Y sube unas escaleras y allí, sobre la arena ¡hay cientos de niñeras empujando cochecitos de niño vacíos! | Open Subtitles | و صعدت الدرجات و هناك على الرمل مئات من المربيات كلهم يدفعون عربات أطفال فارغة |
Voy a estar muy ocupado comprando cunas, cochecitos y todas esas tonterías. | Open Subtitles | سأكون منشغل للغاية بشراء عربات وآسرة الأطفال وكل هذا الهراء |
Número de vehículos y estaciones de transporte público que permiten el acceso universal y completo para los usuarios de sillas de ruedas y padres con cochecitos | UN | عدد مركبات ومحطات النقل العام التي تتيح الاستفادة التامة لجميع مستخدمي الكراسي ذات العجلات والآباء مع عربات الأطفال |
Uno que lleva 20 años casado, todo el día vendiendo cochecitos de bebé. | Open Subtitles | دعنا نأخذ واحدآ,متزوج منذ 20 عامآ ويعمل طوال النهار فى بيع عربات الأطفال |
Existe un gran número de autobuses que disponen de una plataforma multifunción que garantiza el transporte seguro e inmovilizado de cochecitos de niño y sillas de ruedas, y que cuentan con un sistema de pasamanos. | UN | ويحتوي عدد كبير من الحافلات منصةً متعددة الأغراض لنقل الكراسي المتحركة وعربات الأطفال بسلامة وثبات، إضافة إلى الدرابزين. |
Sus dos hermanos mayores habían atravesado el desierto de Sonora, en sus cochecitos de bebé rumbo a EE. | TED | كان أخواها الأكبر قد عبرا صحراء سونوران، محمولين ومدفوعين في العربات إلى الولايات المتحدة. |
De repente, veo muchos cochecitos, muchos bebés. | Open Subtitles | و فجأة، أرى الكثير من عربات الأطفال، الكثير من الأطفال. |
de la nada, empiezo a ver cochecitos, muchos bebés. | Open Subtitles | و فجأة، أرى الكثير من عربات الأطفال الكثير من الأطفال |
¿Por qué no entran en el ring con cochecitos tienen un pequeño accidente y empiezan: | Open Subtitles | لمَ لا يجعلون الملاكمين يدخلان الحلبة في عربات صغيرة، ويتجولان قليلاً ثم يتعرّضان لحادث فيخرجا ويقولا: |
ṡPor qué no entran en el ring con cochecitos tienen un pequeño accidente y empiezan: | Open Subtitles | لمَ لا يجعلون الملاكمين يدخلان الحلبة في عربات صغيرة، ويتجولان قليلاً ثم يتعرّضان لحادث فيخرجا ويقولا: |
Cariño, ¿quieres conectarte y ver cochecitos para bebés? | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي أتريدين زيارة الشبكة و تفقد عربات الأطفال؟ |
Así que básicamente estoy entre cochecitos y pañales. | Open Subtitles | حسنا انا اساسا متخصص في عربات الاطفال والحفاظات |
Si tuvieras un marido al que le gustase ir a elegir cochecitos, no estarías esperando un bebé. | Open Subtitles | ان كان لديك زوج يحب انتقاء عربات لاطفال فلن ترزقي بأطفال |
Escucha, no estás tener que cargar con los asientos de coche y cochecitos. | Open Subtitles | أسمعي . أنت لا تجرين مقاعد السيارات و عربات الأطفال |
Por ejemplo, una rampa accesible para sillas de ruedas también ayudará a las madres que lleven a sus hijos en cochecitos o a las personas que transporten cargas. | UN | فعلى سبيل المثال، إن سطحا مائلا مخصصا لسير الكراسي المتحركة سيفيد أيضا أمهات يحملن أطفالهن في عربات أو أشخاصا ينقلون بضائع. |
Cuando veo a mis viejos amigos de la escuela... llevando cochecitos de bebé, siento como... si la gente se me quedara mirando. | Open Subtitles | عندما أرى صديقاتي القدامى من المدرسة وأمامهن عربات أطفالهن، أشعر كأن... الناس يحدقون بي ... |
Niñitos, cochecitos. Niños arrastrándose. | Open Subtitles | أطفال صغار، عربات أطفال، أطفال يزحفون. |
Mujeres con cochecitos de bebe en la iglesia.. | Open Subtitles | مع السيدات اللواتى يدفعن عربات الأطفال |
Los federales utilizan cochecitos. | Open Subtitles | الفيدراليون يستخدمون عربات الأطفال |
Ponen a los bebés en cochecitos. | Open Subtitles | "وأطفالهم يجلسون في عربات صغيرة" |
El material ferroviario también se ha modernizado: en varias líneas se utilizan trenes de tipo EMU (unidad eléctrica múltiple) con acceso para silla de ruedas y en numerosos vagones de tren que se han empezado a utilizar en los últimos años se pueden transportar bicicletas y cochecitos de niño. | UN | وجرى أيضاً تحديث مركبات السكك الحديدية: إذ تُشغل قطارات كهربائية مهيأة للكراسي المتحركة في عدد من الخطوط، كما أن الكثير من عربات السكك الحديدية التي بدأ استخدامها في الأعوام الأخيرة مهيأ لنقل الدراجات وعربات الأطفال. |
Hey. Yo, eh, preguntándose lo mucho que tuvo que pagar para coger uno de estos cochecitos. | Open Subtitles | مرحباً ، كنتُ أتسائل ، كم هو المبلغ الذي عليّ دفعه ، للحصول علي واحدة من تلك العربات |