"chiflado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مجنون
        
    • المجنون
        
    • معتوه
        
    • مخبول
        
    • المعتوه
        
    • مجنوناً
        
    • مجنونا
        
    • غريب الأطوار
        
    • مجنونٌ
        
    • مختل
        
    • المعتوهين
        
    • بندق
        
    • الفاكهه
        
    • ومجنون
        
    Y supongo que algún chiflado ha tenido un thali de oro del que ha comido. TED و انا افترض ان مجنون ما كان لديه سالي من الذهب ليأكل منه
    - No estoy chiflado. OK, nadie dijo que usted estaba loco, Randy. Open Subtitles ـ لست مجنونا ـ لم يقل احد انك مجنون راندي
    Nadie, ni mercader de esclavos ni beduino, había visto algo parecido a este estadounidense chiflado que peleaba como 20 hombres. Open Subtitles لا أحد تاجر عبيد أو بدوى شاهد شئ مثل هذا الأمريكى المجنون الذى قاتل مثل 20 رجل
    La vi cuando nos fuimos. Debe haber limpiado el sofá como un chiflado. Open Subtitles رأيتها عندما غادرنا, لا بد أنك قمت بفرك الأريكة مثل المجنون
    ¿Por qué no intentas sacarme por la fuerza, Sr. chiflado? Open Subtitles حسناً . لماذا لاتحاول أن تقوم بأخراجى من هنا يا معتوه ؟
    Está como un cencerro. No quiero que me enseñe un chiflado. ¿Loco? Open Subtitles إنه مخبول ، نعم هو كذلك لا أريد دروسا من مجنون
    Tengo un dolor terrible... después de lo que me hizo ese chiflado. Open Subtitles أنا في ألم فظيع بعد ما فعله بي ذلك المعتوه
    Y cualquiera que vaya a inventarse toda una nueva vida como esta... tiene que estar un poco chiflado. Open Subtitles أيّ شخص سيخترع حياة جديدة كاملة كهذه .فلا بدّ أن يكون مجنوناً قليلاً للبدء بها
    El año pasado un chiflado hizo correr rumores sobre un crimen. Open Subtitles ، العام الماضى كان هناك رجل مجنون . بدأ شائعة جريمة قتل
    No sé, hay que vigilar a este tipo, está chiflado. Open Subtitles لست أعرف، لكن من الأفضل أن نراقب هذا الرجل إنه مجنون
    Algo sé. Se llama Dan Nodeen. Es un cazarrecompensas medio chiflado. Open Subtitles اعرف ان اسمه دان نودين وهو صياد مكافآت مجنون
    Escucha, tenía a otro chiflado vagando por mi oficina. Open Subtitles إستمعْ، أنا كَانَ عِنْدي مجنون آخرُ يتجوّلْ في مكتبِي.
    ¡Él esta completamente chiflado! Open Subtitles غير عقلانيه على الإطلاق إنه مجنون يعرف المجامله الكلاميه
    Camine. Es el chiflado de Vasco el que se está riendo. - ¿Solo? Open Subtitles إستمرّْ بالحركة هو ذلك فاسكو المجنون يمتلك أحد نوباته الضاحكة
    A la cama. Grita a los niños como un chiflado. Open Subtitles اذهب لسريرك إنه يصرخ فى الأطفال مثل المجنون
    Muy bien. Un chiflado me llama hace un par de semanas y me dice que trabaja para un candidato. Open Subtitles حسناً، هذا المجنون أتصل بي منذُ بضعة أسابيع و قال بأنه يعمل لبعض مرشحين
    ¿Estás ahí, chiflado? ¡Hey, psicópata! ¡Hey... hola, psicópata! Open Subtitles أنت يا جماعة يا مجانين هناك؟ معتوه مرحباً يا معتوه
    ¡Debe haber alguien aquí que no esté chiflado del todo! Open Subtitles هيا,لابد ان هنا شخص واحد ليس مخبول كلياً
    bastardo chiflado probablemente no puede recordar cómo desatar plástico para llevar bolsas. Open Subtitles السافل المعتوه ربما لا يتذكر كيف يفك عقد الأطياس البلاستيكية
    - Oye, ¿estás chiflado? - Ven ahora o nunca lo harás. Open Subtitles ـ انت مجنوناً حقاً ـ تعالى الان والا لن تستطيع بعد ذلك
    Nadie quiere admitir que su papá es un chiflado. Open Subtitles فلا أحد يودّ الإعتراف بأن والده غريب الأطوار.
    Creo que tu noviecito está realmente chiflado. Open Subtitles أعتقد أن صديقُكِ الصغير مجنونٌ حقاً
    ¿Que estoy chiflado? ¿Una pinta con menos grados de lo normal? Open Subtitles مثل ان اكون مختل عقلياً على بعد خطوات قليلة من الجنون ؟
    Jefe, un chiflado. Lo comunicaron de la central. Open Subtitles ايها الرئيس بعض المعتوهين هم الذين وضعوه على لائحة التبديل
    Para ser un panecillo completamente chiflado esa bruja sí que sabe hacer un nudo. Open Subtitles من أجل كعكة بندق كاملة هذهالساحرةقامتبتقيديجيداً...
    ¿Parezco un chiflado? Open Subtitles هل أبدوا مثل الفاكهه ؟ مثل الفاكهه ؟
    Es racista, homofóbico y está chiflado. Open Subtitles أنه عنصري ، ويكره الشاذين ومجنون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus