"batería de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بطارية
        
    • ببطارية
        
    • بطاريه
        
    • البطارية في
        
    • البطارية من
        
    • قاذفة الصواريخ
        
    En 2013, la interrupción moderada incrementó la vida de la batería de los computadores portátiles. TED في عام 2013، تجميع المقاطعات أثمر تطوّراً ملحوظاً في عمر بطارية الحواسيب المحمولة.
    El mecanismo de toma de muestras está controlado por un microprocesador y es alimentado por una batería de acumuladores que se carga mediante un panel solar. UN ويجري التحكم في آلية جمع العينات بأجهزة معالجة دقيقة وتستمد الطاقة من بطارية تخزين يشحنها لوح لتجميع الطاقة الشمسية.
    En el marco del proyecto RASAT se ha concluido el diseño de una nueva batería de litio, cuyo prototipo ya se ha construido y ensayado con éxito. UN وفي إطار مشروع راسات أنجز تصميم بطارية ليثيومية وأعد النموذج الأولي وتم تشغيله بنجاح.
    Los sectores norte y centro fueron reforzados con una compañía de tanques y una batería de artillería, respectivamente. UN وعُزز القطاع الشمالي بسريَّة دبابات والقطاع الأوسط ببطارية مدفعية ميدانية.
    Operan con una batería de litio. Estos mensajes le notifican su estado. Open Subtitles هناك بطاريه ليثيوم تعمل دائماً تأخذ القرءات وتعطيك النتيجه
    La batería de la computadora portátil se deberá insertar en la computadora y después cargarse totalmente. UN وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل.
    Una batería de artillería, una compañía de fuerzas especiales, una unidad de transmisiones y componentes de apoyo formarían el resto de la brigada. UN وستشكل بطارية مدفعية، وسرية قوات خاصة، ووحدة إشارة وعناصر دعم الجزء المتبقي من اللواء.
    La batería de la computadora portátil se deberá insertar en la computadora y después cargarse totalmente. UN وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل.
    La batería de la computadora portátil se deberá insertar en la computadora y después cargarse totalmente. UN وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل.
    Esta es una batería de alta potencia que fabricamos en mi laboratorio. TED الآن هذه بطارية عالية القدرة أنتجناها في مختبري.
    Se llama batería de metal líquido. TED إنه يُدعى بطارية المعدن السائل.
    La batería de Volta funciona a temperatura ambiente. TED بطارية فولتا تعمل على درجة حرارة الغرفة.
    La batería de metal líquido está diseñada para funcionar a temperatura elevada con una regulación mínima. TED بطارية المعدن السائل مصممة لتعمل على درجة حرارة مرتفعة مع ضبط أدنى.
    La batería de metal líquido está diseñada para reducir el costo produciendo pocas, pero serán más grandes. TED بطارية المعدن السائل مصممة لتقلل التكلفة بالإنتاج القليل, لكنها ستكون أكبر.
    Para desarrollar la batería de metal líquido, contraté estudiantes y post-docs y los instruí. TED لتطوير بطارية المعدن السائل، قمت بتشغيل طلاب و باحثين مع تقديم الإرشاد لهم.
    Como pueden ver, la historia de la batería de metal líquido más que un relato sobre la invención de una tecnología, es un proyecto para crear inventores, de amplio espectro. TED كما ترون، قصة بطارية المعدن السائل هي أكثر من مجرد قصة لابتكار تكنولوجي، إنها مخطط لابتكار مخترعين، الطيف الكامل.
    Los sectores norte y central fueron reforzados con una compañía de tanques y una batería de artillería, respectivamente. UN وعُزز القطاع الشمالي بسريَّة دبابات والقطاع الأوسط ببطارية مدفعية ميدانية.
    El sector norte fue reforzado con una compañía acorazada y el sector central con una batería de artillería de campaña. UN وعُزز القطاع الشمالي بسريَّة دبابات والقطاع الأوسط ببطارية مدفعية ميدانية.
    ¿O que enchufe sus genitales a la batería de un auto? Open Subtitles أو تجعل أعضائه التناسلية مربوطة ببطارية سيارة؟
    Eso es una batería de 240 voltios. Open Subtitles هذه بطاريه ب 240 فولت
    El uniforme está seco. Y cambié la batería de tu micrófono. Open Subtitles الملابس جفت, وكما أنّي بدلت البطارية في جهازك اللاسلكي.
    ¡Bueno! Siempre podemos usar el ácido de batería de la furgoneta, salvar lo que queda de fin de semana. Open Subtitles يمكننا دوماً إستخدام أسيد البطارية من الشاحنة
    ¡Condúcelos a la batería de misiles! Open Subtitles افعل ذلك سنقودهم إلى قاذفة الصواريخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus