El bebé nació por cesárea, pero Barbara sufría de anoxia cerebral una falta de oxígeno en el cerebro. | TED | وقدم تم توليد الطفل بعملية قيصرية لكن باربرا عانت من نقص اكسجين في الخلايا الدماغية |
Ahora a menos que se trate de una cesárea, atenderás los partos aquí. | Open Subtitles | الآن .. ما دام أنها ليست عملية قيصرية ستلدين الأطفال هنا |
Tuvo un bebé por cesárea, luego le hicieron una ligadura de trompas. | Open Subtitles | أنجبت طفل واحد عبر ولادة قيصرية قامت بعملية لربط الحوض |
La prestación se amplía a 78 días naturales en caso de cesárea. | UN | ويمدَّد الاستحقاق إلى 78 يوماً تقويمياً في حالات الولادة القيصرية. |
:: Protocolo clínico sobre partos por cesárea; | UN | :: البروتوكول السريري بشأن العمليات القيصرية |
Dulzura, una vez realicé una cesárea de emergencia en una Gorn embarazada. | Open Subtitles | عزيزتي، قمت مرة بإجراء جراحة قيصرية إضطرارية على جورن حامل |
Es viable ahora, así que puedo hacer una cesárea si es necesario. | Open Subtitles | إنها ملائمة الآن, يمكنني القيام بولادة قيصرية إن لزم الأمر |
Ésta afirmaba que el personal iraquí que trabajaba en el hospital kuwaití donde dio a luz incurrió en negligencia realizando una operación de cesárea innecesaria y no autorizada, que fue causa de la muerte del feto. | UN | وقد ادعت صاحبة المطالبة أن الموظفين العراقيين الذين كانوا يديرون المستشفى الكويتي الذي ولدت فيه ذلك الطفل قد أجروا بإهمال عملية قيصرية غير ضرورية وغير مأذون بها نتج عنها وفاة الطفل. |
Lipschitz fue evacuada a un hospital en Jerusalén donde se le practicó una operación cesárea y dio a luz a una niña sana. | UN | وأخليت تامار إلى إحدى مستشفيات أورشليم وأجريت لها عملية توليد قيصرية أنجبت في إثرها طفلة في صحة جيدة. |
Los embarazos precoces generan el 32% de los partos por cesárea. | UN | والحمل المبكر يشمل إجراء عملية قيصرية في 32 في المائة من الولادات. |
Es evidente que esa entidad ha renegado de la maternidad o la paternidad de la Organización de la que ha nacido, de cierta manera, de una cesárea. | UN | بل كان جاحداً بأبوة وأمومة هذه المنظمة التي وُلِد فيها بعملية قيصرية. |
Fue examinada, y se descubrió que el feto había muerto y que era urgente practicarle una operación cesárea. | UN | فقد أُخذت إلى المستشفى عندما أتاها المخاض، وتبين بعد الفحص أن الجنين قد مات وتطلبت حالتها إجراء عملية قيصرية على الفور. |
El porcentaje de nacimientos por operación cesárea fue elevado, representando el 37 por ciento. | UN | والنسبة المئوية للولادات بعملية قيصرية مرتفعة، حيث تبلغ 37 في المائة. |
Por imperativo legal, han de transcurrir 30 días entre la cesárea y la esterilización. | UN | وهناك شرط قانوني بأن تنقضي فترة 30 يوماً بين إجراء أي عملية قيصرية والتعقيم. |
Pero... de lo que no me di cuenta era de que la eclampsia tendría invariablemente resultados fatales, con o sin cesárea. | Open Subtitles | ما لم أكن أدركهُ تماماً أن تسمم الحمل هو تقريباً قاتلٌ بشكلٍ دائم مع أو بدون العملية القيصرية |
Solo estará allí durante la cesárea y luego se irá, antes de que hagamos las reparaciones, al igual que un parto normal. | Open Subtitles | سيكون هُناك من أجل العمليّة القيصرية و بعدها سيذهب ، قبل أن نقوم بالمجارحة و كأنها عملية ولادة طبيعيّة. |
- Hablé con su médico. Dijo que había mencionado una posible cesárea. | Open Subtitles | تحدثت مع طبيبك قال إنه ناقش معك أمر العملية القيصرية |
La tasa de niños nacidos con cesárea aumentó 2,5 veces y la de los nacidos con ayuda de extractor de vacío, 2,4 veces. | UN | وتضاعف عدد اﻷطفال المولودين بالعملية القيصرية مرتين ونصف، وتضاعف عدد اﻷطفال المولودين بالشفط مرتين ونصف. |
Además, distintos servicios médicos parecen utilizar normas muy diferentes para decidir cuando realizar una cesárea. | UN | علاوة على ذلك، يبدو أن المرافق الطبية المختلفة تستخدم معايير مختلفة جدا لدى تقريرها متى تُجرى العملية القيصرية. |
Vale, bueno, están a punto de hacerle una cesárea, así que tienes que volver. | Open Subtitles | إنها على وشك القيام بعمليه قيصريه, لذلك يتوجب عليك الرجوع إلى هنا |
- y que la preparen para una cesárea. | Open Subtitles | ـ واخبارهم وبأن يستعدوا لقيصرية قادمة إليهم ـ حالاً |
Sean, recibí un mensaje de que estas preparado para que haga la cesárea. | Open Subtitles | شون تلقيت رساله أنك جاهز لأعمل العمليه القيصريه |
Vas a hacerle la cesárea mañana. Podrías hacerlo entonces. | Open Subtitles | ستفعلين لها عملية قيصيرية غداً , يمكنك فعل ذلك حينها |
Bueno, acaba de tener una cesárea de emergencia realizada por un residente. | Open Subtitles | حسناً , لقد تم إجراء عمليّة قيصريّة لها بواسطة دكتور مُقيم |
[Suspira] Si tengo que tener este bebé ahora, quiero una cesárea. | Open Subtitles | إذا أضطررت بإحضاء الطفل الآن أريد القيصرة |
Tuvimos que hacer una cesárea de emergencia. | Open Subtitles | اضطررنا إلى القيام بعملية قيصيرة طارئة |