"buena en esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جيدة في هذا
        
    • بارعة في هذا
        
    • جيدة في ذلك
        
    • جيّدة في هذا
        
    • جيدة فى هذا
        
    • جيّدة في ذلك
        
    • جيّدة بهذا
        
    • جيدة بهذا
        
    • جيده في ذلك
        
    • بارعة في ذلك
        
    Arch, quiero saber si tú crees que llegaré a ser buena en esto. Open Subtitles آرتش، أريد أن أعرف إذا كنت تعتقد أنني سوف أصبح جيدة في هذا.
    Eres buena en esto. ¿ahorro dinero para que estudies medicina? Open Subtitles أنت جيدة في هذا ـ هل أوفر مصروف المدرسة؟
    ¿Cree que yo pueda empezar de nuevo? Aún no soy buena en esto. Open Subtitles هل تظن أنني يمكن أن أبدأ من جديد لست جيدة في هذا لحد الآن
    No eres tú, sólo que no soy muy buena en esto. Open Subtitles المشكلة ليست بك أنا فقط لست بارعة في هذا
    Y el mejor consejo que ese hombre podría darte es que sigas tu instinto... porque eres buena en esto. Open Subtitles وأفضل نصيحة يمكن هذا الرجل اعطائك سوي اللي في راسك لانك جيدة في ذلك
    No supe que fuera buena en esto hasta que fue demasiado tarde. Open Subtitles لم أعرف أنّني جيّدة في هذا إلّا بعد فوات الأوان.
    Eres buena en esto. ¿ahorro dinero para que estudies medicina? Open Subtitles أنت جيدة في هذا ـ هل أوفر مصروف المدرسة؟
    Porque ellos tienen un genial programa de diseño, y quería ver si era buena en esto. Open Subtitles لأن فيها برنامج تصميم رائع و أردت أن أرى إذا كنت جيدة في هذا المجال
    Mi padre viene esta noche aquí con una cita, y tengo que enseñarle que soy buena en esto. Open Subtitles ابي سيأتي هنا في موعد ويجب ان اريه اني جيدة في هذا العمل
    Solo tengo cinco años para ser tan buena en esto como me sea posible. Open Subtitles لدي 5 سنوات فقط لأصبح جيدة في هذا بقدر ما أستطيع.
    ¿Qué te hace pensar que no serás buena en esto tampoco? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقدين بأنكِ لست جيدة في هذا أيضاً ؟
    Te dije que serías buena en esto. Open Subtitles أخبرتكِ أنكِ ستكونين جيدة في هذا
    Conozco a una mujer que es buena en esto. TED أعرف امرأة جيدة في هذا الأمر.
    Una de dos o soy buena en esto... o su olor está volviéndose más fuerte. Open Subtitles أما انى أصبحت جيدة في هذا... أَو رائحته اصبحت أقوى.
    Vaya, soy muy buena en esto. Open Subtitles أنا حقا جيدة في هذا
    Tengo que decírtelo, mamá, no eres muy buena en esto. Open Subtitles صدقيني يا أمي لستِ بارعة في هذا
    Mi segunda mujer era realmente buena en esto Open Subtitles زوجتي الثانية كانت حقا بارعة في هذا
    Sabes, podrías ser buena en esto. Open Subtitles أنت على علم، يمكنك تكون جيدة في ذلك
    Me estoy volviendo buena en esto. Open Subtitles أنا جيدة في ذلك.
    Lo vés, al final vas a ser buena en esto. Open Subtitles انظرى ، عرفت بأنّك ستكوني جيّدة في هذا
    Y de seguro seré buena en esto pues soy muy organizada. Open Subtitles ولكنى واثقة من أنى سأكون جيدة فى هذا لأنى منظمة
    Dios, eres buena en esto. Open Subtitles يا الهى،أنتى جيّدة في ذلك
    Nunca he sido muy buena en esto. Open Subtitles لم أكُن جيّدة بهذا من قبل
    Puedo utilizar la pausa para acumular algo de dinero extra por propinas. Es decir, soy buena en esto. Open Subtitles بأمكاني استغلال العطلة للحصول على بعض المال الاضافي , انا جيدة بهذا
    - Normalmente soy buena en esto. - Espera. Open Subtitles انا عادة ما اكون جيده في ذلك انتظري
    Mi madre es muy reservada. Yo tampoco soy buena en esto. Open Subtitles أمي متحفظة جداً لست بارعة في ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus