Al igual que un humano de pie sin caerse, aquí vemos a Entropica equilibrando automáticamente un poste usando un carrito. | TED | تماماً كإنسان يقف مستقيماً من دون أن يقع، هنا ترى إنتروبكا يوازن بشكل آلي عصا باستخدام عربة. |
¿Y aquellos que dicen que se le debe dar un carrito de golf? | TED | ماذا عن أؤلئك منكم الذين يقولون ينبغي توفير عربة الغولف له؟ |
Cuéntanos Charlie, ¿por qué dirías que él debería usar el carrito de golf? | TED | أخبرنا، تشارلي، لماذا ستقول أنه يجب أن يحصل على عربة غولف؟ |
Algo me dice que un tipo empujando cualquier clase de carrito en esta área no sería tan inusual. | Open Subtitles | شىء ما يخبرنى ان الشخص الذى كان يدفع تلك العربة هنا فهو متصل بامر مريب |
Un lugar agradable, donde uno de cada dos clientes hace sus compras en un carrito. | Open Subtitles | مكان لطيف حيث يوجد متسوق واحد من أصل متسوقين يقود العربة عند التسوق |
Creo que deberíais comprar un carrito americano. Para mí, las cosas europeas... Solo... huelen raro. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليكِ شراء عربة أمريكية في خبرتي ، الاشياء الاوروبية رائحتها مضحكة |
Me tomo un tiempo, Pero finalmente ahorre lo suficiente para comprar un carrito de ostras. | Open Subtitles | أخذ مني بعض الوقت ،ولكني وفرت ما يكفي أخيراً لأشتري لنفسي عربة محار |
¿Pero cómo explicas la sangre que encontramos en tu carrito de la limpieza? | Open Subtitles | لكن كيف تفسر الدماء التي وجدناها على عربة الحاجب الخاصة بك؟ |
En algunas ocasiones vi personalmente a Su Alteza sin escolta al volante de su carrito de golf por un embarcadero. | UN | لقد شاهدت أنا شخصيا سموه في بعض المناسبات وهو يقود عربة رياضة الغولف على رصيف دون مرافقين له. |
El Sr. Juha transportaba a su madre en un carrito de dos ruedas, ya que ésta no estaba en condiciones de caminar. | UN | وكان السيد جحا يمشي وراء والدته المسنودة على عربة ذات عجلتين إذ لم تكن قادرة على المشي. |
Para ensayar esta loca idea, desarrollamos un prototipo de carrito para arena y así probar la factibilidad. | TED | لذا لاختبار هذه الفكرة المجنونة، طورنا عربة الكثبان الرملية الصغيرة إلي سيارة النموذج الأولي لاختبار الجدوى. |
El carrito de compras se inventó en la ciudad de Oklahoma. | TED | إن عربة التسوّق تم اخراعها في مدينة أوكلاهوما. |
Minimiza el número máximo de pasos que cualquier visitante debe dar para llegar al carrito de los helados. | TED | فهذا الحل يقلل الحد الأقصى لخطوات أي زبون لكي يصل إلى عربة البوظة |
Audiencia: El carrito no es parte del juego. | TED | أحد الحضور: العربة ليست جزءاً من اللعبة. |
Muchas veces fui a contestar el teléfono y choqué con este carrito. | Open Subtitles | كم مرة ذهبت لأجيب الهاتف واصطدمت فى هذه العربة |
Llévalo abajo. Yo traeré el carrito. | Open Subtitles | امسك من الأسفل , وسوف أحضر العربة الصغيرة |
El carrito de bebidas siempre me golpea el codo. | Open Subtitles | فى كل مرة عندما تمر العربة تصدمنى فى كوع المرفق |
Bueno, supongo que es lo que nos pasa por tener el mismo carrito. | Open Subtitles | حسنا, أظن أن هذا مانحصل عليه عندما نستخدم عربات أطفال متشابهة |
Veo la caja pero no puedo sacarla porque hay mucho peso en el carrito. | Open Subtitles | أنني ارى علبة الأدوات ولكن لا أستطيع اخراجها بسبب وزن العربه الثقيل |
Te traje el carrito y algo de comida. | Open Subtitles | لقد أحضرت عربتك الى المنزل وأحضرت لك بعض الطعام |
Quiero decir, mientras traiga un carrito de vuelta al día mi trabajo estuvo hecho. | Open Subtitles | ،أقصد مادمت أرجع عربه فى اليوم علمى إنتهى |
Cuando hablamos la semana pasada, me dijo que en el banco local la miran mal cada que llega con un carrito de compra lleno de monedas de un céntimo. | TED | حين تحدثنا الأسبوع الماضي أخبرتني إنها أصبحت بغيضة في البنك المحلي. حيث تدخل عليهم كل مرة بعربة تسوق مليئة بالقروش. |
Pero los bebés necesitan un montón de cosas, sabes... una cuna, una trona, un carrito. | Open Subtitles | ولكن الطفل يحتاج الى الكثير من الاشياء كما تعلمون مهد ,كرسي هزاز ,وعربة |
Buen carrito. | Open Subtitles | عربةٌ مطيعة! |
Nuestro negocio está en peor forma que dos sujetos retirados en un carrito de golf. | Open Subtitles | علي من أمزح؟ عملنا فى شكل أسوء مِنْ رجلين متقاعدينِ في عربةِ الغولفِ. |
No, solo buscaba vengarme de esos dos por tocar mi carrito. | Open Subtitles | لا, فقط أردتُ معاقبة أولئك الاثنين للمسهم عربتي |
Voy a dejar el carrito en el armario y dejar el armario sin llave. | Open Subtitles | سَأَتْركُ العربةَ في الحجرةِ ويَتْركُ الحجرةَ فَتحتْ. |
Traigan el carrito de choques, comenzando compresiones. | Open Subtitles | أحضروا عربةَ الانهيار، سأبدأ بتطبيق الضغط |
Esto te sera util. Es la llave de tu carrito de golf. | Open Subtitles | هذا قد يكون مفيداً , هذا هو المفتاح لعربة الغولف خاصتك |