Nuestra delegación adhiere totalmente a la declaración formulada en el debate sobre este tema por el Representante Permanente de Colombia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويضم وفدي صوته بالكامل إلى البيان الذي ألقاه ممثل كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز في المناقشة حول هذا البند. |
No es necesario extenderse sobre esos aspectos puesto que ya se han mencionado en la declaración formulada por Colombia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ولست بحاجة إلى التوقف طويلا عند هذه اﻷمور، إذ تم اﻹعراب عنها في البيان الذي أدلت به كولومبيا بالنيابة عن حركة بلدان عدم الانحيــاز. |
Nuestro Grupo se suma a la intervención realizada por Colombia en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وتؤيد مجموعتنا البيان الذي أدلت به كولومبيا بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
4. El Sr. MSENGEZI (Zimbabwe) se suma a la declaración formulada por el representante de Colombia en nombre del Grupo de los 77. | UN | ٤ - السيد مسينغيزي )زمبابوي(: أعرب عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧. |
Asimismo, deseamos apoyar la declaración formulada por el Embajador de Colombia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ونود أن نعرب أيضا عن تأييدنا لبيان سفير كولومبيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
31. El Sr. PEDROSO (Cuba) declara que se atiene plenamente a lo expresado por el representante de Colombia en nombre del Grupo de los 77. | UN | ٣١ - السيد بيدروسو )كوبا(: أعرب عن تأييد وفده التام للبيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧. |
11. El Sr. BAHATIAN (Brasil) coincide plenamente con las opiniones expresadas por el representante de Colombia en nombre del Grupo de los 77. | UN | ١١ - السيد باهاتيان )البرازيل(: قال إنه يؤيد تماما اﻵراء التي أدلى بها ممثل كولومبيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧. |
Por tanto, su delegación encuentra sorprendente la propuesta y hace suya la opinión expresada por el representante de Colombia en nombre del Grupo de los 77 y de China al efecto de que carece de base jurídica. | UN | وقال إن وفده لذلك يستغرب هذا الاقتراح، ويؤيد الرأي الذي عرضه ممثل كولومبيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ومؤداه أن الاقتراح عار عن أي أساس قانوني. |
También expresamos que compartimos la intervención hecha esta mañana por la representación de Colombia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وينبغي لي أن ألاحظ هنا أن وفدي يشارك ما جاء في البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Como declaró Colombia en nombre del Movimiento No Alineado, toda reordenación del programa debe tener por objeto proporcionar una organización y presentación más clara de las cuestiones, sin prejuzgar sobre su fondo. | UN | وكما قالت كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، يجب أن تتوخى أية إعادة لتنظيم جدول اﻷعمال زيادة الوضوح في تنظيم وعرض المسائل بدون المساس بجوهرها. |
Como declaró Colombia en nombre del Movimiento No Alineado, la meta de un ejercicio de ese tipo debe ser una organización y presentación más clara de las cuestiones, sin prejuzgar sobre su fondo. | UN | وكما ذكرت كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز فإن هدف هذه الممارسة يجب أن يكون زيـــادة الوضـــوح في تنظيم وعرض المسائل بدون اﻹضرار بجوهرها. |
Mi delegación desea hacer suya la declaración que formuló el representante de Colombia en nombre del Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y China y del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفد بلدي أن يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
51. El Sr. MOHAMED (Sudán) dice que su delegación apoya la declaración del representante de Colombia en nombre del Grupo de los 77. | UN | ٥١ - السيد محمد )السودان(: أعلن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧. |
El Sr. ALOM (Bangladesh) hace suyas las opiniones expresadas por el Grupo de los 77 y China y por el representante de Colombia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ٥٢ - السيد ألوم )بنغلاديش(: أعرب عن تأييد وفده لﻵراء التي أعربت عنها مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، والتي أعرب عنها ممثل كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
El Sr. OVIA (Papua Nueva Guinea) se suma a las declaraciones de Costa Rica, en nombre del Grupo de los 77 y China, y de Colombia, en nombre del Movimiento de los No Alineados. | UN | ٣ - السيد أوفيا )بابوا غينيا الجديدة(: أعرب عن تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما ممثل كوستاريكا، بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación también opina que, tal como declaró el representante de Colombia en nombre del Movimiento No Alineado, la Comisión quizás desee promover esa medida de racionalización examinando, en el debate estructurado varias cuestiones como grupos de temas y los proyectos de resolución relativos a esos grupos de temas. | UN | وكما قال ممثل كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، يرى وفدي أن اللجنة قد ترغب في دعم هذه الخطوة الترشيدية عن طريق مناقشة عدد من المسائل في المناقشات المنظمة باعتبارها مجموعة من البنود أو عناقيد منها، ومناقشة ما يتصل بها من قرارات في إطار هذه المجموعات من البنود. |
Formula una declaración el representante de Colombia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados). | UN | وأدلى ببيان ممثل كولومبيا )بالنيابة عن حركة عدم الانحياز(. |
El Sr. Carranza Cifuentes (Guatemala) dice que su delegación se adhiere a la declaración formulada por Colombia en nombre del Grupo de Río. | UN | 53 - السيد كارنزا-سيفوينتس (غواتيمالا): أعرب عن تأييد وفد بلده للبيان الذي قدمته كولومبيا بالنيابة عن مجموعة ريو. |
El representante de Costa Rica presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China, y Colombia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وعرض مشروع القرار ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل كولومبيا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
También hizo una declaración el representante de Colombia en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وتكلم أيضا ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي. |
Quiero también asociarme a la declaración que formuló el Embajador de Colombia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وأود أيضا أن أؤيد البيان الذي أدلى به سفير كولومبيا باسم الدول اﻷعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز. |