"cargo al fondo para imprevistos para el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحكام صندوق الطوارئ لفترة
        
    • من صندوق الطوارئ لفترة
        
    • في سياق صندوق الطوارئ لفترة
        
    Dado que no se han consignado créditos conexos en la sección 24, se necesitará una consignación adicional de 30.900 dólares con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN وحيث أنه لم يدرج أي اعتماد يتصل بذلك في إطار الباب 24، ستكون هناك حاجة لاعتماد إضافي بمبلغ 900 30 دولار بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, se solicitarán consignaciones adicionales por valor de 72.000 dólares en la sección 24, Derechos humanos, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ولذلك، سيطلب رصد اعتماد إضافي قدره 000 72 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, se solicitará un crédito adicional neto por valor de 2.694.900 dólares en la sección 24, Derechos humanos, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ولذلك، يطلب صافي المخصص الإضافي البالغ 900 694 2 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por lo tanto, habrá que solicitar consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 65.200 dólares, de los cuales 12.700 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 52.200 dólares a la sección 24, Derechos humanos, para el diálogo interactivo. UN ولهذا، ستُطلب اعتمادات إضافية تبلغ200 65 دولار، وهو مبلغ يشمل 700 12 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 200 52 دولار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للحوار التفاعلي، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    2. Decide también que la suma adicional de 7.078.700 dólares se financie con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013; UN 2 - تقرر أيضا أن يخصم المبلغ الإضافي 700 078 7 دولار من صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013؛
    Por tanto, se solicitarían consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 79.300 dólares, de los cuales 30.100 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 49.200 dólares a la sección 24, Derechos humanos. UN ولذلك، تطلب اعتمادات إضافية قدرها 300 79 دولار، بما في ذلك 100 30 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 200 49 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, habría que solicitar consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 50.600 dólares, de los cuales 35.000 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 15.600 dólares a la sección 24, Derechos humanos. UN ولذا، ستُطلب، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013، اعتمادات إضافية بمبلغ 600 50 دولار، بما في ذلك 000 35 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 600 15 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان.
    Por tanto, habría que solicitar consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 64.500 dólares, de los cuales 44.500 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 20.000 dólares a la sección 24, Derechos humanos. UN ولذا، ستُطلب، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013، اعتمادات إضافية بمبلغ 500 64 دولار، بما في ذلك 500 44 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 000 20 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان.
    Por tanto, habría que solicitar consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 73.900 dólares, de los cuales 25.900 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 48.000 dólares a la sección 24, Derechos humanos. UN ولذا، ستُطلب، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013، اعتمادات إضافية بمبلغ 900 73 دولار، بما في ذلك 900 25 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 000 48 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان.
    Por tanto, se solicitarán consignaciones adicionales para las actividades del Relator Especial por valor de 404.400 dólares, a saber, 148.100 dólares en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 256.300 dólares en la sección 24, Derechos humanos, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ولذلك، ستطلب اعتمادات إضافية من أجل أنشطة المقررة الخاصة، قدرها 400 404 دولار، منها 100 148 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 300 256 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, se solicitarán consignaciones adicionales por valor de 65.200 dólares, a saber, 28.400 dólares en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 36.800 dólares en la sección 24, Derechos humanos, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. MM. UN ولذلك، سوف تُطلب اعتمادات إضافية قدرها 200 65 دولار، بما في ذلك 400 28 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 800 36 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, se solicitarían consignaciones adicionales por valor de 63.900 dólares, a saber, 24.700 dólares en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 39.200 dólares en la sección 24, Derechos humanos, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ولذلك، تطلب اعتمادات إضافية قدرها 700 24 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 200 39 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, habría que solicitar consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 287.900 dólares, de los cuales 48.700 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, 238.200 dólares a la sección 24, Derechos humanos, y 1.000 dólares a la sección 29E, Administración, Ginebra. UN ولذلك، ستطلب اعتمادات إضافية قدرها 900 287 دولار، بما فيها 700 48 دولار، في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 200 238 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، و 000 1 دولار في إطار الباب 29 هاء، الإدارة، جنيف، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, habría que solicitar consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 504.500 dólares, de los cuales 119.300 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, 384.000 dólares a la sección 24, Derechos humanos, y 1.200 dólares a la sección 29E, Administración, Ginebra. UN ولذا، ستُطلب، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013، اعتمادات إضافية بمبلغ 500 504 دولار، بما في ذلك 300 119 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 000 384 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، و 200 1 دولار في إطار الباب 29 هاء، الإدارة، جنيف.
    Por tanto, se solicitarán consignaciones adicionales por valor de 56.200 dólares, a saber, 22.200 dólares en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, 33.400 dólares en la sección 24, Derechos humanos, y 600 dólares en la sección 29E, Administración, Ginebra, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ولذلك، ستُطلب اعتمادات إضافية قدرها 200 56 دولار، بما في ذلك 200 22 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 400 33 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، و 600 دولار في إطار الباب 29 هاء، الإدارة، جنيف، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, se solicitarán consignaciones adicionales por valor de 55.300 dólares, a saber, 21.400 dólares en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, 33.300 dólares en la sección 24, Derechos humanos, y 600 dólares en la sección 29E, Administración, Ginebra, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ولذلك، ستطلب اعتمادات إضافية قدرها 300 55 دولار، بما فيها 400 21 دولار، في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 300 33 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان و 600 دولار في إطار الباب 29 هاء، الإدارة، جنيف، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Se propone que las necesidades adicionales por valor de 7.461.800 dólares, que incluyen recursos para el establecimiento de un nuevo puesto de categoría P-3 para apoyar las actividades de un Experto Independiente, en virtud de la resolución 19/10 del Consejo de Derechos Humanos, relativa a los derechos humanos y el medio ambiente, se financien con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ويقترح تمويل الاحتياجات الإضافية البالغة 800 461 7 دولار، والتي تشمل أيضا الموارد اللازمة لإنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-3 لدعم أنشطة خبير مستقل على النحو المنصوص عليه في قرار مجلس حقوق الإنسان 10/19 (بشأن حقوق الإنسان والبيئة)، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, habría que solicitar consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013 por un monto de 181.900 dólares, de los cuales 56.600 dólares corresponderían a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, 124.700 dólares a la sección 24, Derechos humanos, y 600 dólares a la sección 29E, Administración, Ginebra. UN ولذلك، سيطلب رصد اعتمادات إضافية بمبلغ 900 181 دولار، منها 600 56 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 700 124 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، و 600 دولار في إطار الباب 29 هاء، الإدارة، جنيف، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    Por tanto, se solicitarán consignaciones adicionales por un monto de 261.800 dólares, a saber, 141.800 dólares en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, 117.000 dólares en la sección 24, Derechos humanos, y 3.000 dólares en la sección 29E, Administración, Ginebra, con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN ولذلك، سوف تطلب اعتمادات إضافية قدرها 800 261 دولار، بما في ذلك 800 141 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 000 117 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، و 000 3 دولار في إطار الباب 29 هاء، الإدارة، جنيف، بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.
    2. Decide también que la suma adicional de 7.078.700 dólares se financie con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 20122013; UN 2 - تقرر أيضا أن يخصم المبلغ الإضافي 700 078 7 دولار من صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013؛
    Se propone que las necesidades adicionales se financien mediante consignaciones adicionales con cargo al fondo para imprevistos para el bienio 2012-2013. UN واقتُرح أن تموّل الاحتياجات الإضافية من خلال رصد اعتمادات إضافية في سياق صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus