Características demográficas, económicas, sociales y culturales | UN | الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Las Características demográficas y educacionales que se detallan en el cuadro se refieren al cabeza de familia, es decir, a la persona que trabaja de más edad. | UN | وتتعلق الخصائص الديمغرافية والتعليمية المفصلة في الجدول برب اﻷسرة المعيشية، أي أكبر اﻷشخاص العاملين سناً. |
Características demográficas y sanitarias de la población del Brasil | UN | الخصائص الديمغرافية والصحية للبرازيليين: |
El proceso de urbanización tiene repercusiones considerables en las Características demográficas de la población y en las unidades familiares. | UN | ويترتب على عملية التحضر تأثير كبير على الخصائص الديمغرافية للسكان والوحدات الأسرية. |
Al igual que el Cuestionario 2, el tercer instrumento tiene sección final destinada a obtener información sobre las Características demográficas de los encuestados. | UN | وتشتمل الأداة الثالثة، شأنها شأن الاستبيان 2، على جزء آخر يلتمس الحصول على معلومات عن الخصائص الديمغرافية للمستجيبين. |
Características demográficas, económicas, sociales y culturales del Estado 8 - 15 5 | UN | ألف- الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للدولة 8 -15 5 |
Características demográficas, económicas, sociales y culturales del Estado de Kuwait | UN | الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للدولة |
Contiene información estadística sobre Características demográficas importantes de la Secretaría y el sistema de límites convenientes. | UN | ويعرض هذا التقرير، معلومات إحصائية عن الخصائص الديمغرافية الهامة للأمانة العامة وعن نظام النطاقات المستصوبة. |
1. Características demográficas, económicas, sociales y culturales | UN | 1- الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Esta encuesta contiene amplia información reflejando Características demográficas, socioeconómicas de los hogares indígenas. | UN | وتتضمن هذه الدراسة معلومات وافية تعكس الخصائص الديمغرافية والاجتماعية الاقتصادية للأسر المعيشية للشعوب الأصلية. |
II. Características demográficas, económicas, sociales y culturales | UN | ثانياً- الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Panorama general de la situación de la mujer en Seychelles: Características demográficas y sociales | UN | نظرة عامة على المرأة في سيشيل: الخصائص الديمغرافية والاجتماعية |
ii) Medir las Características demográficas de la fuerza de trabajo minera; | UN | ' 2` قياس الخصائص الديمغرافية للقوة العاملة في قطاع التعدين؛ |
B. Características demográficas, económicas, sociales y culturales | UN | باء- الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
II. Características demográficas, sociales y económicas | UN | ثانياً- الخصائص الديمغرافية والاجتماعية والاقتصادية |
A. Características demográficas, económicas, sociales y culturales | UN | ألف- الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Manual de censos de población y habitación, parte II: Características demográficas y sociales | UN | دليـل تعـداد السكـان والمساكـن، الجـزء الثاني: الخصائص الديموغرافية والاجتماعية |
Si prevalecen las mismas Características demográficas, la población del Pakistán rondará los 195 millones en 2020. | UN | وإذا استمرت هذه السمات الديمغرافية على حالها، سيصل عدد سكان باكستان في عام 2020 إلى نحو 195 مليون نسمة. |
De forma complementaria, se lanzó la Encuesta sobre Salud, Bienestar y Envejecimiento (SABE) para conocer las Características demográficas, estado de salud y estado anímico de los adultos/as mayores. | UN | وقد أُجريت، كمكمِّل للمشروع، دراسة استقصائية بشأن قضايا الصحة والعيش الكريم والشيخوخة، تهدف إلى معرفة الخصائص السكانية للكبار البالغين من الجنسين وحالتهم الصحية والمعنوية. |
A. Características demográficas del personal de la Secretaría | UN | نبذة ديموغرافية عن موظفي اﻷمانة العامة |
A. Características demográficas, económicas, sociales y culturales | UN | ألف- الخصائص الجغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Características demográficas Y TENDENCIAS DE LA COMPOSICIÓN DEL PERSONAL | UN | الجوانب الديمغرافية والاتجاهات المتعلقة بالموظفين |
El censo se realizará en el año 2001 y permitirá recabar datos precisos sobre las Características demográficas y socioeconómicas de la población. | UN | وسوف يجري التعداد في عــام ٢٠٠١، ويتيــح جمع بيانات دقيقة عن السمات الديموغرافية والاجتماعية والاقتصادية للسكان. |
Características demográficas del personal de la Secretaría | UN | ألف - نبذة ديمغرافية عن موظفي الأمانة العامة |
1. Características demográficas 101 | UN | 1 - خصائص سكانية 129 |
La información recopilada en esta publicación se refiere a estadísticas comparadas sobre el hombre y la mujer, las Características demográficas y educativas de la mujer y la condición de sus actividades. | UN | وتتعلق المعلومات المجمعة في هذا المنشور بإحصاءات مقارنة عن المرأة والرجل، والسمات الديمغرافية والتعليمية للمرأة وحالة أنشطتها. |