El electrodo no hará contacto. Tiene que atar de nuevo al alumno. | Open Subtitles | القطب الكهربائي لم يعد موصلاً يجب إعادة ربط يده ثانية |
Tuvimos que construir anclas de nieve e hielo para poder atar cuerdas y descender en tirolesa por el agujero. | TED | كان علينا أن نبني مراسي من الثلج و الجليد حتّى نستطيع ربط أحبالنا و الهبوط داخل الحفرة. |
Voy a atar una soga de uno de los árboles que están ahí. | Open Subtitles | سوف أربط الحبل بإحدى تلك الأشجار إلى إحدى تلك الأشجار هناك |
En una demostración, hizo que un cerdo perdiera la voz al atar uno de sus nervios. | TED | في أحد العروض، تمكن من جعل خنزير يفقد صوته بربط أحد أعصابه. |
Quería entender completamente todo lo que vendría al someterse a una ligadura de trompas, que es solo otra palabra para atar tus tubos. | TED | أردت أن أفهم بالكامل كل مايترتب على ربط قناة فالوب، وهي كلمة أخرى مرادفة لربط أنابيبك. |
Para mantener esa promesa, Blucher debería atar... sus hombres a los árboles si fuera necesario. | Open Subtitles | بمثل ذلك الوعد ، بلوخر قد يربط رجاله إلى الأشجار إذا لزم الأمر |
O me ayudas a atar al prisionero, o lárgate de una puta vez. | Open Subtitles | إما أن تساعدنى الآن فى تقييد السجين، أو إخرج من هنا. |
A veces para atrapar a un lobo, necesitas atar la carnada a un árbol. | Open Subtitles | احيانا عندما تريد اصطياد ذئب فانك تربط الطعم في الشجره |
Nos ayudan a atar cabos y a tomar conciencia de que lo que comemos afecta el modo de vida de los animales. | TED | حيث يساعدان على ربط الأمور وإدراك أن ما نأكله يؤثر على جودة حياة الحيوانات. |
Es muy fácil. Primero ayuda al sargento a atar a los hombres a los postes. | Open Subtitles | الامر ليس صعبا في البداية تساعد على ربط الرجال إلى القوائم |
La otra forma es atar una bolsa a su cintura. | Open Subtitles | الوسيلة الأخرى هي ربط كيس ثقيل حول خصرها |
Sostiene que atar a una persona e impedirle hablar durante diez minutos es imperdonable. | Open Subtitles | يخبرنا أن محاولة ربط شخص ومنعه من كلام شيء لا يغتفر. |
Entonces todos comenzamos a atar nuestras gavillas y las unimos y las pusimos paradas. | Open Subtitles | و هكذا فإننا بدأنا فى ربط ما نحزمه و نجلبها سويا و ننصبها قائمه |
Debería atar tu culo grande, también, y arrastrarte a la calle. | Open Subtitles | يجب أن أربط مؤخرتك أيضاً وأسحبك في الشوارع |
Pero primero tenemos que atar unos cabos sueltos. | Open Subtitles | سنقوم فقط بربط بعض الأطراف السائبة اولاً |
Eso no cubrirá la gasolina que usé para ir a comprar soga para atar los fardos. | Open Subtitles | هذا لا يعوّض ثمن الوقود المستهلك للذهاب إلى المتجر، الذي اشتريت منه الحبل لربط الحزم. |
Quiere atar a todos los hombres en acción común y esclavitud común. | Open Subtitles | هو يريد أن يربط كل الناس معاً فى عمل عام وعبودية عامة |
El estado prometió no atar las manos de los detenidos detrás de la espalda en posiciones incómodas. | UN | ووعدت الدولة بعدم تقييد أيدي السجناء خلف ظهورهم في أوضاع غير مريحة. |
Sería buena idea atar sus pantalones nuevos a sus cabezas. | Open Subtitles | أعتقد أنها فكرة رائعة أن تربط بنطالك الجينز فوق رؤوسهم |
Entonces comenzamos a atar nuestras gavillas y las unimos y las pusimos paradas. | Open Subtitles | و بدأنا جميعا نربط أحزمتنا و نأتى بها سويا و ننصبها بشكل قائم |
Quédate aquí, te enseñaré como atar un pañal correctamente. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا ، وسوف يعلمك كيف لادراك التعادل حفاضة بشكل صحيح. |
Sí, atar esos pedazos. | Open Subtitles | نعم، اربط تلك القطع |
En los gruesos filetes que compró hoy en la carnicería y pienso en el único cabo que me queda por atar. | Open Subtitles | "وفي قطعة اللحم الممتلئة التي إشرتها من الجزار اليوم" "أفكر في العقدة الأخيرة التي لم أربطها" |
También se ha oído hablar del empleo del método llamado " atado de cerdos " que consiste en atar las manos y los pies juntos detrás de la espalda de la persona. | UN | وسمعنا عن استخدام طريقة الربط التي يقيﱠد فيها الذراعان والقدمان معاً خلف الشخص. |
Lo sentía un poco afeminado para mí, como vestido, y tenía esta parte holgada en los pantalones que tenía que atar muy fuerte para evitar la vergüenza de que se cayera. | TED | كنت أشعر بالغرابة منها لانها يبدو و كأنها فستان إناث ولديها جزء فضفاض كان يجب ربطه بإحكام من هنا لتجنب الإحراج إن سقطت |
El cordón fue husado para atar la arteria femoral pero el procedimiento falló. | Open Subtitles | ربّما إستخدم رباط الحذاء لربط شريان الفخذ، ولكنّ الإجراء فشل |
Es sólo que tengo una obsesión con eso de atar cabos sueltos. | Open Subtitles | أنا فقط .. أعاني من إزعاج سد الثغرات الصغيرة |