"atacante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المهاجم
        
    • المعتدي
        
    • مهاجم
        
    • المهاجمة
        
    • مهاجمك
        
    • مهاجمها
        
    • هاجم
        
    • هاجمه
        
    • هاجمها
        
    • مهاجمه
        
    • المُهاجم
        
    • المُعتدي
        
    • الانتحاري
        
    • هاجمك
        
    • هجم
        
    No obstante, la parte atacante debe respetar las demás normas aplicables a la protección de civiles y objetos civiles. UN غير أن الطرف المهاجم لا بد وأن يحترم القواعد السارية الأخرى المتعلقة بحماية المدنيين والأعيان المدنية.
    El atacante resultó también herido cuando el oficial devolvió el fuego en defensa propia. UN وأُصيب المهاجم أيضا عندما رد ضابط الشرطة بإطلاق النار دفاعا عن النفس.
    A continuación el atacante, un adolescente, fue perseguido por un guardia de seguridad que le disparó y lo hirió levemente, después de que el fugitivo también trató de apuñalar al guardia. UN وتعقب أحد حراس اﻷمن المعتدي الشاب وأطلق النار عليه فأصابه بجراح طفيفة بعد أن حاول أن يطعن الحارس أيضا.
    Saber también que nadie vio a su atacante huir ni escuchó los llantos del moribundo. Open Subtitles إعرف أيضا ذلك لا أحد إنشر مهاجم الهروب، ولا سمع نداءات الرجل المحتضر.
    Pero estabas bastante seguro el otro día de que nuestro atacante era un puma. Open Subtitles ولكنك كنت واثقاً للغايه في هذا اليوم بأن المهاجم هو أسد جبلي
    Nuestro atacante caminó durante 5 bloques, luego se metió en un coche negro. Open Subtitles المهاجم مشى حتى 5 مباني، ومن ثم دخل إلي سيارة سوداء.
    El atacante ha buscado quitarles su libre albedrío, su individualidad, su espíritu. Open Subtitles سعت المهاجم لديك لاتخاذ ارادتكم الحرة، الفردية الخاصة بك، روحك.
    Un colono disparó su arma de fuego contra el atacante, quien resultó gravemente herido y después fue arrestado. UN وأطلق أحد المستوطنين النار على المهاجم فأصيب هذا اﻷخير بجروح خطيرة وألقي القبض عليه فيما بعد.
    La policía cree que el atacante era un judío que trataba de vengar los ataques realizados por árabes contra judíos. UN وكان من رأي الشرطة أن المهاجم يهودي كان ينتقم للهجمات التي شنها عرب على يهود.
    Las órdenes pueden llevar adjunto una " facultad para realizar arresto " si se considera que es probable que el atacante viole la orden. UN ويمكن أن يُشفع بذلك الأمر " أمر بإلقاء القبض " إذا اعتُقد بأن من المحتمل أن يخرق المهاجم هذا الأمر.
    El atacante resultó muerto cuando el soldado herido de las fuerzas especiales abrió fuego para defenderse. UN وقد لقى المعتدي مصرعه عندما أطلق عليه النار الجندي المصاب التابع للقوات الخاصة.
    En opinión de las víctimas hospitalizadas, el atacante y los demás soldados habían conspirado para atacarlos. UN واتجه رأي المصابين في المستشفى إلى اعتبار الحادثة مؤامرة بين المعتدي وجنود آخرين.
    El atacante admitió que el apuñalamiento tenía una motivación nacionalista. UN وقد اعترف المعتدي بأن وراء اعتدائه دوافع قومية.
    Deseo señalar a su atención el abominable acto terrorista perpetrado con una bomba por un atacante suicida el domingo pasado en la ciudad israelí de Netanya. UN أود أن استرعي انتباهكم إلى عمل إرهابي شنيع ارتكبه مهاجم انتحاري يوم الأحد الماضي في مدينة نيتانيا الإسرائيلية.
    El hecho de que el Estado atacante actuara en contravención del derecho internacional no alteraría la situación. UN وكون الدولة المهاجمة ذاتها تتصرف على نحو مخالف للقانون الدولي لن يغير الحالة.
    y cualquier información que recuerde acerca de su atacante seria de mucha ayuda. Open Subtitles وأى معلومات تتذكرها عن مهاجمك ستكون مفيدة جداً
    Así que es físicamente imposible que pudiera alcanzar el cabello de su atacante. Open Subtitles لذلك لم يكن من الممكن لها جسدياً أن تصل حتى لشعر مهاجمها
    Un atacante suicida atenta contra la comisaría de policía de Al-Shaab, en Bagdad septentrional, llevando su coche hasta la parte menos protegida del recinto. UN هاجم انتحاري مخفر شرطة حي الشعب بشمال بغداد بعد أن اقترب بسيارته الملغومة من الجزء الأقل حماية من المبنى.
    ¿Este tío entra en un hospital gritando que le han atacado cuando es él el atacante? Open Subtitles هذا الرجل داخل المستشفى صارخاً بأن أحدهم هاجمه بينما هو المهاجم
    Claire nos dijo a Michael y a mí que el atacante intentó inyectarle algo. Open Subtitles "كلاير" أخبرتني أنا و "مايكل" أنا من هاجمها حاول أن يحقنها بشيء.
    Lo dejaron inconsciente antes de que pudiera ver a su atacante. Open Subtitles كان مغشياً عليه قبل أن يتمكن من رؤية مهاجمه.
    ¿Es posible calcular la altura del atacante a partir del ángulo de los golpes? Open Subtitles أيّ طريقة لتقدير ارتفاع المُهاجم استناداً لزاوية الضربات؟
    Ayer estaba un poco asustado. Gracias por defenderle de su atacante. Open Subtitles أُجفلتُ قليلًا أمس شكرًا لحمايته من المُعتدي
    El conductor de un auto que se había detenido para llevar al atacante resultó seriamente herido en la explosión. UN وأُصيب سائق سيارة كان قد توقف لينقل الانتحاري بجراح خطيرة من جراء الانفجار.
    Jinny, cuando golpeó a su atacante esa noche, usted dio en el blanco. Open Subtitles آنسة جيني ، عندما ضربت الشخص الذي هاجمك تلك الليلة أصبت هدفك
    Recibí una llamada una mañana, una mujer en Vidor... había sido golpeada en la cabeza con un palo de amasar... y el atacante pensó que había quedado inconsciente... cuando, en realidad, no lo estaba. Open Subtitles تلقيت إتصال في الصباح من سيدة من فيدر و كان قد تعرضت لضربة على رأسها و الذي هجم عليها كان يعتقد بأنها فقدت الوعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus