"colgante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القلادة
        
    • قلادة
        
    • العقد
        
    • معلق
        
    • قلادتها
        
    • المعلق
        
    • المعلقة
        
    • القلاده
        
    • قلادتك
        
    • قلادتي
        
    • مشبك
        
    • قِلادة
        
    • العقدَ
        
    • قلادتكِ
        
    ¿Por qué hay una fotografía de Hong Ling y tú en su colgante? Open Subtitles لماذا توجد صورة لك و لـ هونج لينج داخل القلادة ؟
    yo le talle este colgante a tu abuela cuando nos comprometimos pensaba que tendríamos una vida larga y feliz juntos Open Subtitles لقد صنعت هذه القلادة الى جدتك عندما خطبتها لقد اعتقد اننا سنعيش حياة سعيدة وطويلة، لقد احببتها
    Y este no es tan fabuloso, pero va mucho mejor con el colgante, y realmente quiero usar el colgante Open Subtitles وهذا ليس رائعا جدا ولكنه يتناسب بشكل أفضل بكثير مع القلادة وأنا حقا أريد إرتداء القلادة
    Una mujer con quien compartir la mitad de un colgante de oro. Open Subtitles امرأة لأحبها و أشاركها قلادة ذهبية صغيرة على شكل قلب
    Ingrid, ¿Juni estaba usando ese encantador colgante que le envié para Navidad el último año? Open Subtitles إنجريد هل يلبس جوني ذلك العقد المسحور الذي أرسلته له بعيد الميلاد السنة الماضية؟
    Conecta el colgante en este puerto. Esto amplifica el rango a 800 metros. Open Subtitles تضع القلادة في هذا المكان فتضخم الإشارة إلى مسافة نصف ميل
    Acusado Moore, lo que el procurador ha comentado en esta corte es que tal vez la victima tenía una varita mágica y convirtió el colgante en una segunda botella de whisky. Open Subtitles متهم مور, ما قاله الوكيل و قد قلب المحكمه هرجاً أنه قد يكون للضحيه صولجان سحرى و حول القلادة إلى زجاجة سكوتش ثانية
    Las perlas son de fibra de vidrio, que es mejor para transmitir las vibraciones de su laringe al micro que hay dentro del colgante. Open Subtitles اللآليء نسيح زجاجي هذا أفضل لنقل الاهتزازات من حنجرتك للميكروفون داخل القلادة
    espero que ella guarde bien ese colgante. Open Subtitles أتمنى أن تطمر فيها هذه القلادة.
    nunca me lo ha dicho a tu abuela le arreglaron un matrimonio con un joven maestro del agua el le hizo ese colgante para ella Open Subtitles لم تقل لي ذلك ابدا جدتك قد تقرر ان تتزوج بمسخر ماء شاب وقد حفر هذه القلادة لها
    Pero no pude descifrar la inscripción del colgante Open Subtitles لكنّي لم أستطع حلّ الشفرة المكتوبة على القلادة‏
    Ella dice que el colgante de su visión es el mismo que le dio a Kanaan antes de que este desapareciera. Open Subtitles لقد قالت أن القلادة التي رأتها نفس القلادة التي أهدتها له قبل إختفائه.
    Tú no viste su cara hoy cuando vió el colgante. Open Subtitles فأنتى لم ترى وجهها اليوم عندما رأت هذة القلادة
    Eso podría ser la causa de las marcas en el pecho, pero no vi ningún colgante en las fotos de la escena del crimen. Open Subtitles وهذا يمكن أن يكون من أين جاءت علامات على صدرها من، ولكني لم أرى أي قلادة في صور مسرح الجريمة.
    Una bici, equipo de camping, un colgante en forma de corazón. Open Subtitles دراجة هوائية، أدوات تخييم، قلادة على شكل قلب
    Capitán, ¿Encontró usted un colgante de oro u otro objeto de Hong Ling? Open Subtitles أيها النقيب, هل وجدت قلادة ذهبية على أو حول جسد هونج لينج ؟
    Tengo un hechizo de identificación que quizás sea capaz de decirme qué tipo de magia afectó al colgante. Open Subtitles لديّ تعويذة مطابقة قدّ تبيّن لي ماهيّة السحر الذي يؤثر على العقد
    El puente principal es un puente colgante de varios tramos compuesto por tres tramos principales de 3.500 km de luz y dos tramos laterales de 1.750 m de luz. UN والجسر الرئيسي عبارة عن جسر معلق متعدد الباعات يتألف من ثلاثة باعات طول كل منها ٣,٥ كيلومتر وباعين جانبيين طول كل منهما ٧٥٠ ١ مترا.
    Es decir, atacó a Lori y le robó su colgante, pero ella nunca robaría dinero. Open Subtitles لقد ضربت لوري , واخذت قلادتها لكنها لاتسرق أبدا النقود
    Estas vigas maestras sirven de apoyo a vigas prefabricadas de hormigón postensionado que corren en sentido transversal y de las que, a su vez, cuelga el piso de oficinas, suspendido por tirantes de acero, de manera similar a la suspensión de la calzada de un puente colgante. UN وتستقر على هذه اﻷعمدة عوارض مستعرضة جاهزة الصنع من الخرسانة مشدودة إلى دعامات، ومنها تتعلق أرضية المكاتب الواقعة تحتها بقضبان فولاذية وذلك على غرار فكرة دعم دكة الجسر المعلق.
    Hey, quiero que la Calabaza Facilona me reconozca, y ella me conoce como... un voto colgante. Open Subtitles اريد القرعة العاهرة ان تعرفني كا.. حامل الورق المعلقة
    No, McGee. Me refería al sitio de donde procede el colgante. Open Subtitles لا,ماكجى,لقد عنيت من أين أتت القلاده
    ¿Y tú solo te sientas aquí, con tu colgante y tu electricidad, solo haciendo cosas? Open Subtitles وأنت فقط تجلس هنا، مع قلادتك و كهربائك، لتصنع الأشياء ؟
    Ya tengo un colgante grabado con el nombre "Hillary". Open Subtitles قلادتي لصديقتي المقربة مكتوب عليها اسم هيلاري
    Esa misma marca de herramienta que encontramos.... ...en el colgante que hizo para la Sra. Henderson. Open Subtitles وكانت نفس العلامة التي وجدناها " على مشبك صنعته للسيدة " هاندرسون
    Lindo colgante. ¿Dónde lo conseguiste? Open Subtitles قِلادة جميلة ، من أين حصلتى عليها ؟
    Sumerge el colgante en aceite. Open Subtitles إرمي العقدَ في الزيت
    Sostiene el colgante sobre un mapa para que veas. Open Subtitles أمسكِ قلادتكِ عندم تنظرين الى الخريطة و ستفهمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus