"cada tema del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كل بند من
        
    • بكل بند من
        
    • لكل بند من
        
    • أي بند من
        
    • كل موضوع من
        
    • إطار كل بند
        
    • لكل بند في جدول
        
    • لكل موضوع من مواضيع
        
    Al finalizar las deliberaciones sobre cada tema del programa se adoptarán proyectos de decisión. UN وستعتمد مشاريع المقررات عند اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    Al finalizar las deliberaciones sobre cada tema del programa se adoptarán proyectos de decisión. UN وستعتمد مشاريع المقررات عند اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    Al finalizar las deliberaciones sobre cada tema del programa se adoptarán proyectos de decisión. UN وستعتمد مشاريع المقررات عند اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    Cuestiones que se incluirán en el programa de trabajo del Consejo para 2007 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2007، وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    Cuestiones que se incluirán en el programa de trabajo del Consejo para 2008 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2008 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    Mi delegación entiende que los Estados Miembros pueden ejercer su derecho a contestar dos veces por cada tema del programa, y no dos veces por sesión. UN ويفهم وفدي أن الدول اﻷعضاء يمكن أن تمارس حق الرد مرتين بالنسبة لكل بند من جدول اﻷعمال، وليس مرتين في كل جلسة.
    Los órganos de las Naciones Unidas y las ONG fueron invitados a formular declaraciones sobre cada tema del programa. UN ودعيت هيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية إلى الكلام بشأن كل بند من بنود جدول الأعمال.
    Se aprobarán los proyectos de decisiones una vez que finalice el debate de cada tema del programa. UN وستعتمد مشاريع المقررات بمجرد اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    CUESTIONES QUE HABRÁN DE INCLUIRSE EN EL PROGRAMA DE TRABAJO DEL CONSEJO PARA 1998 Y LA LISTA DE LOS DOCUMENTOS CORRESPONDIENTES A cada tema del PROGRAMA UN المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٨ وقائمة بوثائق كل بند من بنود جدول اﻷعمال
    Al finalizar el debate de cada tema del programa se aprobarán los correspondientes proyectos de decisión. UN وسيجري اعتماد مشاريع المقررات بمجرد اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    Los proyectos de decisión se aprobarán una vez finalizado el debate de cada tema del programa. UN وستعتمد مشاريع المقررات بمجرد اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    En los períodos de sesiones cuarto y quinto de la Comisión, el Presidente, con la asistencia de la Secretaría, redactó un resumen del Presidente al concluir el debate de cada tema del programa. UN وفي الدورتين الرابعة والخامسة للجنة، أعد الرئيس بمساعدة اﻷمانة، موجزا للرئيس في ختام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    Al finalizar el debate de cada tema del programa se aprobarán los correspondientes proyectos de decisión. UN وستُعتمد مشاريع المقررات بمجرد اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    Los proyectos de decisión se aprobarán una vez finalizado el debate de cada tema del programa. UN وستُعتمد مشاريع المقررات بمجرد اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    Cuestiones que se incluirán en el programa de trabajo del Consejo para 2009 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2009 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    Cuestiones para incluir en el programa de trabajo del Consejo para 2005 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2005 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    Cuestiones para incluir en el programa de trabajo del Consejo para 2006 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2006 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    7. En las anotaciones al programa provisional se recogen las cuestiones que han de ser objeto de debate y los documentos relativos a cada tema del programa. UN 7 - تُحدد شروح جدول الأعمال المؤقت القضايا المطروحة للنقاش والوثائق المتصلة بكل بند من بنود جدول الأعمال.
    El cierre de la lista para cada tema del programa se anunciará a medida que progresen los trabajos. UN ويعلن عن إقفال القائمة بالنسبة لكل بند من بنود جدول الأعمال مع تقدم سير العمل.
    El cierre de la lista para cada tema del programa se anunciará a medida que progresen los trabajos. UN ويعلن عن إقفال القائمة بالنسبة لكل بند من بنود جدول الأعمال مع تقدم سير العمل.
    El cierre de la lista para cada tema del programa se anunciará a medida que progresen los trabajos. UN ويعلن عن إقفال القائمة بالنسبة لكل بند من بنود جدول الأعمال مع تقدم سير العمل.
    Señalo que este calendario se preparó para asegurar que la documentación pertinente esté a disposición de las delegaciones antes del debate de cada tema del programa. UN وأود أن أوضح أن هذا الجدول أعد لضمان إتاحة حصول الوفود على الوثائق ذات الصلة قبل مناقشة أي بند من بنود جدول اﻷعمال.
    4. La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre compilará las aportaciones de las entidades del sistema de las Naciones Unidas sobre cada tema del informe del Secretario General y preparará un proyecto de texto final para que la Reunión Interinstitucional lo examine en su siguiente período de sesiones. UN 4- وسيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي تجميع المساهمات الواردة من هيئات منظومة الأمم المتحدة بشأن كل موضوع من مواضيع تقرير الأمين العام، ويعد الصيغة النهائية التي يستعرضها الاجتماع المشترك بين الوكالات في دورته اللاحقة.
    Las organizaciones no gubernamentales (ONG) presentes tuvieron la oportunidad de tomar la palabra en relación con cada tema del programa. UN ومُنحت المنظمات غير الحكومية الحاضرة الفرصة للتكلم في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال.
    Por consiguiente, para cada tema del programa trabajaremos esencialmente con dos documentos. UN وعليه، ستكون لدينا بالضرورة وثيقتان لكل بند في جدول الأعمال.
    En consecuencia, se elaboró un programa que preveía cuatro etapas y se iniciaría con la preparación de informes de expertos sobre cada uno de los temas del centenario En principio estos informes se encomendaron a dos relatores por cada tema del centenario. UN )١٩( في البداية، دعي مقرران لكل موضوع من مواضيع الذكرى المئوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus