"camarones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الروبيان
        
    • الجمبري
        
    • القريدس
        
    • روبيان
        
    • جمبري
        
    • الأربيان
        
    • الربيان
        
    • قريدس
        
    • الجمبرى
        
    • الإربيان
        
    • جمبرى
        
    • والجمبري
        
    • والقريدس
        
    • القرديس
        
    • وجمبري
        
    La última vez que comí camarones, se me cerró la garganta y tuve convulsiones. Open Subtitles آخر مرة أكلت الروبيان ، قصبتي الهوائية انغلقت ودخلت في حالة تشنجات
    Se tiró a Kay Rolands de ventas la giganta junto a los camarones. Open Subtitles كان مؤخرا مع كاي رونالد . مبيعات العملاقة التي بجانب الروبيان
    Pero por otra parte, si lo midiéramos, ¿cuánto costaría realmente restaurar la tierra de las granjas de camarones a uso productivo? TED ولكن في المقابل اذا بدأت في قياس كم تكلف فعليا لاستعادة ارض مزرعة الجمبري مرة اخرى للاستخدام الانتاجي؟
    Otras técnicas, como los estanques que se usan en el sudeste asiático para la cría de camarones, generan más problemas ambientales. TED أساليب أخرى، كالبرك الساحلية الصناعية الشائعة الاستخدام في استزراع الجمبري في جنوب شرق آسيا، تخلق مشاكل بيئية إضافية.
    ∙ Estudio de pantanos de manglares, estanques de camarones y zonas salinas en distintas estaciones; UN • دراسة متعددة الفصول لمستنقعات اﻷشجار الاستوائية ، وأحواض القريدس والمناطق المالحة ؛
    Se cultiva y aquí en el medio, hay camarones para encurtir. TED هذه تم حصادها، و في المنتصف هنا طبق روبيان وقد تم تخليلها.
    Sólo hay que abrir la bolsa, y tirarlos dentro de un acuario de plástico, y en una semana, uno se encuentra con estos pequeños camarones que nadan por ahí. TED إنك تفتح الكيس ثم تقوم بإلقاءها في حوض الأسماك وفي خلال ما يقارب أسبوع سيكون لديك جمبري صغير يسبح في الماء.
    Lamento su pérdida, Sra. Mureaux, pero no hay camarones en la orden de compra. Open Subtitles انا اسفه لخسارتكِ حقا يا انسة ميروكس ولكن لم يتم طلب الروبيان
    En el sector manufacturero, las industrias orientadas a las exportaciones, tales como las de la electrónica, la vestimenta y el procesamiento de camarones han atraído a la mujer. UN وفي قطاع التصنيع، اجتذبت النساء الصناعات الموجهة إلى التصدير كالالكترونيات والملابس وتجهيز الروبيان.
    Estos cambios afectan a todas las ramas de producción, desde la cría de camarones al vestido y a los programas de computadora. UN وهي تؤثر في جميع الصناعات من تربية الروبيان إلى برمجيات الحاسوب مرورا بصناعة اﻷلبسة.
    La producción de camarones se estructura alrededor de una empresa, que centraliza el procesamiento y la comercialización. UN ويتم تنظيم إنتاج الروبيان في شركة تتركز فيها عملية التجهيز والتسويق.
    Como consecuencia, ello causa una disminución de la actividad de los bancos de camarones y otras poblaciones de peces demersales,. UN ويؤدي ذلك بالتالي إلى نقص إنتاجية مناطق الروبيان وغيرها من مصائد الأسماك التي تعيش قرب القاع.
    Y quisiera, otro paquete de coctel de camarones. Son muy, muy buenos. Open Subtitles واريد ايضا حزمه اخرى من كوكتيل الجمبري, انه رائع جدا.
    Debes tener un poco de espacio para mi deliciosa cazuela de camarones. Open Subtitles عليك أن تجربي في بعض الاحيان طبقي الشهي طاجين الجمبري.
    Los crustáceos congelados -es decir camarones, cangrejos y langostas- son el segundo grupo en orden de importancia y representan un 38% del comercio internacional. UN والمجموعة الرئيسية الثانية هي الجمبري الصغير والسرطان والجمبري الكبير، وهي تمثل ٨٣ في المائة من التجارة الدولية.
    E hicimos una serie de cálculos, y lo que llegamos a mostrar es que estos camarones mantis tienen que tener un resorte. TED ثم قمنا بمجموعة من الحسابات, و ما تمكنا من إيضاحه هو أنه يجب أن يحتوى جسم القريدس على زنبرك.
    Creo que puedo sentirlos allí, comiendo camarones. Open Subtitles اظن اني استطيع ان اشعر بهم هناك وهم يتناولون القريدس
    Debilitada por su embarazo, Bai Su Zhen invocó desesperadamente una flota de soldados camarones y generales cangrejos para someter al monje, y olas para apagar el fuego. TED ضعيفة بسبب الحمل، استدعت باي سو زين مجموعة من جنود روبيان وجنرالات السلطعون لإخضاع الراهب، والأمواج لإخماد النار.
    ¿Me permite recomendarle los exquisitos camarones? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ الفت إنتباهَكَ إلى جمبري الطفل الرضيعِ الرائعِ؟
    El tercer estudio, que evaluó los efectos de la contaminación por hidrocarburos en las zonas de reproducción de camarones, se terminó en 1995. UN أما الدراسة الثالثة التي قدرت أثر التلوث بالنفط على مزارع تربية الأربيان الكويتية فقد أنجزت في عام 1995.
    Cuando el agua empeza a hervir, parece los ojos de los camarones. Open Subtitles عندما يبدأ الماء في الغليان، سيبدو مثل مُقل أعين الربيان
    1, 2, 3, 4 cócteles de camarones. Open Subtitles واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة كوكتيلات قريدس
    O podríamos pescar camarones donde sea. Open Subtitles يمكننا أن ندير قارب لصيد الجمبرى فى مكان ما
    Además, elaboró y promocionó métodos para la utilización de técnicas ecológicas en la región, por ejemplo para la cría de camarones. UN وأعد المركز أيضا طرائق لاستخدام وسائل غير ضارة بالبيئة في المنطقة وتطوير هذه الوسائل، بما في ذلك أقامة مزارع لتربية الإربيان.
    Hay piña camarones, camarones limón, camarones de coco, pimienta camarones Sopa de camarones, estofado de camarones, ensalada de camarones, camarones y papas, hamburguesa de camarón, sándwich de camarones ... Open Subtitles هناك جمبرى أناناس وجمبرى ليمون، جمبرى جوز الهند جمبرى فلفل
    Los principales productos de la pesca son las langostas y los camarones. UN ويقتصر الصيد اﻵن بصفة أساسية على سرطان البحر والقريدس.
    Ensalada de camarones con aderezo Mil Islas... carne asada, col de Bruselas, tarta de manzana y leche malteada. Open Subtitles مزيج من أنواع القرديس مع صلصة السلطة لحم مشوي نادر ملفوف كرنب فطيرة فاخرة بالتفاح والحليب
    Y camarones con coco, nueces variadas y hielo gratis. Open Subtitles وجمبري بنكهة جوز الهند وخليط من المكسّرات, وثلج مجاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus