José María FIGUERES OLSEN Armando Calderón SOL | UN | غييرمو إندارا غاليماني أرماندو كالديرون صول |
Melquiades Calderón Ventocilla y Fresia Calderón | UN | ملكويادس كالديرون فنتوثيا وفريسيا كالديرون |
Quisiera pedir a la delegación del Perú que comunique al Embajador Félix Calderón mi saludos y deseos de éxito en sus nuevos cargos profesionales. | UN | وأود أن أطلب من وفد بيرو أن ينقل إلى السفير فيليكس كالديرون تحياتي وتمنياتي لـه بالتوفيق في مهامه المهنية الجديدة. |
Discurso del Sr. Felipe Calderón Hinojosa, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos | UN | خطاب فخامة السيد فليبي كالديرون هنوخوسا، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Sr. Alfonso Calderón Riera, Profesor Adjunto de la Escuela Superior de Administración y Dirección de Empresas de Barcelona | UN | السيد ألفونسو كالدرون رييرا، الاستاذ المساعد بالمعهد العالي ﻹدارة الشركات وتنظيمها، برشلونة |
El Sr. Calderón. El embajador. Martín Van Buren, Octavo Presidente de los EE.UU. | Open Subtitles | سفير إسبانيا السنيور كالديرون مارتن فان بيورن الرئيس الثامن للولايات المتحدة |
Discurso del Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador | UN | خطـــاب السيـــد ارمانـــدو كالديرون سـول، رئيس جمهورية السلفادور |
El Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | واصطحب السيد ارماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado fuera del salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد أرماندو كالديرون ســــول، رئيس جمهوريــة السلفـــادور، إلى خـــارج قاعـــة الجمعيـة العامة. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador | UN | خطاب فخامة أرماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور |
El Excelentísimo Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد أرماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور، إلى المنصة |
El Excelentísimo Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد أرماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور، من المنصة |
Discurso del Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador | UN | كلمة السيد ارماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور |
El Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | دخل السيد ارماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور الى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد أرماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور، خارج قاعة الجمعية العامة. |
Las elecciones presidenciales fueron ganadas por el Dr. Armando Calderón Sol, candidato del partido gobernante, Alianza Republicana Nacionalista (ARENA). | UN | وقد فاز بالانتخابات الانتخابية السيد أرماندو كالديرون سول، مرشح حزب التحالف الجمهوري الوطني الحاكم. |
Excmo. Sr. Dr. Armando Calderón Sol | UN | فخامة الدكتور أرمندو كالديرون سول |
Tras las elecciones, el Presidente Calderón creó una Comisión multipartidaria encargada de examinar el sistema electoral. | UN | وفي أعقاب الانتخابات أنشأ الرئيس كالديرون سول لجنة مشتركة بين اﻷحزاب لتقوم بتنقيح النظام الانتخابي. |
Discurso del Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador | UN | خطــاب السيد أرماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور |
El Sr. Armando Calderón Sol, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | أُصطحب الســيد أرماندو كالديرون سول، رئيــس جمهورية السلفادور، الى قاعة الجمعية العامة. |
Sr. Alfonso Calderón Riera, Profesor Adjunto de la Escuela Superior de Administración y Dirección de Empresas de Barcelona | UN | السيد ألفونس كالدرون رييرا، الاستاذ المساعد بالمعهد العالي ﻹدارة الشركات وتنظيمها، برشلونة |
Sr. Germán Calderón | UN | السيد جرمان كارلديرون |
Pensé que iba a llamar a alguien, pero él iba a Calderón. | Open Subtitles | اعتقدت انه كان ذاهباً لإستدعاء احدهم ولكنه كان ذاهباً لـ (كولديرون) |
En mi informe de 23 de abril mencioné las grandes expectativas suscitadas por la creación del Consejo Nacional de Seguridad Pública por el Presidente Calderón Sol. | UN | ٤ - لقد أشرت في تقريري المؤرخ ٢٣ نيسان/أبريل إلى التوقعات التي ولﱠدها إنشاء المجلس الوطني لﻷمن العام، بقرار من الرئيس كالِدرون سول. |