. En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión en el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لنظر اللجنة في هذا البند. |
Examen del capítulo VI del proyecto de plataforma | UN | الفريق العامل اﻷول النظر في الفصل السادس من مشروع منهاج العمل |
De no hacerlo en el plazo de 30 días, se podrá proceder a la inscripción administrativa, conforme a lo prescrito en el capítulo VI del libro segundo del Código. | UN | وإذا لم تسجل الولادة في ظرف ٠٣ يوما يجوز التسجيل بالطريقة اﻹدارية طبقا ﻷحكام الفصل السادس من الكتاب الثاني من القانون. |
En el capítulo VI del presente informe figura una reseña de lo que antecede, y del examen del tema por el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لما تقدم ولنظر اللجنة في هذا البند. |
En el capítulo VI del presente informe figura una reseña de esas consultas, así como del examen de la cuestión por el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لهذه المشاورت ولنظر اللجنة في المسألة. |
El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional presenta el capítulo VI del informe de la Comisión, relativo a las reservas a los tratados. | UN | وعرض رئيس لجنة القانون الدولي الفصل السادس من تقرير اللجنة، المتعلق بالتحفظات على المعاهدات. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
A los efectos de una mayor concisión y claridad, los comentarios y las propuestas presentados se han incorporado como aportes sustantivos en el capítulo VI del presente informe. | UN | وفي سبيل اﻹيجاز والوضوح، استخدمت التعليقات والاقتراحات المقدمة من هذه المصادر كمدخلات فنية في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe figura una relación de lo que antecede, y del examen del tema por el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لما تقدم ولنظر اللجنة في هذا البند. ٤ - لجنة حقوق اﻹنسان |
Por último, en el capítulo VI del proyecto de recomendaciones revisadas se aborda la cuestión de medir las poblaciones pertinentes al estudio de la migración internacional. | UN | ١٥ - وأخيرا، يتطرق الفصل السادس من مشروع التوصيات المنقحة إلى مسألة تقدير اﻷعداد المتصلة بدراسة الهجرة الدولية. |
En relación con el capítulo VI del informe de la CDI, dice que las reservas a los tratados constituyen uno de los ámbitos más complejos del derecho internacional. | UN | ٣٦ - ومضى قائلا إنه فيما يتعلق بالفصل السادس من تقرير لجنة القانون الدولي، تعد التحفظات على المعاهدات من أعقد المجالات في القانون الدولي. |
México instó a la comunidad internacional a responder positivamente a las solicitudes de asistencia que se formulaban en el capítulo VI del informe nacional de Swazilandia. | UN | ودعت المكسيك المجتمع الدولي إلى أن يستجيب لطلبات المساعدة المقدمة في الفصل الخامس من التقرير الوطني لسوازيلند. |