Soviética de Ucrania) Sr. Charles S. Flemming | UN | أوكرانيــــا الاشتراكية السيد تشارلز س. فليمنغ |
El mismo mes, fueron secuestradas 40 niñas del St. Charles Lwanga College situado en Kalongo. | UN | وفي الشهر ذاته، خُطِفت 40 فتاة من كلية سنت تشارلز لوانغا في كالونغو. |
Ni el actual Ministro de Finanzas, Charles Bright, ni su predecesor, Nathaniel Barnes, quisieron hablar con el Grupo. | UN | ولا يرغب وزير المالية الحالي، تشارلز برايت، أو سلفه، ناثانييل بارنز، في التحدث مع الفريق. |
Sr. Charles Antoine Jean, Director, Comercio Exterior, Ministerio de Comercio e Industria (Haití) | UN | السيد شارل أنطوان جان، مدير التجارة الخارجية، وزارة التجارة والصناعة، هايتي |
Charles Abbey, Consejo Internacional de Bienestar Social | UN | شارلز ابي، المجلس الدولي للرفاه الاجتماعي |
Liberia expulsó al exilio a su ex Presidente Charles Taylor, y existe la esperanza de que remitan las guerras civiles de los países vecinos. | UN | وطردت ليبريا رئيسها السابق تشارلز تايلور ليعيش في المنفى، وثمة أمل في أن تهدأ وتيرة الحروب الأهلية في البلدان المجاورة. |
Seguimiento del dinero: financiación de Charles Taylor | UN | تتبع مسارات الأموال: تمويل تشارلز تايلور |
Sr. Charles Jonker, Oficial Ejecutivo Jefe, Organismo para el Desarrollo Económico de Gauteng, Marshalltown, Sudáfrica | UN | السيد تشارلز جونكر، كبير الموظفين التنفيذيين لوكالة غوتنغ للتنمية الاقتصادية، مارشالتاون، جنوب أفريقيا |
Charles Margai fue detenido recientemente, acusado de 11 cargos, entre ellos el de hacer campaña a favor de un partido político no registrado. | UN | وألقي القبض مؤخراً على تشارلز مارغاي، ووُجهت له 11 تهمة، بما فيها شن حملة تحت راية حزب سياسي غير مسجل. |
Hasta esta fecha, no se le ha negado ninguna facultad ni ningún recurso financiero al Primer Ministro, Sr. Charles Konan Banny. | UN | حتى يومنا هذا، لم يعدم رئيس الوزراء، السيد تشارلز كونان باني، أية صلاحية أو موارد مالية لأداء مهمته. |
Este acuerdo fue firmado por el entonces Presidente de Liberia, Charles Taylor. | UN | ووقع هذا الاتفاق تشارلز تايلور، رئيس ليبريا في ذلك الحين. |
Actualmente, la División trabaja en su integración con la infraestructura de recuperación en caso de desastre del sistema Charles River. | UN | وتعمل شعبة إدارة الاستثمارات حاليا على دمجه مع الهيكل الأساسي لنظام تشارلز ريفر لاستعادة القدرة بعد الكوارث. |
Otro científico con grandes ideas, la superestrella de la biología, es Charles Darwin. | TED | وعالم آخر صاحب افكار كبيرة انه نجم عالم الاحياء تشارلز داروين |
Charles Darwin y yo y tú nos separamos del árbol genealógico de los chimpancés hace unos 5 millones años. | TED | تشارلز داروين وأنا وأنت قد قُطعنا من شجرة عائلة شمبانزي منذ حوالي 5 مليون سنة مضت. |
Charles Darwin experimentó "luchar" o "correr" en la exhibición de serpientes del zoo de Londres. | TED | اختبر تشارلز داروين ردة الفعل تلك في معرض الأفاعي في حديقة حيوانات لندن. |
Charles Luland, el abuelo veía a cientos de figuras diferentes, diferentes paisajes de todo tipo. | TED | تشارلز لولاند، الجد رأى المئات من الأشكال المختلفة، مناظر مختلفة من كل الأنواع. |
Charles Bonnet dijo hace 250 años, se preguntaba, pensando en estas alucinaciones, cómo el teatro de la mente, como él decía, podía generarse por la máquina cerebral. | TED | لقد قال تشارلز بونييه منذ 250 عام و تسائل كيف تلك الهلوسات أو على حد قوله، مسرح العقل ممكن أن تنتجها ماكينات المخ. |
Se expidieron 23 pasaportes a nombre de Charles H. Calthrop... en los últimos 5 años. | Open Subtitles | ثلاثة وعشرون جواز سفر أصدرت باسم تشارلز إتش كالثروب أثناء السنوات الخمس الماضية. |
Las actuaciones fueron presididas por Charles Liburd, ex representante permanente de Guyana ante el PNUMA y el CNUAH. | UN | وترأس المداولات السيد شارل ليبورد، الممثل الدائم السابق لغيانا لدى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والموئل. |
Ilevaré el velo y el ramo cambiaré mi nombre por Lady Charles Fotheringail. | Open Subtitles | سوف اتناول الطرحة, وازهار البرتقال وسأُغيّر اسمى الى الليدى شارلز فوثرنجيل |
Este es Charles Merchant, el hombre que dejó huérfano al joven George. | Open Subtitles | هذا هو تشارليز ميرشانت الرجل المسؤل عن وفاة والدة جورج |
Sir Charles honró el cargo de Jefe de Estado con elegancia, dignidad y humildad. | UN | وقد ازدان منصب رئيس الدولة بشغل السير تشارلس إياه بكياسة وكرامة وتواضع. |
Y Harley y Charles y Wade... y los Wilkes de Daphne, están conmigo. | Open Subtitles | و هارلي و تشارلي و وايد و الويلكس من دافني معي |
Por lo tanto, otorgo al oficial Charles Lang... una mención por valentía. | Open Subtitles | لذلك أمنح الشرطي شارلي لانج وسام الشجاعة |
La delegación parlamentaria, de cinco miembros, estaba dirigida por el Sr. Patrick Nicholls e integrada por los Sres. Robert Bank, Cecil Walker, Roy Beggs, Charles Goodson y James Kilfedder. | UN | وكان الوفد البرلماني المؤلف من خمسة أعضاء برئاسة السيد باتريك نيكولز وضم في عضويته السادة روبيرت بانك وسيسل ووكر وروي باغز وتشارلز غودسون وجيمس كيلفيدر. |
Mi delegación, mi adjunto y yo mismo nos sumamos al agradecimiento expresado al Sr. Eden Charles por su habitual colaboración con nosotros en nuestra declaración. | UN | ووفدي ونائبي وشخصي نشاطره الإعراب عن التقديــر للسيد إيــدن شارلس على تعاونــه المعتاد معنا في إعداد بياننا. |
Me lo agradecerás cuando Charles Manson se cuele y le raje la garganta a Eric... mientras nosotros estamos seguros con... ¿cómo se llama el perro? | Open Subtitles | و ستشكرني عندما يقوم تشالز مانسون بإقتحام المكان و يقتل إيريك بما أننا في أمان .. ما إسم ذلك الكلب ؟ |
Charles, por cierto, a él no le gustan las bromas de bancos. | Open Subtitles | و بالمنا سبة تشارلى انه لا يحب المزاح فى البنك |
Tan espeso como la edición facsímile de las obras completas de Charles Dickens. | Open Subtitles | أنا ثقيل التفكير كثُقل طبعةٍ كاملةٍ من الأعمال الكاملة لتشارلز ديكنز. |
La segunda acusación se refiere a un lugar donde se cometió la matanza en el distrito de Kibuye y concierne a cuatro personas: el Sr. Elizaphan Ntakirutimana, el Sr. Gérard Ntakirutimana, el Sr. Obed Ruzindana y el Sr. Charles Sikubwabo. | UN | وتتعلق لائحة الاتهام الثانية بموقع مذابح حدثت في محافظة كيبويي وهي موجهة ضد أربعة أفراد هم السادة إلزيافان انتاكيروتيمانا، وجيرالد انتاكيروتيمانا، وأويد روزندانا وشارل سيكو بوابو. |
Luego hice que Charles empolvara su pantalla dactilar buscando huellas. | Open Subtitles | ومن ثم طلبت من تشالرز ان يمسح مكتبك بحثا عن بصماتك واللطخات كشفت |
Bien, si así es como será, Charles lo siento, tendrás que verme beber por un buen rato. | Open Subtitles | حسنًا، اذا كان الأمر هكذا ياتشارلز انا اسفة ، ان يجب عليك ان تراني اشرب للحظات |