"campana de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جرس
        
    • ناقوس
        
    • أجراس
        
    Oh, y ahora el joven monsieur y su joven madame han hecho sonar la campana de la iglesia. TED ♪ ♪ أوه، ♪ ♪ وأن السيد والسيدة الشابين ♪ ♪ قد قرعوا جرس الكنيسة.
    Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلم
    Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلم
    También se instalarán jardineras y harán otros trabajos de paisajismo alrededor de la campana de la Paz; UN وسيشمل ذلك أيضا عمليات الزراعة وهندسة المناظر حول ناقوس السلام؛
    Hacia sonar la campana de la iglesia, barría el suelo, y trabajaba en la cocina. Open Subtitles كان يدق أجراس الكنيسة، يمسح الأرض، و يعمل بالمطبخ.
    Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلم
    Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلم
    Fondo fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلم
    También puso en marcha la iniciativa campana de la Paz, en la que participaron cientos de escuelas de toda Europa. UN ونفذ القائمون على المشروع أيضا مبادرة جرس السلام التي شارك فيها المئات من المدارس في جميع أنحاء أوروبا.
    Fondo fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلام
    Fondo fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلام
    Subfondo del Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لترميم جرس السلام وصيانته
    Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلام
    Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلام
    Los actos conmemorativos en la Sede incluirán la ceremonia de la campana de la paz, seguida de una celebración en la que participarán estudiantes y que contará con la presencia del Secretario General y los Mensajeros de la Paz. UN وسيشمل الاحتفال في المقر حفل قرع جرس السلام، تعقبه مناسبة يشارك فيها الطلبة بحضور الأمين العام ورسل السلام.
    Los actos conmemorativos en la Sede incluirán la ceremonia de tañido de la campana de la Paz, seguida de una celebración en la que participarán estudiantes y que contará con la presencia del Secretario General y los Mensajeros de la Paz de las Naciones Unidas. UN وسيشمل الاحتفال في المقر قرع جرس السلام، تعقبه مناسبة يشارك فيها الطلبة والأمين العام ورسل الأمم المتحدة للسلام.
    Fondo Fiduciario para la Restauración y el Mantenimiento de la campana de la Paz UN الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلام
    También se instalarán jardineras y harán otros trabajos de paisajismo alrededor de la campana de la Paz; UN وسيشمل ذلك أيضا عمليات الزراعة وهندسة المناظر حول ناقوس السلام؛
    Esta mañana se celebró una ceremonia muy conmovedora en la campana de la Paz, que nos recordó las realidades del mundo, a las que todos debemos traer a este Salón. UN وقد جرى احتفال طيب للغاية عند ناقوس السلام هذا الصباح، ذكّرنا بواقع هذا العالم، الذي يجب علينا جميعا أن نأتي به إلى داخل هذه القاعة.
    No, tiene un resfriado, haz sonar la campana de osos y déjale fuera. Open Subtitles لديه التنشق المتكرر دق ناقوس دب وضعه بالخارج
    ¿No oíste la campana de alarma? Claro que sí. Open Subtitles كاميلوت" تم إختراقها" ألم تسمع أجراس التحذير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus