Y se demostró que una pequeña cantidad de cera... en el canal auditivo protege contra restos más grandes. | Open Subtitles | و قد أثبت أن كمية قليلة من الشمع في القناة الداخلية تقي من أمراض كثيرة |
La cera le dijo a Poirot que había un cómplice en el asesinato. | Open Subtitles | الشمع الذي أخبر بوارو إلى أن هناك شريكا في جريمة القتل |
Y la cera que mantenía sus plumas unidas fue derretida por el sol. | Open Subtitles | و الشمع الذي كان يلصق الريش معاً ذاب بسبب أشعة الشمس |
Muchos cirujanos, como sabe, usan crema de cera de abejas para proteger sus manos de los efectos deshidratantes del lavado repetido. | Open Subtitles | اه العديد من الجراحين كما تعلمين يستخدمون مستحضر من شمع العسل لحماية ايديهم من تأثيرات الغسل المتكرر والتجفيف |
El demandado, un vendedor alemán, vendió cera para viñedos a un comprador austríaco, el demandante, para el tratamiento de cepas. | UN | لم تنشر باع بائع ألماني، المدعى عليه، مشتريا نمساويا، المدعي، شمع كرمة لمعالجة نبتات الكرمة. |
cera, tenemos que seguir el circulo brillante. | Open Subtitles | سيرا,نحن يجب أن نتبع الدائرة اللامعة |
Sí, en el que tardas una hora y media aplicando cera y utilizando las manos. | Open Subtitles | قمت بالتزين قليلاً لأبدو هكذا نعم، إستغرقت ساعه ونصف لإزالة الشعر بالشمع والتجمل |
¿Así que hiciste todo esto solo con cera de vela y polvo? | Open Subtitles | أذن قمتِ بعمل كل هذا فقط بواسطة الشمع والبودرة ؟ |
Un segundo más y se colocaba cera caliente directamente en sus oídos. | Open Subtitles | بعد ثانية اضافية كان سيقوم بسكب الشمع الذائب في اذنيه |
El salón de belleza. Resulta que la cera y yo, no somos amigos. | Open Subtitles | ـ أننا حاولنا التجميل ـ تبين أن الشمع الساخن لا يلائمني |
El vendedor argumentó que estaba exonerado por tratarse de una cera producida por un tercero proveedor que la había expedido directamente al comprador. | UN | وكان البائع يحتج باعفائه لأن الشمع قام بانتاجه مورّد هو طرف ثالث قام بشحنه مباشرة إلى المشتري. |
Para las abejas y las avispas, miembros del orden Hymenoptera, sirven en cambio como herramientas para recoger polen y moldear la cera. | TED | بالنسبة للنحل والدبابير، المنتمية لرتبة غشائيات الأجنحة، تستخدمها بدلاً من ذلك كأدوات لجمع حبوب اللقاح وقولبة الشمع. |
Y la cera estaba sucia, y no podíamos sacar las imágenes a través de la cera. | TED | كان الشمع قذرا، وكان يحول دون تصوير ما نحتاج. |
En el tercer milenio antes de nuestra era, los reyes mesopotámicos registran e interpretan sueños en tablillas de cera. | TED | في الألفية الثالثة بعد الميلاد دوّن ملوك بلاد مابين النهرين وسجلوا أحلامهم على ألواح الشمع |
Para ello, les sumerjo en una espesa cera de color marrón antes de llevarlas a un campo de tiro donde les esculpo de nuevo usando balas. | TED | للقيام بذلك، غمستهم في شمع بُني كثيف السماكة قبل أخذهم إلى ساحة الرماية. حيثُ أعدتُ نحتهم باستخدام الطلقات النارية. |
Aún se ve la cera goteando. Cuando se hundían se sellaban. | TED | يمكنك رؤية شمع العسل يقطر. وعندما تتساقط تحتفظ بشكلها. |
Tu respondiste la pregunta de Thomas Edison y ganaste la cera para autos. | Open Subtitles | أنت أجبت على السؤال توماس اديسون وفاز شمع السيارة. |
cera de velas, de auto, de bigote. | Open Subtitles | شمع للشموع، شمع للسيارات شمع للشوارب |
cera era muy orgullosa para admitir... que habia tomado el camino equivocado. | Open Subtitles | سيرا مازالت عنيدة جدآ لتعترف انها000 انها ذهبت فى الطريق الخاطىء |
El parecido serviría como para un museo de cera. | Open Subtitles | نعم ، التشابه جدير بما يكفي للعرض في متحف للتماثيل الشمعية |
Entre ellas hay un acabado de cera que repele el agua. | TED | وفي نهاياتها مواد شمعية .. مما يحجز الماء |
Hoy estrenan la exposición en el Museo de cera. ¿Me puede llevar? | Open Subtitles | متحف الشموع الذي يفتتح هذه الظهيرة هلا تأخذني إليه ؟ |
Hombres que miran su cera en las orejas y sonríen con orgullo. | Open Subtitles | رجال ينظرون لشمع أذنهم ويبتسمون بفخر |
Tenía el aspecto de una figura de museo de cera, una extraña y fantastica caricatura... del agraciado figurín de las revistas de moda. | Open Subtitles | بدا و كأنه تمثال شمعي صورة كاريكاتورية لحلم مصممي الأزياء |
- ¿Qué es lo que huele como cera para zapatos? - Ve a abrir la tienda. | Open Subtitles | ماهذه الرائحه كرائحة ملمع الأحذيه اذهب وافتح المتجر |
El Museo de cera se lo llevó hoy, junto con su capa y su sombrilla. | Open Subtitles | متحف " واكس " أخذها هذا الصباح بالإضافة لردائه والمظلة |
El queso es de color rojo de cera. | Open Subtitles | إنّ الجبنَ الأحمرَ شمعُ. |
Pareces una pintura de cera que un niño gordo se comería. | Open Subtitles | ويجب علي ارتداء هذه الخوذه الغبيه لمده شهر تبدين وكانك قلم تلوين لو شاهدك طفل سمين سوف ياكلك |
Y me di cuenta de que empiezo a parecerme cada vez más a mi estatua de cera del museo de Madame Tussaud. | TED | وأدركت أنني بدأت أشبه أكثر وأكثر تمثالي الشمعي في متحف مدام توسود. |
Y usan brazos robóticos para imprimir todo de la roca al hormigón, a la cera. | TED | حيث يستخدمون الرجال الآليون لطباعة كل شيء من الحجر الصلب إلى الخرسانة والشمع. |