"brujo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الساحر
        
    • ساحر
        
    • المشعوذ
        
    • مشعوذ
        
    • ساحرًا
        
    • ساحرة
        
    • ساحراً
        
    • بروجو
        
    • كساحر
        
    • ساحرٌ
        
    • بروغو
        
    • بساحر
        
    • عرّاف
        
    • مشعوذاً
        
    • العرّاف
        
    Su sangre menstrual puede inutilizar a Sing. Lo dijo el brujo Negro. Open Subtitles الساحر الاسود قال ان دمائها العذراء يمكنها ان تهزم سينج
    En cinco noches pero necesitarás una espada encantada para matar a este brujo. Open Subtitles بعد خمس ليال ولكن سوف تحتاج إلى سيف سحري لتقتل الساحر
    Creo que El brujo intentaba darme una señal desde, donde quiera que esté, o, simplemente, abrasarme, porque esta cosa está todavía realmente caliente. Open Subtitles أظن الساحر كان يحاول إعطائي إشارة من حيث هو أو أنه كان يحاول حرقِي .. لأن هذا الشيء مازال ساخناً
    éste es el que mas me gustó un brujo nivel 60 con montones de épicos por 174.000 dolares. TED أعجبت بهذه ساحر في المستوى لـ 60 مع الكثير من الملاحم بـ 174 ألف دولار
    Aunque la proyección es un poder raro. Significa que también es brujo. Open Subtitles القوى الذهنية هي قوى نادرة هذا يعني أنه ساحر أيضاً
    Tan abierta, tan conservadora, donde incluso un brujo siente vergüenza. Open Subtitles منفتح جداً، ورغم ذلك مُنغلق حيث المشعوذ فيه يشعر بالخجل
    ¡Bien! Ahora soy perseguida por un brujo y la policía de San Francisco. Open Subtitles عظيم، والآن أنا مُطاردة من قِبَل مشعوذ وقسم شرطة، سان فرانسيسكو
    ¿Recuerda lo que oyó aquella noche, cuando el brujo arrojó sus partes al fuego? Open Subtitles هل تتذكر ما سمعته تلك الليلة عندما ألقى الساحر بأعضائك في النار؟
    Cuando ese sucio brujo corrompió la sangre de cazador de sombras de Pangborn lo convirtió en una abominación. Open Subtitles ذلك الساحر القذر الملوث نقي صائد الظلال من دمه في بانغبورن قام بتحويلة الى كره
    Es un antiguo libro de magia de brujo con hechizos más poderosos de lo que pueden imaginar muchos Brujos. Open Subtitles انه كتاب قديم من سحر الساحر يحتوي على أقوى التعويذات معظم السحرة لا يمكنهم ان يتخيلوه
    Por el de Roma, busca a los seguidores de ese brujo muerto. Open Subtitles من اجل روما ابحث عن اتباع هذا الساحر الميت.
    El Príncipe Azul se ha convertido en un pájaro por hechizo de un brujo. Open Subtitles الطير هو الأمير الوسيم تحوّل إلى طائر بواسطة الساحر
    No eres del comité estatal. Ni yo soy un brujo. Open Subtitles أنت لست مجلس الولاية للصحة و أنا لست الطبيب الساحر
    Si descubren a alguien, aunque sólo sea mirando, es ejecutado por el brujo de la tribu. Open Subtitles لو وجده واحد منهم او حتى نظر اليه يجب ان يقتله ساحر القبيلة
    Un doctor brujo le dijo que si mataba a una mujer blanca se desharía del fantasma de su esposa muerta. Open Subtitles طبيب ساحر أخبره أنّه لو قتل إمرأة بيضاء .. سيتمكّن من التخلّص من شبح زوجته الراحلة.
    Él y sus amigos dijeron que Curwen era un brujo. Open Subtitles . هو و مجموعة من اصدقائة . زعموا ان كوروين ساحر
    Pero ellos tenían a éste viejo médico brujo, y su nomre era Kiyato, y era muy buen cocinero. Open Subtitles لكن كان لديهم ساحر عجوز طبيب و إسمه كان كياتو و كان طباخا بارعا
    Bueno, un médico brujo me bendijo una vez. Había salvado su aldea. Open Subtitles طبيب ساحر باركنى بتعاويذة ذات مرة عندما انقذت قريتة
    Browning, maldito brujo... escuchaste sobre la srta Lewton o que? Open Subtitles حسنا أيها المشعوذ الساحر هل استمعت إلى شيء عن السيدة، لوتن، أو ماذا ؟
    Valentine sabe que un brujo elaboró la poción que la puso a dormir. Open Subtitles فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم
    Alguien está imitando a un brujo muy peligroso. Sustraen su poder del sacrificio. Open Subtitles ثمّة أحد يقلّد ساحرًا خطيرًا جدًّا إنّهم يستمدّون قواهم من التضحية
    Por favor mantengan silencio mientras el brujo del Útero esté haciendo sus hechizos. Open Subtitles رجاء كفّوا عن الثرثرة ريثما تلقي ساحرة الرحم تعاويذها
    Cuanto más fuerte el hombre, más fuerte el brujo. Open Subtitles كلّما كان الرجل قوياً، كلّما كان ساحراً بارعاً.
    Conozco a un "brujo" que te puede dar un flechazo desde 1 km. Open Subtitles أنا أعرف بروجو هو الذي يضع سهم فيك على بعد ميل
    Lo irónico del asunto es que, de hecho, prefería esta vida de brujo. Open Subtitles تكمن سخرية القدر في أنّي حبّذت أن أكمل حياتي هكذا كساحر.
    Significa que algún día serás un brujo muy importante. Open Subtitles يعني بأنّك ستصبح ساحرٌ مهمٌ جدّاً، في يوماً ما.
    National Geographic encontró una nueva pirámide en un antigua zona ceremonial conocida como El brujo. Open Subtitles على موقع إحتفاليّة قديم معروف باسم "إيل بروغو"
    Algo me dice que este sujeto no es un brujo poderoso. Open Subtitles حدسي ينبئني بأنّ هذا الرجل ليس بساحر قويّ
    No siempre es necesario que acuda a un medico brujo. Open Subtitles الآن، لن تحتاج على الإطلاق للاقتراب من طبيب عرّاف.
    Quién pensamos que podría ser un brujo. Son conocidos por ser tipos celosos. Open Subtitles والذي نعتقد أنّه قد يكون "مشعوذاً"، فهم معروفون أنّهم من النوع الغيور.
    Damon, el nuevo amigo brujo de Bonnie está trabajando con Elijah, Open Subtitles (دايمُن)، إنّ العرّاف صديق (بوني) الجديد يعمل مع (إيلاجا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus