En los últimos 10 meses, la India ha tratado de chantajear al Pakistán y al resto del mundo con la amenaza de la guerra. | UN | وخلال الأشهر العشرة الماضية، تحاول الهند ابتزاز باكستان وباقي دول العالم بالتهديد بالحرب. |
Nunca han amenazado, ni están ahora amenazando o bravuconeando para chantajear a la comunidad internacional con el fin de que aplique políticas de apaciguamiento. | UN | ونحن لم نهدد البتة، ولا نهدد الآن، ولم نُلوح بالأسلحة بغية ابتزاز المجتمع الدولي لاتخاذ سياسات استرضائية. |
¿Dijiste que ella tenía una cinta que usaba para chantajear a un juez? | Open Subtitles | أنتِ قلتِ بأنها تمتلك شريط والذيتستخدمهفي ... إبتزاز أحد القضاة ؟ |
Necesito el nombre de ella para poder chantajear al chantajista. | Open Subtitles | أحتاج لاسمها حتّى أتمكّن من إبتزاز المبتز |
Nunca será un medio para chantajear a los compatriotas ni causarles daño. | UN | ولن تستخدم هذه القوة أبداً لابتزاز مواطنينا أو لإلحاق الضرر بهم. |
¿Y por qué no chantajear al Secretario Naval ya que estaba puesto? | Open Subtitles | و لما لا تبتز وزير البحرية بينما تفعل ذلك. |
Por consiguiente, nuestras armas nucleares claramente representan una capacidad defensiva y no serán nunca usadas para amenazar o chantajear a ningún país que respete nuestra soberanía. | UN | وبالتالي فإن أسلحتنا النووية تمثل بوضوح قدرة دفاعية وإنها لن تستخدم أبدا لتهديد أو ابتزاز أي بلد يحترم سيادتنا. |
Necesito que este cretino me ayude a chantajear al gobierno de Su Majestad. | Open Subtitles | أريد من هذا المجنون أن يساعدني في ابتزاز حكومة جلالتها |
El candidato está tratando de chantajear al entrevistador mostrando un bajo carácter moral. | Open Subtitles | مقدّم الطلب يحاول ابتزاز مدير المقابلة،مظهرا شخصية ذات أخلاق وضيعة |
¿Quieres chantajear al hospital para que vuelvan a ser nuestros clientes? | Open Subtitles | أنت تريد ابتزاز المستشفى لتجعلهم موكلينا مرة أخرى ؟ |
No, no, mira. Lo que está pasando en el golfo es más importante que chantajear a otro héroe. | Open Subtitles | لا لا، انظر ما يحدث فى الخليج هو أهم من ابتزاز بطل خارق آخر |
Solo queremos saber si tiene acceso a cualquier otro material para chantajear. | Open Subtitles | نود أن نعرف فقط إذا كان لديك أي معلومة عن أي مواد إبتزاز آخرى. |
¿Sabe cuál es la sanción por chantajear a un fiscal federal? | Open Subtitles | أتعرفين ماهي عقوبة إبتزاز مدعٍ عام فيدرالي؟ |
chantajear a un guardia de seguridad habrá sido muy fácil. | Open Subtitles | كان إبتزاز حارس أمن ليكون أمر سهلا جدّاً. |
Nunca será un medio para chantajear a los compatriotas y lesionarlos. | UN | ولن تكون في يوم من الأيام أداة لابتزاز أبناء بلدنا وإلحاق الضرر بهم. |
Así que ¿de verdad pensaste que podrías salir airosa de chantajear a un senador? - ¿Es muy malo? | Open Subtitles | لذا كنت تعتقد حقا كنت قد تبتز عضوا في مجلس الشيوخ، وتفلت من العقاب؟ |
¿Crees que es difícil para él chantajear a la Primer Ministra? | Open Subtitles | هل تعتقد انه عنيد عندما يبتز رئيسة الوزراء؟ |
Y si comienzan a chantajear a mis clientes, sería como... | Open Subtitles | ببيع سجل الحسابات و إن بدأ أحد بإبتزاز عملائي |
De la misma forma, los derechos humanos se utilizan cada vez más para chantajear y ejercer presiones de todo tipo. | UN | كما أن حقوق اﻹنسان تُستغل بشكل متزايد بغرض الابتزاز أو لممارسة ضغوط شتى. |
Usar esa relación para amenazar y chantajear... | Open Subtitles | بإستخدام هذه العلاقة للتهديدي و الإبتزاز.. |
Cuando las nubes destruyeron nuestra pacífica tierra de granjeros, y mi plan de chantajear al mundo ¡nos salvó a todos! | Open Subtitles | سابقاً حينما دمرت الغيوم أرضنا المسالمة المزارعة، وخطتي للإبتزاز العالم لخدمتنا جميعاً |
No, no, no, no usaremos ataques personales para chantajear a este topo para que nos deje estar aquí. | Open Subtitles | لا, لا, لا, نحنُ لنْ نستخدمَ هجومًا شخصيًا. لإبتزاز ذلك الرجل, حتى يتركنا نعيشُ هنا. |
Digo, ¿cómo vamos a chantajear a la gente... si la información a la que se supone le deben temer... ya es conocida por el público? | Open Subtitles | أعني كيف يُفترض أننا نبتز الناس إذا المعلومات بعد إنتهاء القضية، هي في علم الجمهور. |
¿ Vas a chantajear a un director de Distrito? | Open Subtitles | هل ستبتز مدير المنطقه |
Vamos y tomamos fotos de tu hermano así lo podemos chantajear. | Open Subtitles | لنذهب لهناك و نأخذ صور لأخيك لكي نبتزه |
A pesar de que parece una poco extraño para una prostituta, chantajear a sus clientes. | Open Subtitles | بالرغم من ان هذا يبدو غريباً علي عاهره ان تقوم بابتزاز عملائها |
Bueno, si es lo bastante para chantajear a un mafioso de las altas esferas, tienen que ser pruebas poderosas. | Open Subtitles | حسناً, إن كان هذا إبتزازاً لعضوا ... كبير من المافيا . فـ ـيجب أن تكون هنالك أدلة قوية تُدينه |