"asustas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تخيفني
        
    • تخيفنى
        
    • تخيف
        
    • تخيفيني
        
    • تُخيفني
        
    • بالخوف
        
    • بالذعر
        
    • ترعبني
        
    • تُخيفُني
        
    • أخفتني
        
    • تخويف
        
    • خفت
        
    • تُخيف
        
    • تخوفيني
        
    • تخيفه
        
    Tú me asustas. Dios mío, abusarías de tu propio hermano. Open Subtitles تيد, أنت تخيفني, أنا أعرف أنك تقوم بذلك الهراء, لكن مع دمك و لحمك؟
    - No me asustas. Podría ser el culo de cualquiera. Yo tomo el control. Open Subtitles أنت لا تخيفني ، قد تكون تلك الصورة لمؤخرة أي شخص والآن أغرب ، سأتلوى الأمر هنا
    Pero me asustas. Siento que no vamos a estar juntos. Open Subtitles لكنك تخيفني, تجعلني أشعر اننا لن نكون معاً
    No me asustas. Mira un poco a tu alrededor. Open Subtitles لا تخيفنى بهذا الامر انظر القليل حولك فى كل مكان
    asustas a la gente. Te odian. Es por eso que estás solo. Open Subtitles إنك تخيف الناس وهم يكرهونك وهذا هو سبب بقائك وحيدا
    ¡A mí no me asustas con tu dignidad y tu colonia sutil! Open Subtitles أنت لا تخيفني بكبريائك ورائحة الكولونيا خاصتك
    Estás muy suelto. Me asustas. Espabílate. Open Subtitles كل ما في الأمر أنك شاحب كثيراً لدرجة تخيفني
    A pesar de tu reputación, no me asustas. Open Subtitles , بالرغم من سمعتك أنت لا تخيفني حسناً , يسرني أنك ترى الأمر هكذا
    No me asustas, parásito. El cerebro le gana a los músculos. Siempre. Open Subtitles لا تخيفني أيّها الطفيليّ، العقل يهزم الأحمق كل مرّة
    ¿Crees que me asustas más que la gente para la que trabajo? Open Subtitles أتظنّ أنّكَ تخيفني أكثر من الذين أعمل معهم؟
    Mira, me asustas cuando haces esa cara enojada. Open Subtitles أنظر , أنتَ تخيفني عندما تقوم بذلك الوجه الغاضب المجعد
    Pues para, tio. Me asustas. Open Subtitles حسنًا, لا تكن يا رجل انت تخيفني
    No me asustas. Open Subtitles إنك لا تخيفنى فلو أن شيئ سيئ كان سيحدث لى
    Si le ganas asustas a ese tipo de allá. Open Subtitles لو قمت بهزيمته فسوف تخيف ذلك السيِّد هناك
    A veces me asustas, lo haces... lo buena mentirosa que puedes ser. Open Subtitles أتعلمين تخيفيني ببعض الأحيان بمُطلق آدائكِ دور الكاذبة البارعة.
    No sé cuál es tu problema, amigo. Pero no me asustas. Open Subtitles لا أعرف ما هي مشكلتك، ولكنّك لا تُخيفني
    Sé que no puedes hablar, así que detenme si te asustas. Open Subtitles أعلم أنه لا يمكنك التحدث أوقفيني إن شعرتِ بالخوف
    Carajo, viejo, te asustas en tu interior, en la cabeza, ¿sabes? Open Subtitles اللعنة يارجل أنت تصاب بالذعر في داخلك ، في رأسك
    Dust, me asustas, ¿ sí? Lo que hago es un arte sutil. Open Subtitles داستن انت ترعبني هنا تانك لديه فن وأصالة
    Realmente me asustas cuando haces eso. Open Subtitles حقَّاً تُخيفُني عندما تقوم بذلك.
    Pero tú me asustas también. Open Subtitles لكنك أخفتني أيضا قليلا
    Me asustas. ¿Qué pasa? Open Subtitles حسنا، كنت تخويف لي. ماذا يحدث؟
    Dijo: "Si te asustas, cierra los ojos y ella se irá". TED قال لي .. ان خفت .. عليك ان تغلق عينيك .. وسوف يختفي فهد البحر
    De esa forma, asustas a las aves y vuelan, y allí está un hombre esperando con un arma y buena puntería. Open Subtitles بهذه الطريقة، أنت تُخيف الطيور التي في السماء، بأنّ هناك رجل ينتظر بمُسدّس ولديه موقع تصويب جيّد، وسيقتلهم على الفور.
    A veces me asustas a mí. Open Subtitles أحيانا أنت تخوفيني
    - Lo asustas. - Mantente fuera de esto. Open Subtitles ــ أنت تخيفه ــ أبقيّ خارج الموضوع ــ توقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus