Juntos debemos extender el largo brazo de la ley y la mano de la compasión para compensar el alcance mundial de este problema. | UN | ويجب أن نمد معا ذراع القانون الطويلة مع يد الرحمة إلى كل اﻷبعاد العالمية لهذه المشكلة. |
La MFI había reconocido públicamente en un folleto que distribuyó en Ginebra que era un brazo de FULRO. | UN | وقد أقرت مؤسسة الجبليين علنا بأنها ذراع للجبهة الموحدة في بيان وزعته في جنيف. |
Un método común de accionarlos es balancear una bola metálica que acciona un brazo de palanca. | UN | ومن طرق التشغيل الشائعة تشغيل ذراع العتلة بواسطة كرة متدحرجة معدنية. |
Entonces, ¿puedes realmente llamarlos artistas cuando todo lo que están haciendo realmente es poner tinta en el brazo de alguien? | Open Subtitles | والان, هل يمكنك حقا تسميتهم بالفنانين ؟ مع أن كل مايفعلونه يضعون الحبر في مكان ما على ذراعك ؟ |
En el territorio palestino ocupado, una excavadora Poclain del enemigo israelí, acompañada de un vehículo Hummer, despejó la vegetación de la acequia próxima a los puntos B32 y B35, cerca de la valla técnica y frente a Ayta ash-Shaab. El brazo de la excavadora se extendió varias veces por encima de la valla técnica, sin llegar a rebasar la Línea Azul. | UN | أقدمت بوكلين للعدو الإسرائيلي من داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة تواكبها آلية نوع هامر على القيام بأعمال تنظيف عبّارات المياه من الأعشاب قرب الخط التقني بين النقطتين B-35 و B-32 مقابل عيتا الشعب وعلى مدّ ذراعها مرات عدة إلى خارج السياج التقني دون خرق الخط الأزرق. |
Se vio cómo un policía retorcía, detrás de la espalda, el brazo de uno de los pasajeros hasta rompérselo. | UN | وقامت الشرطة بلي ذراع أحد الركاب خلف ظهره حتى كسر ذراعه. |
Su hija de 8 años fue testigo del ataque y vio a su padre salir del dormitorio con el brazo de su madre. | UN | وشهدت هذا الاعتداء ابنتها البالغة من العمر 8 سنوات، ورأت والدها خارجاً من حجرة النوم حاملاً ذراع أمها. |
Muy pronto la computadora aprendió, leyendo las ondas cerebrales de la mona, a hacer que el brazo de la otra habitación hiciera lo mismo que el brazo de la mona. | TED | وبعد مدة وجيزة، تعلم الكمبيوتر عن طريق قراءة الأمواج الدماغية للسعادين، أن يجعل الذراع الموجودة في الغرفة الأخرى تقوم بكل ما تقوم به ذراع السعدان. |
Imagínense que estuviera acariciando el brazo de sus niños con esta pluma y su cerebro les dijera que lo sintieran como una antorcha caliente. | TED | تخيل انني امسح علي ذراع طفلك بهذه الريشه وعقله يخبره بانه يشعر بهذه الشعله الساخنه |
Si fuera un policía normal y representara un departamento de policía, verían este hermoso e increíble brazo de 23 cm. | TED | إذا كنت شرطيا بالقسم ومثّلت قسم الشرطة، سوف ترون ذراع جميل 23 بوصة. |
La doctora pronto inyectará su contenido en el brazo de su paciente, a quien examina por cáncer usando un tomógrafo. | TED | وبعدئذٍ ستقوم الطبيبة بحقن محتوياتها في ذراع مريضها، الذي تفحصه للكشف عن السرطان بالتصوير المقطعي بالإصدار البوزيتروني. |
Dejé la Fuerza Aérea en 1956. No, no, eso no es cierto: Entré en 1956, lo dejé en 1959, estaba trabajando en la Universidad de Washington, y se me ocurrió una idea, leyendo un artículo en una revista, para un nuevo tipo de brazo de tocadiscos. | TED | كنت في القوات الجوية فى عام 1956 لا لا هذا ليس صحيحا لقد ذهبت في عام 1956 وخرجت في عام 1959 كنت أعمل في جامعة واشنطن و خطرت لي فكرة بعد قراءة مقال بمجلة لنوع جديد من ذراع الفونوغراف |
Esta es una bola de bronce, con un brazo de aluminio aquí, y luego tiene este disco de madera. | TED | هذه هي الكرة البرونزية وهنا ذراع الألومنيوم، ومن ثم هذا قرص خشبي. |
Y Anders trató de doblar el brazo de Viktor... .. y Viktor dijo que eso era un débil argumento para la existencia de Dios. | Open Subtitles | وأندرس حاول ثني ذراع فيكتور فقال فيكتور إن هذه كانت حجة سيئة من أجل وجود الرب |
Como se suele decir, es el largo brazo de la ley. | Open Subtitles | و لكن كما يقولون اٍنها ذراع القانون الطويلة |
Tiene un brazo de oro, pero una cabeza de adoquín. | Open Subtitles | لديه ذراع تساوى مليون دولار وعقل يساوى 5 سنتات |
Sra. Nordberg, creo que podremos salvar el brazo de su esposo. | Open Subtitles | أعتقد يا سيدة نوردبرج أننا نستطيع إنقاذ ذراع زوجك |
Oh, puede verte al brazo de AnnaBeth, instalándoos en la casa del gobernador. | Open Subtitles | اوه أستطيع ان اراك الان مع أنابيث على ذراعك مستقران في قصر المحافظ |
Una excavadora Poclain del enemigo israelí, acompañada de un vehículo Hummer, despejó la vegetación de las acequias próximas a la valla técnica entre los puntos B32 y B36, frente a Ayta ash-Shaab. El brazo de la excavadora se extendió varias veces por encima de la valla técnica, sin llegar a rebasar la Línea Azul. | UN | قامت بوكلين تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بلدة عيتا الشعب بأعمال تنظيف عبّارات المياه من الأعشاب قرب السياج التقني بين النقطتين B32 و B36 حيث امتد ذراعها إلى خارج السياج التقني مرات عدة دون تجاوز الخط الأزرق بمواكبة آلية نوع هامر. |
Bajemos la polaridad. Un brazo de mono es como el humano. | Open Subtitles | يجب علينا ببساطه أن نخفض القطبيه زراع القرد مثل الزراع البشريه |
Tome su mano de encima, o voy a romper el brazo de su zócalo. | Open Subtitles | ارفع يدك عنّي وإلّا اجتثثت ذراعك من وقبه. |
Esta es la patente de un brazo de 1912. | TED | وهنا ترون براءة اختراع لذراع في عام 1912. |
iii) Transporte y reparto de ciertos artículos pesados o voluminosos por medio de un brazo de grúa integrado en el vehículo. | UN | `3 ' هيكل رافعة مجهز بذراع رافعة متكاملة، لتحريك وتوريد مجموعة من الأشياء الثقيلة أو الكبيرة الحجم. |