Barack Obama y el Senador O'Biden, le dijo que no a todo... | Open Subtitles | باراك أوباما والسيناتور او بايدن أنتم تعترضون على كل شيء |
Joe Biden desea que su bunker sea tan agradable como el nuestra. | Open Subtitles | جو بايدن يتمنى ان قبو منزله أمان مثل هذا القبو |
En el tema nuclear de Irán, el Senator O'Biden y yo estamos totalmente de acuerdo. | Open Subtitles | فيما يخص قضية ايران النووية أنا وسيناتور او بايدن على الأرجح متفقين على أنه |
Gobernadora, ¿está de acuerdo con la posición del Senador Biden referente al plan de rescate? | Open Subtitles | سيادة المحافظة هل تتفقين مع موقف السيناتور بايدن من خطة الإنقاذ؟ |
Tampoco podemos dejarnos animar por los repetidos llamados de Joseph Biden a una "partición suave" de Irak, aunque toda la clase política iraquí haya rechazado la idea. | News-Commentary | ولا أحد يستطيع أن يشعر بالارتياح إزاء النداءات المتكررة التي يطلقها جوزيف بيدن بضرورة الانفصال عن العراق "بنعومة"، رغم أن كافة الدوائر السياسية العراقية رفضت الفكرة. |
En cuanto a Joe Biden, es su primera vez, una noche sin problemas para él. | Open Subtitles | كما هو الحال مع جو بايدن انه نوعاً ما فوق كل شيء هي أمسية بلا ضرر ولا ضرار بالنسبة له |
Seguro nos dejarías burlarnos de Joe Biden cuanto queramos. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك كنت تدعنا نسخر من جو بايدن كل ما نريده. |
El Senador Biden formulará una propuesta en respuesta a su generosa decisión de reducir nuestra cuota y nosotros haremos cuanto esté a nuestro alcance por cubrir la diferencia; así lo espero, lo creo, y haré todo lo posible por que se logre. | UN | وسيقدم السيناتور بايدن ذلك الاقتراح استجابة لسخائكم بتقليل حصتنا المقررة. وسوف نعمل جاهدين على سد الفجوة، وهو ما آمله، وأؤمن به وسوف أكافح في سبيل تحقيقه. |
El 19 de mayo, el Vicepresidente de los Estados Unidos de América Joseph Biden y yo visitamos Bosnia y Herzegovina. | UN | 5 - وفي 19 أيار/مايو، زار نائب رئيس الولايات المتحدة جوزيف بايدن البوسنة والهرسك. |
El Vicepresidente Biden pronunció un discurso ante la Asamblea Parlamentaria en el que expresó el apoyo de los Estados Unidos al proceso de integración euroatlántica. | UN | وألقى نائب الرئيس بايدن كلمة أمام الجمعية البرلمانية، أعرب فيها عن دعم الولايات المتحدة لعملية الاندماج الأوروبي الأطلسي. |
45. El Vicepresidente de los Estados Unidos, Joe Biden, también ha observado la participación de Turquía, la Arabia Saudita y otros Estados del Golfo. | UN | 45 - وأفاد بأن نائب رئيس الولايات المتحدة جو بايدن أشار إلى تورط الأنظمة التركية والسعودية وأخرى خليجية. |
- ¿Te acuestas con Joe Biden? | Open Subtitles | هل تضاجع جو بايدن ؟ |
Pero usted nos diga lo que después de Joe Biden. | Open Subtitles | و لكنك ستخبرنا ما الذي . "يسعى ورائه "جو بايدن |
En el lado de Joe Biden, ustedes verán el esfuerzo por decir: | Open Subtitles | -سباق بين قائمتي ترشح- على جانب جو بايدن ستراهم "... |
CBS dice que las encuestas de indecisoa le dan al debate Biden, 46%; | Open Subtitles | الاستطلاع العاجل لسي بي إس يقول أن المترددين %الذين رجحوا بايدن 46 %اما بالين 21 |
El vicepresidente Biden, en un punto durante esa discusión, explotó, y culpó a los israelíes. | Open Subtitles | "نائب الرئيس "بايدن في لحظة ما أثناء هذه المناقشة إنفجر كعادته المعروفة |
El propio Vicepresidente estadounidense, Joseph Biden declaró: " Los Estados Unidos mantendrán el bloqueo como herramienta de presión contra Cuba " . | UN | وقد صرح نائب الرئيس جوزيف بايدن نفسه بأن الولايات المتحدة ستبقي على الحصار كوسيلة للضغط على كوبا(). |
Los días 19 y 20 de mayo, el Vicepresidente de los Estados Unidos, Joseph Biden, y el Alto Representante de la Unión Europea, Javier Solana, visitaron Bosnia y Herzegovina. | UN | 11 - وفي 19 و20 أيار/مايو، قام نائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية جوزيف بايدن والممثل السامي للاتحاد الأوروبي خافيير سولانا بزيارة إلى البوسنة والهرسك. |
Sin embargo, el anuncio, el 9 de marzo de 2010, de la construcción de 1.600 viviendas más en Jerusalén Oriental, que coincidió con la visita a Israel del Vicepresidente de los Estados Unidos, Joseph R. Biden Jr., frustró el intento. | UN | ومع ذلك، وبعد الإعلان عن بناء 600 1 وحدة سكنية إضافية في القدس الشرقية يوم 9 آذار/مارس، بالتزامن مع زيارة نائب رئيس الولايات المتحدة جوزيف بايدن لإسرائيل، توقف إطلاق المحادثات غير المباشرة. |
Desafortunadamente, a pesar de la reciente importancia que ha adquirido en la escena nacional, Kaufman dejará su cargo a finales de este año. A finales de 2008 fue nombrado para ocupar el escaño del vicepresidente Joe Biden y se comprometió entonces a no buscar la reelección. | News-Commentary | ولكن من المؤسف، وعلى الرغم من الشهرة التي اكتسبها مؤخراً على الساحة الوطنية، أن كوفمان سوف يترك منصبه بحلول نهاية هذا العام ـ كان قد تم تعيينه لشغل مقعد نائب الرئيس جو بايدن في نهاية عام 2008 فتعهد في ذلك الوقت بعدم ترشيح نفسه لإعادة انتخابه مرة أخرى. |
Eres más del tipo de Tim Tebow o de Joe Biden. | Open Subtitles | (أنت مثل (تيم تيبو)، من نوع (جوي بيدن {\cH686868}(الأول ظهير رباعي، والثاني نائب الرئيس (أوباما |