"carton" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كارتون
        
    • كرتون
        
    Ahora, señor Barsad ¿no pudo haber confundido al prisionero con el señor Carton? Open Subtitles الآن، سيد (بارساد). ألا يمكن أن تكون أخطئت السجين بالسيد (كارتون
    Haré lo que diga, señor Carton pero recuerde que no se puede confiar en nadie. Open Subtitles سأنفذ ما تقوله سيد (كارتون). و لكن تذكر أنه لا يمكننا الوثوق بأحد.
    El Sr. Carton estuvo en un accidente reciente que resultó en la pérdida de la parte superior del cráneo. Open Subtitles السيد " كارتون " تعرض لحادثة مُؤخراً أسفرت عن خسائر في الجزء العلوي من جمجمته
    Como saben, el cerebro no siente dolor así que el Sr. Carton no sentirá nada. Open Subtitles كما تعلمون ، المخ نفسه لا يشعر بأى ألم لذا فالسيد " كارتون " لن يشعر بأى شيء
    No puedes trabajar para gente... que te manda aqui afuera con zapatos de Carton. Open Subtitles لا يمكن أن نعمل تحت إمرة أناس... أرسلونا إلى هنا بأحذية من كرتون.
    Usándolo espero identificar la región del cerebro del Sr. Carton que es estimulada por la morfina. Open Subtitles ، بإستخدامه " آمل إيجاد المنطقة من مخ السيد " كارتون التي يتم تحفيزها بالمورفين
    ¿Qué importa? Carton, te lo ruego, mira este informe. Open Subtitles (كارتون)، أرجوك، القي نظرة على هذا الملخص.
    Creo que descubrimos algo aquí, Carton. Open Subtitles أعتقد أننا أكتشفنا شيئاً ما هنا، (كارتون).
    Le desearía una feliz Navidad, señor Carton si no fuera obvio que ya la tuvo. Open Subtitles أود أن أقول لك عيد ميلاد مجيد، سيد (كارتون). ولكن على ما يبدو، أنت مستمتع بعيد الميلاد.
    Señor Carton, la niña expresó el deseo de darle las buenas noches. Open Subtitles سيد (كارتون)، الرضيعة عبرت عن رغبتها بأن تتمنى لك ليلة سعيدة.
    Mejor que el taburete que tenía en Londres, ¿no, señor Carton? Open Subtitles أفضل من الكرسي الذي كان لدي في (لندن)، سيد (كارتون).
    ¿Sabe que eso no podría pasar en Inglaterra, señor Carton? Open Subtitles كان لا يمكن حدوث ذلك في (لندن)، سيد (كارتون).
    Señor Carton, esta tarde le dije que no se podía hacer. Open Subtitles سيد (كارتون)، أخبرتك في فترة بعد الظهر أن الأمر غير ممكن.
    Bueno, señor Carton, sabe, a mí no me gusta mezclarme en nada. Open Subtitles حسناً، سيد (كارتون)، أنت تعلم أنني لا أحب أن أتواطئ في الأمور.
    Carton, no sé qué tenga en mente, pero es inútil intentar cualquier forma de escapar. Open Subtitles (كارتون)، أنا لا أعلم ما في رأسك، ولكن الأمر عديم الفائدة.
    "Ciudadano doctor, Lucille Manette e hija, Sydney Carton, abogado". Open Subtitles الدكتور، و(لوسي مانيت)، والطفلة، و(سيدني كارتون) المحامى.
    No, lo dice Sidney Carton antes de que lo decapiten. Open Subtitles وذلك قبل أن يسرق كسرة خبز؟ كلا؟ قال (سيدني كارتون) هذا قبل أن يقطعوا رأسه.
    Lord Carton quería a Sir William para una de las dos mayores. Open Subtitles أرجو المعذرة، اللورد (كارتون) صمم أن يكون السير (ويليام ) لإحدى بناته وما كان عليه إلا أن يختار
    Sólo que Lord Carton lo quería para una de ellas, no le importaba cuál. Open Subtitles فقط أن اللورد (كارتون) كان وراء السير (ويليام) لإحداهما لكنه لم يهتم أيهما
    - Mi padre era granjero. Colono de Lord Carton. Open Subtitles أبى كان مزارعا ً يا سيد (جينينجز) مستأجر عند اللورد كارتون
    Soy Lee Carton informado desde el río. Open Subtitles كرتون... إقرأ ... ذكرت من النهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus