Así que, tan pronto como un cangrejo las toca se retraen a sus conchas, igual que sus uñas. | TED | لذلك ، بمجرد لمس السرطان لها ينسحبون إلى أسفل داخل قواقعهم ، تماما مثل الأظافر. |
Sólo llámame tirador de canapés de cangrejo. | Open Subtitles | فقط يَدْعوني أَتحسّسُ بهباتِ السرطان البحري. |
Al mover las piedras apareció esta araña cangrejo enfrentándose con un escarabajo. | TED | وبتحريك الصخور من مكانها نجد عنكبوت السلطعون تتصارع مع الخنفساء. |
Mira el cangrejo. ¿Ves al pequeño cangrejo? | Open Subtitles | انظري إلى السلطعون أترين السلطعون الصغير؟ |
Hay que prepararles una sopita de pescado o una crema de cangrejo. | Open Subtitles | لديك لإعداد بعض الحساء الأسماك أو كريم من سرطان البحر. |
Vamos, Hombre cangrejo a mí no me molestó cuando te acostaste con ella. | Open Subtitles | هيا، كراب مان انا لم اغضب عندمل اقمت انت علاقة معها |
Tenemos que ir a la carnicería y a la tienda... a comprar 50 latas de cangrejo. | Open Subtitles | سنذهب إلى الجزار، والبقال لشراء 50 علبة من سلطعون البحر |
Don cangrejo, creía que nos entregaban la salsa los jueves. | Open Subtitles | مرحبا يا سيد (كرابس)، أظن قد وصلنا طلبية مايونيز الخردل الخميس |
Primero, al cangrejo le crece una piel completa dentro del caparazón antiguo. | Open Subtitles | بدايةً، ينمو لدى السرطان جلدٌ جديد بالكامل داخل الصّدفة القديمة. |
Pero no es este ruido rítmico el que hace del púlsar del cangrejo una maravilla. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا الإيقاع من الضوضاء الذي يجعل النجم النابض أعجوبة سديم السرطان. |
Tienes que probar un poco de la salsa de cangrejo que tanto te gusta. | Open Subtitles | أنت يجب عليك ان تجرب البعض مِنْ السرطان البحري الذي تَحبُّه كثيراً |
Y también este espectacular cangrejo yeti que vive cerca de las fuentes hidrotermales de la isla de Pascua. | TED | و اكتشفنا أيضاً السلطعون الليتي المذهل الذي يعيش بالقرب من ثقوب المياة الحارة عند جزيرة ايستر. |
No es más grande que la cabeza de un alfiler, pero esta larva de cangrejo puede ser la peor pesadilla de un gusano flecha | TED | ربما هذا الحيوان لا يعدو طوله رأس القلم ولكن يرقة السلطعون هذا هو أسوء كابوس لدودة السهم |
Esos filamentos largos que pueden ver en la espalda del cangrejo son en realidad creados por los productos de esas bacterias, | TED | هذه الشعيرات الطويلة التي تراها على الجزء الخلفي من السلطعون. هي في الواقع التي أوجدتها نواتج البكتيريا. |
¿Pero no debería estar con ustedes para las decisiones realmente importantes, como escoger las servilletas o probar las taras de cangrejo? | Open Subtitles | ولكن لا ينبغي أن أكون هناك معك لقرارات هامة حقا، مثل اختيار المفارش أو تذوق الكعك سرطان البحر؟ |
Los bastones de surimi son de carne de cangrejo, o se venden como carne de cangrejo, pero es pescado blanco teñido con cochinilla. | TED | العصي المجهزة هي من لحوم سرطان البحر، أو تباع كالحوم سرطان البحر، هي سمكة بيضاء فهو بلون قرمزي. |
Aquí hay un cangrejo con su tenaza derecha en la punta de esa lombriz tubo esperando que la lombriz saque su cabeza. | TED | هنا سرطان مع مخلبه الأيمن في نهاية تلك الدودة الأنبوبية ، ينتظر تلك الدودة ليمسك بها برأسه. |
No, gracias, Hombre cangrejo. Me dan comezón. | Open Subtitles | لا شكراً كراب مان، انهم يصيبونني بالحكة. |
Hombre cangrejo hice algo realmente malo con alguien que amas. | Open Subtitles | كراب مان لقد فعلت شيئا سيئا لشخص تحبه انت |
Me recuerda al cangrejo de la fábula. "Mei, la cangrejo" | Open Subtitles | تبدو كأنها تحولت إلى سلطعون مستعد للقتال |
Y el cerebro debió morir pues sus ojos se apagaron, inertes como los de un cangrejo pegado a una alga. | Open Subtitles | وفي النهاية الدماغ توفى لأن العيون ماتت لم يعد هناك أي نوع من الشعور بداخلهم أكثر من لمعة في عين سلطعون من بعيد |
¡Don cangrejo, Plancton está aquí y tiene un robot gigante! | Open Subtitles | سيد (كرابس)، (بلانكتون) هنا ومعه إنسان آلي! |
¡Hola, Hombre cangrejo! Hola, Earl. ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | مرحباً رجل السراطين مرحباً ايرل، ماذا تفعل؟ |
Al cangrejo grapsus grapsus le gusta lamerlas en busca de algas, parásitos y piel muerta. | Open Subtitles | سرطانات قدم سالي الخفيف يحبون صقلهم للطحالب،و الطفيليات والجلد الميت |
Dicen que tiene la columna deformada, que camina como un cangrejo. | Open Subtitles | يقولون أن عموده الفقري مشوه يمشي مثل السرطعون |
cangrejo herradura (Limulus polyphemus) | UN | الشباط الصغير (Limulus polyphemus) |
Pero es aún cierto que una neurona, una célula nerviosa, tiene el mismo aspecto en un cangrejo, en un pájaro o en Uds. | TED | ولكن تبقى الحقيقة بأن خلية عصبية هي نفسها عند جراد البحر أو العصفور أو أنت. |
Es un castillo donde viviría el rey Arturo. - Si fuese un cangrejo. | Open Subtitles | هذه من إحدى القلاع التي كان ليسكنها الملك "آرثر"، إن كان سرطاناً عازفاً. |
En lo que respecta a pulpos, es arriesgado incluso para un cangrejo estar al descubierto. | Open Subtitles | في وجود إخطبوط، من الخطر التجول علناً، حتى بالنسبة لسرطان كبير كهذا |
Yo tengo que ser Caleb cangrejo un guapo casanova. | Open Subtitles | أعني يتوجب علي ان امثل كايلب كراوداد مستهتر وسيم |
Una olla llena de cangrejo recién hecho. | Open Subtitles | برميل معبأ بالكثير من السرطانات البحرية |