Dijo que estaba tan aturdido por todo lo que había atravesado que cuando estaba juntando los videos para dárnoslos apretó los botones equivocados y borró parte de ellos. | Open Subtitles | قال انه كان مرتبكا جدا بعد ما مر به لدرجة انه عندما كان يجمع الاشرطة لأجلنا ضغط على الازرار الخطأ و مسح جزء منهم |
El Dr. Collier borró su expediente laboral. | Open Subtitles | حذف الدّكتور كولير سجل توظيفه بأكمله |
No estamos seguros todavía porque borró el encabezamiento del archivo al desconectar. | Open Subtitles | لسنا متأكدين بعد لأنه محى أصل الملف عندما سجل الخروج. |
Supongo que borró el resto de archivos. Es todo lo que pudimos encontrar. | Open Subtitles | أفترض أنها مسحت بقية السجلات هذا كل ما استطعنا العثور عليه |
Pero, cuando el cobertizo desapareció borró tu memoria. | Open Subtitles | و لكن عندما إختفت الحظيرة. فقد محت ذاكرتك بالمُقابل. |
¿No es ese el dibujante que borró la mitad de tu cuerpo? | Open Subtitles | أليس هذا هو رسام الرسوم المتحركة التي محا نصف جسدك؟ |
Al tratar de copiar el programa, el virus lo borró. | Open Subtitles | لقد دمج فيروساً مع المقطع واذا حاولتى نسخه , يتم مسحه |
Les borró el texto y luego cortó las hojas por la mitad, las mezcló, las rotó en un ángulo de 90 grados, y escribió oraciones por encima. | TED | وقام بمحو جميع نصوصها، ثمّ قام بقصّ الأوراق من وسطها، وقام بخلطها معا، وأدراها 90 درجة، ثمّ كتب الصلاوات على أعلاها. |
El acceso temprano corrompió el programa y borró las coordenadas de casa. | Open Subtitles | الدخول المبكر قد أفسد البرنامج و مسح إحداثيات عالمنا |
Cuando salieron, afectó al portátil y se borró todo. | Open Subtitles | لذلك عندما خرجتم منها تلقى الحاسوب النقال نبض مسح كل شيئ |
- No lo sé, pero alguien de dentro nos vigilaba, vio el e-mail y lo borró para que no lo leyéramos. | Open Subtitles | لا اعرف من لكننا مراقبون لقد مسح الرسالة لكي لا نتمكن من قرأتها |
Alguien borró el mensaje del foro o se los mostraría. | Open Subtitles | هناك من حذف تلك الرسالة من اللوحة أو سأريكِ إيـاهـا |
Le envió mensajes a Sera la noche que desapareció y luego ella borró los mensajes. | Open Subtitles | لقد راسل سيرا أيضا في ليلة إختفائها و من ثم حذف الرسائل |
Entonces, ¿estás diciendo que el cáncer borró todo aquello que pasó antes, que tu vieja personalidad no existe más? | Open Subtitles | إذاً، هل تقولين أنَّ مرض السرطان قد محى كلّ شيء قبله، النفس القديمة، قد راحت؟ |
Cuando se fue, borró todo su disco duro. | Open Subtitles | لقد محى كل البيانات التي على حاسوبة عند رحليه |
Hace unos meses tuve una sesión desafortunada de terapia por electrochoque que básicamente borró siete semanas de mi vida. | Open Subtitles | قبل أشهر قليلة لسوء الحظ كان لدي جلسات لعلاج الصدمة تلك مباشرة مسحت 7 أسابيع من حياتي |
borró su nombre de mi pizarra, pero yo... sabía que no se detendría. | Open Subtitles | لقد محت اسمها من لوحتي، لكنني كنت أعلم أنها لم تتوقف عن البحث. |
¿Así que tu técnico está seguro que quien sea el que borró los archivos de su disco duro, no hizo una copia? | Open Subtitles | لذا تأكد من التقنية لديك أيا كان الذي محا من الملفات هوك القرص الصلب , لكنها لم تجعل نسخة؟ هذا صحيح. |
Alguien aquí se dio cuenta de que se borró un nombre de la base de datos. | Open Subtitles | شخصٌ ما هنا اكتشف أن اسماً قد تم مسحه من قاعدة البيانات |
París 9 después del funeral de su mejor amigo Eugéne Colére lo borró de su libreta de teléfonos. | Open Subtitles | عائدا من جنازة أفضل اصدقائه قام يوجين سولا بمحو اسمه من دفتر عناوينه |
Ya no está. La borró, y ahora no hay fotos de él en ningún lugar. | Open Subtitles | إختفت, لقد مسحها و الأن لا يوجد له أية صورة في أي مكان |
Aparentemente, borró las hipotecas para que los pobres no perdieran sus hogares . | Open Subtitles | فى الواقع لقد كان يمسح سجلات الرهونات و بذلك لن تخاف عائلات محدودى الدخل من بيع منازلها |
La buena noticia, es que quién... borró el mensaje de Sydney, tiene acreditación Alfa, Black... | Open Subtitles | إنّ الأخبار الجيدة تلك من حذفت رسالة سد كان عندها ترخيص ألفا الأسود. |
Pero lo hizo. Alguien lo borró por completo. | Open Subtitles | لكنّه كان موجودا في الماضي، وأحدهم حذفه كليا. |
Se borró credencial de la CIA para proteger su tapadera. | Open Subtitles | أوراق إعتمادها فى المخابرات تم حذفها لحمايه غطائها |
borró el historial, así que estoy consiguiendo la captura de la compañía de todo el tráfico de llamadas y mensajes. | Open Subtitles | لقد قام بمسح السجل لذا فإنني أقوم باسترجاع المعلومات جميع المكالمات وسير الرسائل النصية |
Dr. Brown, traje esta nota del futuro, y se borró. | Open Subtitles | د.براون, لقد عدت بتلك المذكرة من من المستقبل... و قد محيت الآن... |