"carnet de conducir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رخصة قيادة
        
    • رخصة القيادة
        
    • رخصة سياقتك
        
    • رخصة سياقتي
        
    • رخصة قيادته
        
    • من رخصة
        
    No había dinero, pero sí estaba su carnet de conducir... y tres o cuatro fotos. Open Subtitles لم يكن فيها أي مال فقط رخصة قيادة مع 3 أو 4 صور
    No lo sé, es como cuando te sacas el carnet de conducir... infinitas posibilidades. Open Subtitles أنه كأنما أول مرة تتحصل على رخصة قيادة السيارة أحتماليات لا تنتهي
    ¿Has pensado en sacarte el carnet de conducir? Open Subtitles هل فكرت يوماً في الحصول على رخصة قيادة يا غلام؟
    Acababa de sacarse el carnet de conducir, así que se ofreció a llevarme a casa. Open Subtitles كان قد حصل على رخصة القيادة لتوه لذا عرض على ان يوصلنى للمنزل
    Podría, onda, enviarte un mensaje con mi carnet de conducir o algo así. Open Subtitles بأمكاني , أن أرسل لك برسالة رخصة القيادة أو شئ ما
    Ni carnet de conducir, ni cartera, ni tarjetas de crédito. Open Subtitles ولا رخصة قيادة ولا محفظة ولا بطاقة إئتمان
    No tiene cuentas bancarias, carnet de conducir , seguro medico. Nada. Open Subtitles لا يوجد له حساب بنكى أو رخصة قيادة ولا بطاقة تأمين صحية ولا شىء
    Aquí indica que vivía en Westwood, pero todavía no había cambiado su carnet de conducir de Kentucky. Open Subtitles عمرها 23 هذا يظهر بأن عنوانها ويست وود لكن لم يكن لديها وقت لتبديل رخصة قيادة كنتاكي
    El Sr. Stevens tiene acta de nacimiento carnet de conducir, cédula. Open Subtitles السيد ستيفينز لديه شهادة ميلاد و رخصة قيادة و رقم تأمين اجتماعى
    Tenía su documentación carnet de conducir, acta de nacimiento, cédula de identidad... Open Subtitles كان معه كل أوراق الهوية رخصة قيادة .شهادة الميلاد .
    Yo soy la que tiene carnet de conducir. Tú no. Open Subtitles أنا الشخص الذي لديه رخصة قيادة ، أنتِ ليس لديكِ
    Hay $5000 en ese sobre. Y un carnet de conducir falso. Open Subtitles هنالك 5.000 دولار في ذلك المغلف و رخصة قيادة مزورة
    Te equivocas. Tu sólo estás aquí porque tienes carnet de conducir. Open Subtitles تخمين خاطىء، أنت هنا فقط لأنك تحمل رخصة قيادة
    Por fin obtengo el carnet de conducir y tú pierdes el auto jugando al póquer. Open Subtitles أخيراً أحصل على رخصة القيادة وتخسرين السيارة إلى ماكينة بوكر
    No sirve el carnet de conducir; necesito el carnet. Open Subtitles رخصة القيادة لا تصلح؛ نحتاج لبطاقتك الشخصية
    Te lo voy a poner en la misma ranura que el carnet de conducir. Open Subtitles أنا وضعته في نفس الدرج مع رخصة القيادة الخاص بك.
    Y tuve que hacerme la foto del carnet de conducir ese día. Open Subtitles و كان عليّ أخذ صورة رخصة القيادة هذا اليوم
    El carnet de conducir para conseguir el coche era falso. Open Subtitles رخصة القيادة التي أستخدمت للحصول على السيّارة كانت مُزيّفة.
    Su madre lo lleva cada mañana a la agencia espacial porque aún no tiene carnet de conducir. Open Subtitles والدته تقلّه إلى وكالة الفضاء كل صباح لأنه لا يملك رخصة القيادة بعد.
    Si tu eres Homer Simpson, ¡Enséñame tu carnet de conducir! Open Subtitles (إذا كنت (هومر سيمبسون فأرني رخصة سياقتك
    Mi esposa... camarada, ¿qué pasa con mi carnet de conducir... camarada... Open Subtitles ..زوجتي أيها الرفيق , ماذا عن رخصة سياقتي ؟ ..أيها الرفيق
    El sudes cogió su carnet de conducir y su tarjeta de crédito la usó durante dos semanas y la abandonó. Open Subtitles أخذ المجرم رخصة قيادته وبطاقته الإئتمانية استخدمهما لمدة أسبوعين ثم مضى قدماً
    Concuerda con la huella en un carnet de conducir de Virginia. Open Subtitles طابقتها ببصمة من رخصة قيادة من فيرجينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus