"celulosa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللباب
        
    • السليلوز
        
    • السيليلوز
        
    • السليولوز
        
    • الورق
        
    • والسليلوز
        
    • السلولوز
        
    • والسليولوز
        
    En nuestro caso, se han puesto en marcha varias intervenciones gubernamentales para rescatar sectores como el de las industrias de la celulosa y los textiles. UN وفي حالة سوازيلند، اضطلعت الحكومة بتدخلات شتى لإنقاذ قطاعات مثل صناعة اللباب وصناعة النسيج.
    Así pues, el asunto Plantas de celulosa plantea el interrogante relativo a saber qué función debiera asumir la Corte en la evaluación de la prueba técnico-científica cuando dirime litigios ambientales. UN وبالتالي، طرحت قضية طاحونتي اللباب المسألة الإضافية المتعلقة بماهية الدور الذي ينبغي أن تضطلع به المحكمة في تقييم الأدلة العلمية التقنية عند تسوية المنازعات البيئية.
    Permítaseme hacer una pequeña disgregación: La causa relativa a las plantas de celulosa es importante no solo por los principios ambientales que enuncia, sino también respecto de la cuestión de la evaluación de las pruebas por parte de la Corte. UN اسمحوا لي بأن أخرج مؤقتا عن الموضوع: إن أهمية قضية طاحونتي اللباب لا تنبع من المبادئ البيئية الواردة فيها فحسب بل أيضا فيما يتعلق بمسألة تقييم المحكمة للأدلة.
    No estoy sugiriendo que la celulosa microbiana vaya a reemplazar al algodón, el cuero u otros materiales textiles. TED ما لا أقترحه هو أن السليلوز الميكروبي سيكون تعويضا للقطن أوالجلد أو مواد نسيجية أخرى.
    Hodgins dice que la masa de la celulosa era de una revista. Open Subtitles قال هوديجنز أن كتلة السيليلوز كانت عبارة عن قصة تصويرية
    En el laboratorio se puede ver que estas estructuras están formadas por la celulosa. TED وعندما عكسنا صورتها في المختبر، تمكنا من رؤية كيف يُشكلُ السليولوز هذه التركيبات،
    No, usan celulosa reciclada de libros que no se han vendido para construir escuela para niñas en Nigeria. Open Subtitles لا، أنهم يستخدمون الورق المعاد تدويره من الكتب الغير مباعة لـبناء مدارس للبنات في نيجيريا
    Los científicos han determinado que los biocombustibles pueden fabricarse a partir de materiales de desechos madereros, celulosa y otras fibras que no se deriven de alimentos. UN وقد خلص العلماء إلى أن الوقود الأحيائي يمكن أن يصنع من نفايات الأخشاب والسليلوز وغيرها من الألياف غير الغذائية.
    Plantas de celulosa en el Río Uruguay (Argentina contra Uruguay) UN 14 - طاحونتا اللباب على نهر أوروغواي (الأرجنتين ضد أوروغواي)
    Causa relativa a las plantas de celulosa sobre el Río Uruguay (Argentina contra Uruguay) UN طاحونتا اللباب على نهر أوروغواي (الأرجنتين ضد أوروغواي) 000 8 دولار
    Plantas de celulosa en el río Uruguay (Argentina contra Uruguay) UN 12- طاحونتا اللباب على نهر أوروغواي (الأرجنتين ضد أوروغواي)
    12. Plantas de celulosa en el río Uruguay (Argentina contra Uruguay) UN 12 - طاحونتا اللباب على نهر أوروغواي (الأرجنتين ضد أوروغواي)
    11. Plantas de celulosa en el Río Uruguay (Argentina c. Uruguay) UN 11 - طاحونتا اللباب على نهر أوروغواي (الأرجنتين ضد أوروغواي)
    Plantas de celulosa en el Río Uruguay (Argentina c. Uruguay) UN 9 - قضية طاحونتي اللباب على نهر أوروغواي (الأرجنتين ضد أوروغواي)
    i) Causa relativa a las plantas de celulosa en el Río Uruguay (Argentina c. Uruguay). UN (ط) طاحونتا اللباب على نهر أوروغواي (الأرجنتين ضد أوروغواي).
    Es claro que esto es de aleación metálica. Esto con la celulosa. Open Subtitles من الواضح أنّ هذا ينتمي لسبيكة معدنيّة هذا مع السليلوز
    En 2007, se anunciaron planes para construir plantas de producción de etanol a partir de celulosa a escala comercial en el Canadá y los Estados Unidos. UN وقد أُعلن في عام 2007 في كل من كندا والولايات المتحدة عن خطط لبناء محطات لإنتاج إيثانول السليلوز للتسويق.
    Forma otra agrupación la industria de la silvicultura, integrada por fábricas de celulosa, papel, madera y muebles. UN وثمة مجموعة أخرى من المؤسسات تعمل في مجال صناعة الحراجة وتشمل معامل السيليلوز والورق والخشب واﻷثاث.
    La sustancia reaccionó con la celulosa a temperaturas elevadas para formar un acabado hidrófugo duradero en el algodón. UN وتتفاعل هذه المادة مع السيليلوز في درجات الحرارة العالية مكونةً طبقة متينة طاردة للماء على القطن.
    Argentina - Centro de investigación de celulosa UN الأرجنتين - مركز بحوث السليولوز والورق
    Solo he venido a ver si habías hecho algún progreso con la celulosa. Open Subtitles جئت فقط لأسألك هل صنعتي أي تقدم مع قطع الورق
    Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en la proporción 4:1 o 1:1 (en masa) tiene un tiempo medio de combustión inferior al de una mezcla de bromato de potasio y celulosa en proporción 3:2 (en masa). UN أي مواد أو مخاليط تُظهر عندما توجد في عينة مختبرة بنسبة وزنية 1:4 أو 1:1 من المادة/المخلوط مع السليلوز متوسط زمن احتراق أقل من نظيره في مخلوط بنسبة وزنية 2:3 مع برومات البوتاسيوم والسليلوز.
    El carbono está en el ADN, la celulosa, la grasa y el azúcar. Open Subtitles وهو موجود فى الحمض النووى فى السلولوز ، وفى الدهن والسكر
    La velocidad de combustión de una y otra mezcla se comparan con las de una mezcla de referencia de peróxido de calcio y celulosa, en una proporción de 1 a 2 (en masa). UN وتقارَن معدلات احتراق هذين المخلوطين بالمخلوط المرجعي المشكل من أكسيد الكلسيوم الفوقي والسليولوز بنسبة خلط 2:1 بالوزن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus