De hecho, logramos reducir ese informe casi a la mitad, con lo que ahorramos unos cuantos Cientos de miles de dólares a las Naciones Unidas. | UN | والواقع أننا نجحنا في اختصار التقرير إلى النصف تقريبا، مما وفــَّـر للأمم المتحدة بضع مئات الآلاف من الدولارات في هذه العملية. |
Probablemente gastamos Cientos de miles de dólares en combustible, fotocopias y viáticos. | TED | على الأغلب فقد صرفت مئات الآلاف من الدولارات على الوقود ونسخ الأوراق والبدل اليومي, |
Cientos de miles de dólares en daños. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن مئات الآلاف من الدولارات في الضرر. |
Segundo hemos gastado Cientos de miles de dólares en leguleyos, "shysters", como tú debido a leguleyos, "shysters", como tú. | Open Subtitles | وثانياً أننا أنفقنا مئات ألاف الدولارات على محامين أنتان مثلك تماماً لأن المحامين الأنتان مثلك |
Debemos Cientos de miles de dólares en impuestos. | Open Subtitles | نحن مدينون بمئات الآلاف من الدولارات للضرائب |
Ha pagado Cientos de miles de dólares en castigos y multas. | Open Subtitles | هو يدفع مئات الآلاف من الدولارات فى العقوبات والغرامات |
Sí, y perder los Cientos de miles de dólares que les toca. | Open Subtitles | نعم وتنسى مئات الآلاف من الدولارات التى هى من حقكم انتم الاثنين من العملية |
No suena ilógico suponer que quien sea que gasta Cientos de miles de dólares para incriminar al chico probablemente tenga algo que ver con el asesinato del Concejal Miguel García. | Open Subtitles | ليس من المعقول أن نعتقد أن كل من ينفق مئات الآلاف من الدولارات لتوريط هذا الصبي، ربما يكون له دخل في مقتل عضو المجلس |
Ha estafado gente por Cientos de miles de dólares pero nunca fue violento. | Open Subtitles | كسب بالإحتيال مئات الآلاف من الدولارات لكنه لم يعتمد الأسلوب العنيف يوماً |
Y parece que robaste Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | ويبدو بأنكِ قد سرقت مئات الآلاف من الدولارات |
Después de lo que me dijiste anoche, miré tus cuentas y apareció que has estado robando Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | بعد ما قلته لي الليلة الماضية دققت في حساباتك, وإتضح لي أنك سرقت مئات الآلاف من الدولارات |
Una estafadora que me engañó para que le entregara Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | محتالة جعلتني أعطيها مئات الآلاف من الدولارات |
Quien está usando mi nombre ha gastado Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | من تستعمل إسمي تنفق مئات الآلاف من الدولارات. |
Cientos de miles de dólares para mantener vivos y cómodos... a escorias como tú. | Open Subtitles | مئات الآلاف من الدولارات لإبقاء حثالة أمثالك على قيد الحياة ومرتاحين |
Llevan cinco años trabajando en este caso, han gastado Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | هم يعملون على هذه القضيه منذ خمس سنوات صرفوا مئات الآلاف من الدولارات |
Estas cosas cuestan Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | وهذه الأشياء تقبل مئات الآلاف من الدولارات |
Puedes vender estos productos en el metro por Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | يمكنك بيع مثل هذه الثغرات مقابل مئات الآلاف من الدولارات |
La FAWCO Foundation administra un programa a través del cual se conceden becas por valor de Cientos de miles de dólares a miembros de la Federación y a sus hijos, en reconocimiento de la excelencia académica. | UN | وتدير مؤسسة الاتحاد برنامج جوائز تعطى من خلاله منح تعليمية تبلغ قيمتها مئات الآلاف من الدولارات لأغراض تدريس عضوات الاتحاد وأطفالهن اعترافا بتفوقهم الأكاديمي. |
Empire no va a gastar Cientos de miles de dólares en un artista que intentaría acabar con nosotros. | Open Subtitles | الإمبراطوريّة لن تنفق مئات ألاف الدولارات لفنّان حاول الإطاحة بنا |
El dinero que se debe la has pagado producto-- por sus Cientos de miles de dólares. | Open Subtitles | الأموال التى كان يجب عليك دفعُها لها من أجل المنتج مئات ألاف الدولارات |
Puesto que el precio de cada cabeza oscila entre 400 y 800 dólares, el hurto de ganado podría haber reportado a la PARECO Cientos de miles de dólares para la financiación de sus actividades. | UN | وحيث إن سعر الماشية يتراوح بين 400 و 800 دولار من دولارات الولايات المتحدة للرأس، فقد يكون هذا النشاط أكسبها أموالا تُعد بمئات الآلاف من الدولارات. |
Y si debo renunciar a Cientos de miles de dólares para probártelo entonces lo haré. | Open Subtitles | و لو كان عليَّ التخلّي عن مئات آلاف الدولارات لأثبته لك |