"bufón" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المهرج
        
    • مهرج
        
    • جستر
        
    • جوكر
        
    • المهرّج
        
    • مهرّج
        
    • مهرجاً
        
    • لمهرج
        
    ¡Recluta bufón, creo que no te he entendido bien! Open Subtitles لا أعتقد أني سمعتك جيداً أيها الجندي المهرج
    ¡Has sido destituido! ¡El recluta bufón asciende a jefe de pelotón! Open Subtitles أنت معزول كقائد مجموعة الجندي المهرج سيرقى ليأخذ مكانك
    Yo era el bufón mientras él derrochaba una fortuna. Open Subtitles كنت ألعب دور المهرج بينما بدد ثروات على شهواته
    Soy un simple bufón, y usted está muy por encima de mí. Open Subtitles انا مجرد مهرج بلاط متواضع وانت اعلى مني بكثير.
    Es la silla de un bufón de la corte. Tiene 500 años. Open Subtitles إنه مقعد مهرج المحكمة مقعد نادر ،عمره 500 سنة
    No iba a llegar a esa parte, pero parecía que se los ronó a un bufón de la corte. Open Subtitles لم أكن أود قول هذا ولكنها تبدو كأنها سرقته من مهرج كورت جستر
    bufón cree que la jungla está entre las piernas de las mamás chinas. Open Subtitles جوكر يَظُنُ أن أرض المعركة هي مثل البَقَاء في أَحْضَانِ امرأة
    O rompes tu compromiso con ese bufón cantarín te disculpas y sales conmigo o te puedes despedir de esto. Open Subtitles إمّا أن تفسخي خطبتك من ذاك المهرّج المغنّي تعتذرين منّي،ومن ثم تواعديني أو يمكن أن تودّعي هذا
    - Claro que seré educado con él. Viejo hippie bufón. Open Subtitles بالطبع سأكون متحضرا للرجل المهرج الهيبي العجوز
    #Si es una sonrisa de bufón o una bailarina danzante, debe ser agradable Open Subtitles إذا المهرج تكشر أو الراقص لفق سيكون هذا سار
    Silencio, bufón. Ésta es una síntesis altamente combustible. Open Subtitles أسكُت الآن , أيها المهرج أنها تركيبه ذو قابليه عاليه للإحتراق
    Reconócelo, Winston. Ese bufón no podría ni acicalarle las patas a un rey real. Open Subtitles هذا المهرج لا يستطيع أن يقود الحيوانات كملك حقيقي
    Hay tan pocos lugares donde puedo vestir mi disfraz de bufón. Open Subtitles هناك بضعة أماكن فقط يمكنني أن ألبس فيها بدلة المهرج
    No me concentro con este bufón italiano. Open Subtitles لا يمكننى أن أركز مع وجود ذلك المهرج الإيطالى يراقبنى
    Tengo entendido que todo rey o reina debe tener un bufón. Open Subtitles أعرف أن كل ملك و ملكة يجب أن يكون لديهما مهرج
    Por supuesto--De facto, tengo un sombrero de bufón que puedo usar. Open Subtitles بالتاكيد في الواقع عندي قبعه مهرج يمكنني ارتدائها
    Pero ahora que tu padre murió deberias saber que pensaba que eres un bufón incompetente Open Subtitles يجب ان تعلم انه كان يشعرك بانك مهرج هذا يكفي ساضربها الان
    El detective Ray Carling, el bufón de la Corte del emperador de la 125. Open Subtitles مهرج المحكمة لإمبراطور الدائرة الإنتخابية رقم 125
    Querías un atajo ¡y te metiste a la fuerza, trayendo la ira del bufón contigo! Open Subtitles لقد أردتم طريقاً مختصراً لذا قمتم بالدخول إلى هنا وجلبتم غضب "جستر" معكم
    De vez en cuando, el bufón nos envía un terremoto para inquietarnos. Open Subtitles قام "جستر" بإحداث أكثر من هزة أرضية ليرعبنا
    A partir de ahora bufón es el nuevo jefe del pelotón y dormirás a su lado. Open Subtitles من الآن الجندي جوكر سيكون قائد مجموعتكم الجديد وستصطف معه
    Esto genera la elevación, pero no lo suficiente para mantener las rayas de bufón en el aire. Open Subtitles يُولّد هذا الرفع، لكن ليس كافياً لإبقاء المهرّج المخطط محلّقاً.
    Como todos sabían, el bufón era el más tonto y cómico que había. Open Subtitles "مهرّج المحكمةَ، كما كُلّ شخص عَرفَ، " "كَانَ الأشدُّ سخافةَ والأكثر تسليةً courtjester الذي أبداً كان هناك."
    Cierto. Es absolutamente cierto. Soy un bufón. Open Subtitles صحيح ، صحيح تماماً إننى مهرجاً
    Es un bufón muy rico y te adora. Open Subtitles إنه لمهرج غني جدًا و إنه يبجلك كثيرًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus