ لن تحصلي على هذه الفرصة |
| Me engañaste para que encendiera la vela de Artemisa, y liberar a los "Antiguos". | Open Subtitles | لقد سحبتني الى إضاءة شمعة أرتميس واطلاق القدماء |
| 6. Según la denuncia, Lorenzo Páez Núñez es un periodista independiente, que fue detenido el 10 de julio de 1997 en la localidad de Artemisa. | UN | ٦- إن لورينسو باييس نونييس هو، وفقا للشكوى، صحفي مستقل احتُجز في ٠١ تموز/يوليه ٧٩٩١ في محلية أرتيميسا. |
| Suficiente. Las relaciones de Artemisa la hacen sospechosa. | Open Subtitles | يكفي , علاقات آرتيميس , ربما بالفعل يجعلها مشتبهة |
| La diosa Artemisa pide a su hija. | Open Subtitles | الإلاهة آرتيميس تتطالب بابنتِكَ. |
| A cambio de viento a su favor Artemisa exige la vida de su hija aquí, en este altar. | Open Subtitles | مقابل ريحِ هادئه طلبات آرتيميس حياة بنتكِ... هنا , على هذا المذبح |
| Haber visto a Artemisa y Kaldur morir, y abandonar M`gann. | Open Subtitles | ..... شاهدت آرتيميس وكالدر يموتان , وترك ميجان |
| Eres muy voraz en el campo de batalla, Artemisa. | Open Subtitles | إنكِ أكثر جشعاً "في ساحة القتال يا "أرتيميس |
| Es decir, además de para derrotar a Artemisa una y otra vez. | Open Subtitles | لابد أن هناك هدف آخر "غير سعادتي بهزيمة "أرتيميس |
| Eres el alma de la consideración, Artemisa. | Open Subtitles | "أفكاركِ تتمتع بعمق كبير يا "أرتيميس |
| el ciervo dorado de Artemisa, un animal tan rápido que podía dejar atrás una flecha en pleno vuelo. | Open Subtitles | "ظبي أرتيميس الذهبى" حيوان سريع لدرجة أنه يستطيع أن يسبق سهم بعد إطلاقه |
| Pero la cierva era el animal sagrado de Artemisa, diosa de la caza, por lo que Hércules prometió regresársela. | TED | لكن الحيوان كان مقدساً لدى عملاقة الصيد "أرتميس"، لذا فقد أقسم "هرقل" أن يعيده. |
| Sabes Artemisa, me encontré diciendo una pequeña plegaria por ti anoche. | Open Subtitles | أتعرفين يا "أرتميس"؟ لقد تلوت لكِ صلاة بالأمس حقاً يا "ديانا"؟ |
| ¿Cómo sabías que Artemisa estaba enamorada de Prometeo? | Open Subtitles | كيف علمت أن (أرتميس) تحب (برومثيوس) بأي حال؟ |
| Fue juzgado al día siguiente por el Tribunal Municipal de Artemisa, que el mismo día lo condenó a la pena de 18 meses de privación de libertad por ultraje y difamación de la Policía Nacional. | UN | وحوكم في اليوم التالي من جانب محكمة بلدية أرتيميسا التي حكمت عليه في اليوم نفسه بعقوبة الحرمان من الحرية لمدة ٨١ شهرا لاهانة وقذف الشرطة الوطنية. |
| El faro de Alejandría, el Templo de Artemisa destruidos; | Open Subtitles | بيت الضوء في الإسكندرية معبد ارتميس قد تدمر |
| Diosa Artemisa, si se vuelque, vamos que serán juzgados ... | Open Subtitles | الآلهة (أرتيماس)، إذا كنت سأموت،لاتحكميعلي .. |
| Y, aún así, ¿no pudiste encontrar una espada más grande, Artemisa? | Open Subtitles | ولم تعثري على سيف أكبر يا "أرتيمس"؟ |
| Parecías listo para romperle el cuello a Artemisa. | Open Subtitles | كان يبدو عليك أنك مستعد لقطع رقبة (أرتاميس) |
| De una raíz de Artemisa que desenterré ayer, un nuevo brote ya se había estremecido y vuelto a la vida. | Open Subtitles | من جذور نبتة حبق الراعي التي انتزعتها بالأمس برعم جديدٌ نما وعاد للحياة |
| Ahora, la planta es una Artemisa, es el componente básico de la artemisinina, que es el tratamiento mejor conocido para el paludismo. | TED | ، وهذا المصنع هو مصنع عقار الأرطماسيا وهو العنصر الأساسي لتلك المشتقات ، الذي هو أفضل علاج معروف للملاريا. |