"cerraste" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أغلقت
        
    • اغلقت
        
    • أغلقتِ
        
    • أقفلت
        
    • أغلقتها
        
    • تقفل
        
    • اقفلت
        
    • تغلقين
        
    • اغلقتى
        
    • أغلقتَ
        
    • أقفلتِ
        
    • أغلقتي
        
    Desde que cerraste Ia 33, no hay más refuerzos. Open Subtitles فمنذ أن أغلقت المحطة 33 لا يوجد معاونة لنا
    Cuando cerraste la puerta, ¿cerraste también la puerta trasera? Open Subtitles حينما أغلقت الباب الأمامي ، هل أغلقت الباب الخلفي؟
    cerraste tu corazón cuando mamá nos dejó y eso es todo. Open Subtitles لقد أغلقت قلبك بعدما رحلت عنا أمى و كانت هذه هى النهاية
    Un jurado te odiaría. cerraste el baúl y te fuiste. Open Subtitles هيئة المحلفين ستكرهك لذا اغلقت الصندوق و غادرت
    Ming llamó aquí porque la tienda estaba cerrada... así que tú cerraste la tienda. Open Subtitles دق مينج هنا يبحث عنكِ لأن المحل أغلق اذاً قد أغلقتِ الدكانَ.
    Si era solo un juego ¿por qué me cerraste la puerta en la cara? Open Subtitles لو كانت لعبة فقط لماذا أقفلت الباب في وجهي؟
    - La cerré. - - Bueno, si la cerraste - Open Subtitles إذا كنت قد أغلقتها أنا واثق من هذا إن سبنس يملك المفتاح الأخر
    Fue de él. Sólo le dije que cerraste tu negocio y que podrías estar disponible. Open Subtitles بل فكرته، أضفت سوى أنك أغلقت وقد تكون حراً في السوق
    ¿Cerraste todo teniendo todavía reclusos fuera de sus celdas? Open Subtitles أغلقت الأبواب كلها مع وجود مساجين بالخارج؟
    ¿Por qué cerraste la estantería cuando entré? Open Subtitles فلمَ أغلقت خزانة الكتب حين دخلت؟
    Cuando se abrió el contrato, tú cerraste tus ojos. Open Subtitles فُتِحت مناقصة الطريق السريع و أنت أغلقت عينيك للأبد
    Así fue. Sólo mencioné que cerraste tu negocio y podría estar disponible. Open Subtitles بل فكرته، أضفت سوى أنك أغلقت وقد تكون حراً في السوق
    ¿Cerraste la cuenta o conseguiste esa gran cosa o lo que sea? Open Subtitles هل أغلقت الحساب أو هبطت بذلك الشئ الكبير أو أي شئ؟
    Lo sé. ¿Y los cerraste todos, no? Open Subtitles أنا أعلم ذلك وانت أغلقت جميع تلك القضايا صحيح؟
    ¿Cerraste los ojos como te pedí? Open Subtitles هل اغلقت عينيك مثلما طلبت منك؟
    Y sé que la pena fue inaguantable y por eso cerraste tu corazón. Open Subtitles وأعرفُ أن ذلك الحزن، لايُطاق وأنتي أغلقتِ قلبُكِ
    Si cerraste el lugar entonces ¿por qué sigues buscándome? Open Subtitles إن أقفلت المكان، فلماذا ما تزالين تلاحقينني؟
    Si lo cerraste, ¿por qué lo oigo? Open Subtitles إذا كنتِ أغلقتها فلما أسمع هذا الصوت؟
    ¡No cerraste la puerta trasera! ¡Estamos perdiendo las sillas! Open Subtitles أنت لم تقفل الباب الخلفي نحن نفقد الكراسي
    La última vez que nos separamos, tú cerraste la puerta y casi te estrangulan. Open Subtitles آخر مرة انفصلنا ، انتِ اقفلت الباب علي وتعرضتِ للخنق ، دعينا نذهب سوياً
    No quieres entender. ¿Por qué cerraste la puerta? Open Subtitles أنتي لا تريدين أن تفهمي لماذا أنتي تغلقين الباب؟
    ¿Por qué cerraste con llave? Open Subtitles لما اغلقتى الباب بالمفتاح ؟
    cerraste la puerta de carga. Open Subtitles لقد أغلقتَ باب التحميل
    No llevas una tarta. ¿Cerraste la puerta? Open Subtitles فأنتِ لا تمسكين الكعكة هل أقفلتِ الباب ؟
    Y en vez de tratar, en vez de resolverlo tu solo cerraste la puerta. Open Subtitles وبدلاً من المحاولة وبدلاً من أن نعمل عليه فقط أغلقتي الباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus