"asustado de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خائف من
        
    • خائفاً من
        
    • تخشى
        
    • تخاف من
        
    • خائفا من
        
    • يخاف من
        
    • أخاف من
        
    • أتخاف من
        
    • خائفا بأن
        
    • خائفًا من
        
    Estoy asustado de que algo malo va a pasar en esta casa. Open Subtitles انا خائف من ان هذا شئ سئ سيحدث لهذا البيت
    asustado de la panadería del lado. Los hombres jóvenes telefonean. Open Subtitles خائف من صاحب المخبز المجاور من الممكن أن يتصل بالشرطه
    Creía que no ibas a venir porque estabas asustado de pelear conmigo. Open Subtitles اعتقدت بأنك لن تأتي لانك كنت خائف من مواجهتي
    y cuando le dijo a mi padre... mi padre estaba tan asustado de perder el financiamiento... que tuvieron una pequeña discusion. Open Subtitles عندما أخبر والدي بهذا الأمر كان والدي خائفاً من أنه يمكن أن يخسر التمويل و دخلا في جدال بسيط
    Tu no te alteraste las pruebas porque estabas asustado de que tu mujer pudiera verlo. Open Subtitles أنت لا تعبث بالأدلة لأنّك تخشى أنّ زوجتك ستراه.
    Pero el verdadero coraje es cuando está asustado de algo y lo hace de cualquier manera. Open Subtitles لكن الشجاعة الحقيقة انك تخاف من الشيء وتفعله
    Quizás asustado de ver. Open Subtitles وربما خائف من الإبصار لقد عشت فى عالم آخر ل 38 سنة
    Porque pasaste esa vida asustado de cada ruido en la oscuridad. Open Subtitles لأنّك قضيت حياتك خائف من كل ضجة في الظلام.
    Coop, no deberías estar asustado de desear, de querer que funcione. Open Subtitles كوب,أنت لايجب أن تكون خائف من التمني لجعله يضبط
    Calculo que estás asustado de todo y de todos, porque ¿qué clase de hombre le pega su mujer y a su hijo? Open Subtitles أرى أنك خائف من كل شيئوكلشخص. أي نوع من الرجال يضرب إبنه وزوجته ؟
    Entonces ¿porqué estás tan asustado de pedir mi ayuda? Open Subtitles إذاً لماذا أن خائف من أن تسألني لمساعدتك ؟
    Pero, Cap, entiendo totalmente por qué estás tan asustado de ir. Open Subtitles ولكن, كاب أنا أتفهم تماما لم أنت خائف من الذهاب
    asustado de que los tres vayáis a pensar que no soy lo suficiente guay para seguir saliendo con vosotros. Open Subtitles أجل, أنا خائف, خائف من أنكم الثلاثة لن تعتبروني عصريا بما فيه الكفاية لكي أقضي الوقت معكم مرة أخرى أووه, لا
    ¿Tengo que transferirme, porque tú estás asustado de que vaya a vencerte en las Locales? Open Subtitles لأنك فقط خائف من أنني سأهزمك في المسابقة الأقليمية
    Estaba tan asustado de ir a la cárcel pero ya no me importa ir a la cárcel. Open Subtitles كنتُ خائفاً من الذهاب للسجن ولكني لا أهتم بالسجن الآن
    He pasado toda mi vida perdido en un vacío, asustado de quien soy un mentiroso vacío. Open Subtitles لقد قضيت حياتى بأكملها ضائعاً وهائماً .. خائفاً من كونى
    Si.bueno...han sido dos años... (suspiros) estando asustado de comprometerme con nosotros, contigo entonces... es mi turno de esperar ok, estoy creando nuestro nuevo sistema de navegacion Open Subtitles حقاً اجل قضيتُ سنتان خائفاً من الإلتزام بعلاقتنا ..لذا
    ¿Sabes que lo hizo y eres un degenerado sin fuerza de voluntad asustado de admitirlo? Open Subtitles هل تعلم أنه اشتراها لكنك كالجبان تخشى أن تعترف ؟
    asustado de ese precioso monstruo rubio que controla tu correa. Open Subtitles تخاف من الشقراء الجميلة الوحش التى تمسك الطوق الخاص بك
    asustado de que todo el mundo se enterara. Open Subtitles خائفا من أن يعرف الجميع عندما يولد الطفل
    Y entonces está asustado de mostrar su barriga, tiene que contenerla para controlar sus sentimientos. Open Subtitles ثم هو يخاف من ان يفلت الشد على بطنه؟ فهل الشد على عقدة البطن علاقة في السيطرة على المشاعر؟
    Yo me iré de esta familia. No estoy asustado de mis sentimientos. Open Subtitles لقد إبتعدت عن هذه العائلة, ولم أعد أخاف من مشاعري
    ¿Estás asustado de la competencia? Open Subtitles أتخاف من المنافسة ؟
    Supongo que solamente estaba asustado de no ser capaz de estar a la altura como maestro del aire. Open Subtitles أعتقد بأنني كنت فقط خائفا بأن لا أكن قادرا على أن أقارن بشكل جيد كمتحكم بالهواء
    No estoy tan asustado de consumirme en el canibalismo. Open Subtitles ! أنا لستُ خائفًا من إحتراق لحوم البشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus