Bueno, esa es una Buena pregunta, pero cualquiera fuera la respuesta, sabemos por qué no están chispeantes en la cama. | Open Subtitles | حسنا, هذا سؤال جيد ومهما كان الجواب نحن نعرف لماذا ليس هناك شرر متطاير في غرفة النوم |
Rodney Mullen: Buena pregunta... KH: Algo me dice que no se acaba aquí. | TED | رودني مولين: هذا سؤال جيد. كريستينا : شيء يقول لي أنه ليس نهاية المطاف. |
Buena pregunta. 3. Necesitas 3 lecciones, y muy profundas. | TED | سؤال جيد. ثلاثة. تحتاج الى دروس ثلاثة. يريدونها ذات عمق. |
Sería una Buena pregunta, bueno, ¿por qué nos enfocamos en estos dos animales? | TED | وقالت أنه سؤال وجيه اسأل، حسنا، لماذا قد ركزنا على اثنين من هذه الحيوانات؟ |
Hmm, es una Buena pregunta. Déjeme ponerme a hacer eso, de pensar. | Open Subtitles | هذا سؤال جيّد أيّتها العمدة دعيني أفكّر فيه |
Muy Buena pregunta, mayor. | Open Subtitles | ربما يساعد معرفة ما الذى سأدربهم لأجلة هذا سؤال جيد , أيها الرائد |
Buena pregunta. Le diré por qué. | Open Subtitles | و هذا سؤال جيد للغاية سأخبرك لماذا , أتعلم لماذا؟ |
Buena pregunta. Están los no muertos realmente, muertos-muertos ? | Open Subtitles | سؤال جيد هل الأحياء الأموات يموتون فعلاً ؟ |
Es una Buena pregunta, Seth. ¿Quieres decirnos qué pasó? | Open Subtitles | هذا سؤال جيد, يا سيث هل تريد أن تخبرنا ماذا حدث؟ |
Buena pregunta. Tienen naves, pero sólo las usan para viajar entre los planetas de su Confederación. | Open Subtitles | سؤال جيد.انهم فقط يستخدمون سفنهم ليذهبوا الى الكواكب فى الكونفدرالية. |
- Es una Buena pregunta. | Open Subtitles | هذا سؤال جيد , كل الافريقين السود اصبحوا اعضاء |
- Esa es una Buena pregunta. | Open Subtitles | ـ أرأيتِ ؟ هذا سؤال جيد ـ شكرا ايها الرئيس |
Esa es una Buena pregunta, porque poco después de que el respondiera esa llamada fue asesinado. | Open Subtitles | إنه سؤال جيد , لأنه بعد تلقيه المكالمة بوقت قصير قد قتل |
Es una Buena pregunta. Pensemos en ello un momento. | Open Subtitles | هذا سؤال جيد دعنا نفكّر في الموضوع قليلاً |
- Esa es una Buena pregunta. | Open Subtitles | ـ من اين حصل الرجل على المسدس؟ ـ ذلك سؤال جيد |
- Esa es una Buena pregunta. - ¿Puede decirnos dónde sucedió esto? | Open Subtitles | هذا سؤال جيد أيمكنك أن تخبرنا أين حدث ذلك؟ |
Es una Buena pregunta. ¿Cómo te sientes respecto de cómo pasas el tiempo cada día? | TED | انه سؤال وجيه كيف تشعر حيال كيفيية قضاءك لوقتك كل يوم؟ |
Buena pregunta. ¿Ves ese basurero de ahí? | Open Subtitles | ذلك سؤال وجيه. أترين صندوق النفايات هناك؟ |
Es una Buena pregunta, y los astrónomos también se lo preguntan | Open Subtitles | هذا سؤال جيّد وقد طرح علماء الفلك السؤال ذاته |
Buena pregunta. Resulta que el termostato de mi nuevo despacho no está en mi nuevo despacho. | Open Subtitles | سؤالٌ جيد تبين أن منظم الحرارة لمكتبي الجديد |
Esa es una Buena pregunta, que deberías haberte hecho antes de clavarte una aguja en la cara. | Open Subtitles | هذا سؤال ممتاز كان ينبغي أن تسأليه قبل أن تضعيه في وجهك |
- Esa es una Buena pregunta. | Open Subtitles | ـ ذلك سؤالٌ جيّد |
Qué Buena pregunta, la cual está relacionada... - a mi nuevo plan de negocios. | Open Subtitles | هذا سؤال عظيم وهو مرتبط مباشرة بخطة عملي الجديدة |
Buena pregunta, Sr. Alcalde. | Open Subtitles | سؤالٌ وجيه حضرة المحافظ |
Qué Buena pregunta, Louise. Quisiera saber la respuesta. | Open Subtitles | سؤال رائع يا لويز يحدوني الفضول أنا أيضاً لأعرف |
"¿Le gusta Charlie Chaplin?" Buena pregunta, sí. | Open Subtitles | هل يعجبك شارلي شابلن؟ أجل, هذا سؤالٌ جيدٌ للمرشح، |
Buena pregunta. | Open Subtitles | هذا سوال جيد |
Esa es una Buena pregunta. Desaparecí. | Open Subtitles | هذا سؤال عادل انا اختفيت |
Es una Buena pregunta. Espera. | Open Subtitles | هذا حقاً سؤال كبير |
Yo diría. Buena pregunta. | Open Subtitles | إنني فقط أقول هذا ـ إنه سؤال وجيّه |
Su oponente hizo una Buena pregunta esta mañana por radio ¿Y qué pregunta es esa? | Open Subtitles | منافسك شوناسي طرح سؤالاً جيداً على المذياع هذا الصباح |