"averigües" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تكتشف
        
    • تكتشفي
        
    • تكتشفين
        
    Bien, cuando averigües cómo hacer eso, me llamas, ¿vale? Open Subtitles حسنًا، عندما تكتشف كيف السبيل لهذا، اتصل بي، حسنًا؟
    Quiero que averigües qué se trae entre manos. Open Subtitles ـ اريد منكَ ان تكتشف كيف ذلك ـ أمرك سيدي
    Quiero que averigües todo lo que puedas sobre este juego. Open Subtitles أريدك أن تكتشف كل ما تستطيع عن تلك اللعبة
    Necesito que averigües si Lee Hightower alguna vez cobró cheques de asistencia social. Open Subtitles أريدك ان تكتشفي ان كانت لي هايتاور قد صرفت شيك اعانتها
    Quiero que averigües si sabe algo. Open Subtitles أريد منك أن تكتشفي ما إذا كان يعرف أي شيء.
    Cuéntanoslo cuando lo averigües. El avión se marcha en una hora. Open Subtitles أخبرينا عندما تكتشفين ذلك الطائرة ستقلع بعد ساعة
    Necesito que averigües qué tipo de bala han usado. Open Subtitles أريدك أن تكتشف نوع الرصاصة التي أستخدموها
    Quiero que tú personalmente averigües lo que hace Grillo en Hialeah. Open Subtitles اريك انت شخصيا ان تكتشف ما هو غريللو عازم عليه في هيله.
    Cuando averigües cómo hacerlo, házmelo saber. Open Subtitles حسنًا،عندما تكتشف كيف تفعل ذلك،أعلمني
    Necesito que averigües qué tipo de relación tiene Jake Ballard con Olivia Pope. Open Subtitles أريدك أن تكتشف نوع العلاقة بين جايك بالارد وأوليفيا بوب.
    De acuerdo, cuando averigües quién más lo hacía... que ellos te paguen la diferencia. Open Subtitles حسناً عندما تكتشف من قام بذلك أيضاً بإمكانك أن تجعلهم يدفعوا الفرق حينها
    Cuando averigües cómo hacerlo, házmelo saber. Open Subtitles حسنًا،عندما تكتشف كيف تفعل ذلك،أعلمني
    Será mejor que averigües quién eres antes o después. Open Subtitles .من الأفضل أن تكتشف هويتكَ عاجلاً غير آجل
    Bueno, mejor que lo averigües, porque acabas de ser liberado. Open Subtitles .حسنٌ , عليكَ بأن تكتشف ذلك .لأنه قد تمّ إنقاذك
    Bien, cuando averigües cómo hacer eso, me llamas, ¿vale? Open Subtitles حسنًا، عندما تكتشف كيف السبيل لهذا، اتصل بي، حسنًا؟
    Será mejor que averigües quién eres antes o después. Open Subtitles .من الأفضل أن تكتشف هويتكَ عاجلاً غير آجل
    Si no me dejas ir, quizá nunca lo averigües. Open Subtitles إذا لم تدعني أذهب فربما لن تكتشف ذلك أبدًا
    No lo sé Pero cuando lo averigües, ten cuidado con lo que dices Open Subtitles لا أعلم ، لكن عندما تكتشفي هذا . فقط كوني حذرة ماذا تقولين
    ...y luego que averigües por qué siguen aquí... puedes ayudarlos, encargarte de ellos. Open Subtitles وبعد أن تكتشفي لمَ هم عالقون هنا يمكنكِ أن تساعدينهم وتعتنين بهم
    Nuestro su-des tenía detalles personales sobre Marlene Smith así que necesito que averigües quién ha estado en su casa recientemente. Open Subtitles الجاني كان لديه معلومات شخصية عن مارلين سميث لذا احتاجك ان تكتشفي من دخل منزلها مؤخرا
    Cuando averigües todas las cosas que ese teléfono puede hacer, te va a encantar. Open Subtitles عندما تكتشفين الاشياء الجميلة التي في الجهاز ستحبينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus