"bautizo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعميد
        
    • أعمدك
        
    • المعمودية
        
    • للتعميد
        
    • معمودية
        
    • اعمدك
        
    • أعمدكم
        
    • أعمّد
        
    • بتعميدك
        
    • حفل تعميد
        
    • تعميدي
        
    • عمادة
        
    • أُعَمِّدُكُمْ بِمَاءٍ
        
    • تعميدك
        
    • اعمد
        
    El unico bautizo que realizo... en siete años como pastor en Bedford. Open Subtitles التعميد الوحيد الذي فعله خلال سبع اعوام كقسيسا في بيدفورد
    ¿Aniversario, cumpleaños, bautizo, compromiso? ... Open Subtitles هل هي لعيد زواج أم لعيد ميلاد أم بمناسبة التعميد في الكنيسة أم لخطوبة
    Te bautizo en nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Open Subtitles إننى أعمدك بإسم الأب و الإبن و الروح القدس ماذا يفعل ؟
    Ya tengo el bautizo de un unicornio y además debo ir a un bar leprechaun. Open Subtitles لدي بالفعل المعمودية يونيكورن وميتزفه شريط متشيطن.
    Creí que te darían permiso para el bautizo de tu hijo. Open Subtitles وأعتقد أن تحصل على إجازة للتعميد طفلك الخاصة.
    Si no fuese por el bautizo del delfín, habría venido él en persona. Open Subtitles لو لم يكن من أجل معمودية "الدوفين", لكان تشرف بحضوره بنفسه.
    Yo te bautizo, Teresa Marie... y te libero de todo pecado. Open Subtitles انا اعمدك تيريزا ماري واغسلك لتكوني طاهرة من الذنب
    Ninguna boda, ningún bebé por el momento el bautizo está listo Open Subtitles لا زفاف، لا طفل رضيع رغم ذلك التعميد يعمل
    Acabo de darme cuenta de que el bautizo tendrá que ser aquí. Open Subtitles لقد أدركت الآن بأن التعميد يجب أن يكون هنا
    Y bueno, ahora que ya pasó el funeral, deberíamos pensar en el bautizo. Open Subtitles وعلى أي حال، الآن بما أن الجنازة إنتهت يجب أن نفكر في التعميد
    La libreta de direcciones de mi padre para dar las gracias por todos los regalos del bautizo. Open Subtitles دفتر عناوين أبي. حتى أستطيع إرسال بطاقات شكر عن جميع هدايا التعميد.
    Esto es una especie de bautizo interno para ti, que sería lo suficientemente desgarrador excepto que tal vez es un poco para mí. Open Subtitles هذا نوع من التعميد الداخلي بالنسبة لك، وهو ماكان سيكون محزنًا للغاية، باستثناء أنني أظنه لأجلي بعض الشيء.
    Los vestidos de bautizo son generalmente blancos, ¿no es así? Open Subtitles فساتين التعميد في الغالب بيضاء، أليس كذلك؟
    Te bautizo, Alexander David, en el nombre del Padre y el Hijo y el Espíritu Santo. Open Subtitles أننى أعمدك يا الكسندر دافيد باسم الأب و الأبن و الروح القدس
    Ya nada. Eso del bautizo ha funcionado estupendamente. Open Subtitles لا شيء بعد الآن هذه المعمودية تصنع عجائب
    Sí, estoy invitando a algunos de sus antiguos amigos al bautizo. Open Subtitles نعم, أنا أدعو بعض أصدقاءه القدامى للتعميد
    Eso no era un bautizo normal. Open Subtitles لم تكن مثل أي معمودية شهدتها.
    Entonces en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, yo te bautizo. Open Subtitles اذن باسم الأب و الابن و الروح القدس انا اعمدك
    Yo te bautizo, listo para el nuevo reino. Open Subtitles ،أنا أعمدكم لتكونوا جاهزين للمملكة الجديدة
    Yo bautizo esta nave, la "USS Flota y Dispara". Open Subtitles " والآن أعمّد هذه السفينة باسم " سفينة الولايات المتحدة الطافية والمجهزة بأسلحة
    Yo en verdad te bautizo en el nombre de nuestro Señor Jesucristo para redimirte de tus pecados. Open Subtitles سأقم بتعميدك بإسم الروح القدس لغسل خطاياك.
    En fin, ¿dónde está escrito que un bautizo tiene que ser en una iglesia, aparte de en la biblia? Open Subtitles على أي حال، أين كتب أن حفل تعميد يجب أن يكون في كنسية، غير الكتاب المقدس؟
    ¿Vendrías a mi bautizo este fin de semana? Open Subtitles هل ستكون موجوداً عندما يتم تعميدي في نهاية الاسبوع؟
    Lo conseguiré después del bautizo de tu hija. Open Subtitles سأفعل. بعد انتهاء عمادة ابنتك.
    Yo te bautizo con agua. Open Subtitles أَنَا أُعَمِّدُكُمْ بِمَاءٍ لِلتَّوْبَةِ
    Recuerdo que tu madre estaba muy enfadada conmigo en tu bautizo cuando seguí haciendo creer que el agua bendita estaba hirviendo. Open Subtitles أتذكر أن أمك كانت غاضبة للغاية مني في تعميدك
    Entonces en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, yo te bautizo. Open Subtitles ثم باسم الآب والابن والروح القدس، انا اعمد لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus